Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van politieke opvatting
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Etnische discriminatie
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gebrekkige auditieve discriminatie
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Politieke discriminatie

Vertaling van "discriminatie zijn goedgekeurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


discriminatie op grond van politieke opvatting [ politieke discriminatie ]

discrimination politique


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique






gebrekkige auditieve discriminatie

altération de la sensibilité auditive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008); Richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten (goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken van 8 december 2003, geactualiseerd op 17 juni 2008); Richtsnoeren van de EU ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind (goedgekeurd door de Raad op 10 ...[+++]

Voir les lignes directrices de l'UE en matière de dialogue sur les droits de l'homme (approuvées par le Conseil le 13 décembre 2001 et mises à jour le 19 janvier 2009); les orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (approuvées par le Conseil le 9 avril 2001 et mises à jour le 29 avril 2008); les lignes directrices sur les enfants face aux conflits armés (approuvées par le Conseil le 8 décembre 2003 et mises à jour le 17 juin 2008); les orientations de l'UE concernant la promotion et la protection des droits de l'enfant (approuvées par le Conseil le 10 décembre 2007); les lignes directrices de l'UE sur les violences contre ...[+++]


Op 17 maart 2000 werd door de Ministerraad een beslissing genomen, waarbij het actieplan tegen discriminatie werd goedgekeurd.

Une décision a été prise le 17 mars 2000 par le Conseil des ministres, qui a adopté le plan d'action contre les discriminations.


Artikel 1. De lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie in het onderwijs voor sociale promotie voor het jaar 2017, gevoegd bij dit besluit, wordt goedgekeurd.

Article 1. La liste des projets d'actions à discriminations positives dans l'Enseignement de Promotion sociale pour l'année 2017, annexée au présent arrêté, est approuvée.


herhaalt dat de in maart 2015 in Parijs goedgekeurde verklaring over de bevordering van burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van vrijheid, tolerantie en non-discriminatie door middel van onderwijs belangrijk is.

rappelle l'importance de la déclaration sur la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, adoptée à Paris en mars 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel : waar oorspronkelijk de strafbaarstelling van indirecte discriminatie enkel voorzien was voor handelingen van ambtenaren of openbare officieren, werd in de Kamer een regeringsamendement goedgekeurd waardoor zowel het aanzetten tot directe als indirecte discriminatie strafbaar wordt gesteld !

Au contraire, car, alors qu'à l'origine, on ne prévoyait l'incrimination de la discrimination directe que pour les actes posés par des agents ou officiers publics, on a adopté, à la Chambre, un amendement du gouvernement réprimant l'incitation à la discrimination directe comme l'incitation à la discrimination indirecte !


­ In het kader van het regeerakkoord van 7 juli 1999 en van de door de Ministerraad goedgekeurde oriëntatienota met betrekking tot het strijdplan tegen het racisme en tegen de andere vormen van discriminatie heeft het Ministerie van Justitie in samenwerking met het Federaal Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid het gepaste gevolg gegeven aan het wetsvoorstel ter bestrijding van discriminatie tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, ingediend d ...[+++]

­ Dans le cadre de l'accord de gouvernement du 7 juillet 1999 et de la note d'orientation, approuvée par le Conseil des ministres, relative à la lutte contre toute forme de discrimination, le département de la Justice en concertation avec le département de l'emploi a donné la suite voulue à la proposition de loi visant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme introduite par Monsieur Ph. Mahoux et consorts.


b.1) Bij het verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle discriminatie van vrouwen (goedgekeurd bij W. 11 mei 1983, Belgisch Staatsblad van 5 november 1985, Err., Belgisch Staatsblad van 6 februari 1986) hebben de verdragstaten (waaronder België) er zich onder andere toe verbonden alle passende maatregelen te nemen om discriminatie jegens de vrouw uit te bannen onder andere in alle aangelegenheden betreffende familiebetrekkingen, en verzekeren zij in het bijzonder, op basis van gelijkheid tussen man en vrouw :

b.1) Par la Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (approuvée par la loi du 11 mai 1983, Moniteur belge du 5 novembre 1985, Err., Moniteur belge du 6 février 1986), les États parties (dont la Belgique) se sont notamment engagés à prendre toutes les mesures appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes, entre autres dans toutes les questions concernant les rapports familiaux, et, en particulier, à assurer, sur la base de l'égalité de l'homme et de la femme:


­ In het kader van het regeerakkoord van 7 juli 1999 en van de door de Ministerraad goedgekeurde oriëntatienota met betrekking tot het strijdplan tegen het racisme en tegen de andere vormen van discriminatie heeft het Ministerie van Justitie in samenwerking met het Federaal Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid het gepaste gevolg gegeven aan het wetsvoorstel ter bestrijding van discriminatie tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, ingediend d ...[+++]

­ Dans le cadre de l'accord de gouvernement du 7 juillet 1999 et de la note d'orientation, approuvée par le Conseil des ministres, relative à la lutte contre toute forme de discrimination, le département de la Justice en concertation avec le département de l'emploi a donné la suite voulue à la proposition de loi visant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme introduite par Monsieur Ph. Mahoux et consorts.


Het actieplan van de anti-discriminatie-strategie moet worden goedgekeurd en uitgevoerd.

Le plan d'action de la stratégie de lutte contre la discrimination doit être adopté et mis en œuvre.


Verschillende maatregelen zijn in die zin genomen, zoals het Verdrag van 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, de Conventie van 1989 voor de rechten van het kind, het actieprogramma van de Conferentie van Peking van 1995, de Verklaring van Stockholm van 1996 en het actieprogramma dat is goedgekeurd door het eerste Wereldcongres tegen seksuele exploitatie van kinderen voor commerciële doeleinden.

Plusieurs mesures ont été prises dans ce sens telles que la Convention de 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la Convention de 1989 sur les droits de l'enfant, le Programme d'action de la Conférence de Pékin de 1995, la Déclaration de Stockholm de 1996 et le programme d'action adopté par le premier congrès mondial contre l'exploitation d'enfants à des fins commerciales.


w