2. De bevoegde autoriteiten dragen er zorg voor dat bij de vaststelling en toepassing van het totale beloningsbeleid, met inbegrip van salarissen en uitkeri
ngen uit hoofde van discretionaire pensioenen, voor de categorieën van medewerkers, inclusief de directie en personen met een risiconemende functie of met een controlefunctie, en elke werknemer wiens totale beloning hem op hetzelfde beloningsniveau plaatst als dat van de directie of medewerkers in een risiconemende functie, wier beroepswerkzaamheden hun risicoprofiel wezenlijk beïnvloeden, de instellingen de volgende beginselen in acht nemen op een wijze en in een mate die aansluit bi
...[+++]j hun omvang en interne organisatie, en bij de aard, reikwijdte en complexiteit van hun werkzaamheden:2. Les autorités compétentes veillent à ce que, lorsqu'ils définissent et mettent en œuvre les politiques de rémunération globale, y compris salaires et pre
stations de pension discrétionnaires, appliquées aux catégories de personnel incluant la direction générale, les preneurs de risques et les personnes exerçant une fonction de contrôle, ainsi que tout salarié qui, au vu de ses revenus globaux, se trouve dans la même tranche de rémunération que la direction générale et les preneurs de risques, dont les activités professionnelles ont une incidence significative sur leur profil de risque, les établissements respectent
...[+++] les principes ci-après d'une manière et dans une mesure qui soient adaptées à leur taille et à leur organisation interne ainsi qu'à la nature, à la portée et à la complexité de leurs activités: