Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie gevoerd omtrent » (Néerlandais → Français) :

Onze aanwezigheid hier kan ongetwijfeld verklaard worden door het feit dat tijdens de voorbereiding van het wetsontwerp, dat het voorwerp uitmaakt van uw onderzoek, een discussie is gevoerd omtrent de rol en de organisatie van de boekhoudkundige beroepen in fiscale materies.

Ma présence ici se justifie sans doute par le fait que, dans la préparation du projet de loi soumis à votre analyse, une discussion est intervenue sur le rôle et l'organisation des professions comptables en matière fiscale.


Wanneer de beslissing van de procureur des Konings ergens te velde in Vietnam ter kennis moet worden gebracht van de betrokkene, zullen er oeverloze discussies worden gevoerd omtrent het tijdstip waarop de kennisgeving heeft plaatsgehad, en de schending van de rechten van de verdediging.

S'il faut notifier la décision du procureur du Roi à l'intéressé au fin fond du Vietnam, on aura des discussions interminables sur le moment où a eu lieu cette notification et la violation des droits de la défense.


Wanneer de beslissing van de procureur des Konings ergens te velde in Vietnam ter kennis moet worden gebracht van de betrokkene, zullen er oeverloze discussies worden gevoerd omtrent het tijdstip waarop de kennisgeving heeft plaatsgehad, en de schending van de rechten van de verdediging.

S'il faut notifier la décision du procureur du Roi à l'intéressé au fin fond du Vietnam, on aura des discussions interminables sur le moment où a eu lieu cette notification et la violation des droits de la défense.


Zoals het geachte lid zelf aanhaalt, wordt de discussie omtrent de veiligheidsaspecten van het hergebruik van medische hulpmiddelen gevoerd op Europees vlak en behoort tot de bevoegdheden van de minister van Volksgezondheid.

Comme l’honorable membre le dit lui-même, la discussion relative aux aspects de sécurité de la réutilisation de dispositifs médicaux est menée au niveau européen et relève des compétences de la ministre de la Santé publique.


Over bier en chocolade, hebben we jaren geleden een analoge discussie gevoerd omtrent tradities, omtrent waarden, omtrent belangen van leveranciers van grondstoffen en van grote en kleine producenten; toen we die discussies achter de rug hadden, hebben we een compromis bereikt dat overeenkomt met het huidige compromis Schnellhardt met de Raad.

Il y a plusieurs années, nous avions déjà eu, en ce qui concerne la bière et le chocolat, des discussions semblables à propos des traditions, des valeurs, des intérêts des fournisseurs de matières premières et de ceux des petits et grands producteurs; une fois ces discussions terminées, nous sommes arrivés à un compromis comparable à l’actuel compromis obtenu par M. Schnellhardt avec le Conseil.


33. roept de Commissie er in het kader van de communautaire wetgeving toe op een begin te maken met de herevaluatie en herziening van emissietestprocedures, zodat deze een betere afspiegeling vormen van de reële gebruiksvoorwaarden, zonder dat een en ander afbreuk mag doen aan de thans gevoerde discussie omtrent de CO2-uitstoot van auto's;

33. demande à la Commission d'entamer, dans le contexte de la législation communautaire, le processus de réévaluation et de révision des procédures de contrôle des émissions afin de mieux les adapter aux conditions réelles d'utilisation, sans préjudice des discussions en cours sur les émissions de CO2 des véhicules;


10. roept de Commissie ertoe op, in het kader van de Europese wetgeving een begin te maken met de herevaluatie en herziening van emissietestprocedures, zodat deze een betere afspiegeling vormen van de reële gebruiksvoorwaarden, zonder dat een en ander afbreuk mag doen aan de thans gevoerde discussie omtrent de CO2-uitstoot van auto's;

10. dans le contexte de la législation européenne, demande à la Commission d'entreprendre la réévaluation et la révision des procédures de contrôle des émissions afin de mieux les adapter aux conditions réelles d'utilisation, sans préjudice des discussions en cours sur les émissions de CO2 des véhicules;


Controversiële kwesties omtrent opkomende technologieën moeten door de maatschappij worden benaderd op basis van met kennis van zaken gevoerde discussies die leiden tot verstandige keuzen en beslissingen.

Pour trancher les controverses soulevées par les technologies émergentes, il faut un débat éclairé qui permette à la société de faire les bons choix et de prendre les bonnes décisions.


­ de oprichting van een netwerk voor samenwerking tussen ambtenaren enerzijds en de politieambtenaren anderzijds, alsook tussen de politiezones onderling teneinde de gegevensuitwisseling op een zelfde plaats te centraliseren, waarbij tevens discussies kunnen worden gevoerd omtrent initiatieven, moeilijkheden of inlichtingen inzake onderzoeken of studies over milieu of stadsplanning en

­ la mise en place d'un réseau de collaboration entre les fonctionnaires, d'une part, et les policiers, d'autre part, et entre les zones de police réciproquement en vue de centraliser en un seul lieu l'échange d'information et de discuter de toutes initiatives, difficultés ou renseignements concernant des enquêtes ou études en droit de l'environnement ou de l'urbanisme et


19. geeft opnieuw uiting aan zijn diepe ongerustheid omtrent de binnen de Commissie gevoerde discussie over de toekomstige politieke prioriteiten voor een nieuw financieringskader voor de periode na 2006; is weliswaar van mening dat deze discussie relevant is, maar dat in dit stadium nog geen besluiten dienen te worden genomen, met name gelet op de aanstaande uitbreiding van de Unie (per 1 mei 2004) en de Europese verkiezingen (in juni 2004); is van mening dat de toekomstige Commissie daarover een besluit moet nemen zodra zij is samengesteld en haar pri ...[+++]

19. réaffirme sa vive inquiétude quant à la discussion en cours au sein de la Commission au sujet des priorités politiques futures pour un cadre financier révisé pour la période après 2006; estime que ce débat est pertinent, mais que nulle décision ne devrait être prise au stade actuel, en particulier compte tenu de l'imminence de l'élargissement de l'Union (1 mai 2004) et des élections européennes (juin 2004); est d'avis que la décision doit appartenir à une future Commission, une fois que celle-ci aura été constituée et aura défini ses priorités, et que la décision finale devra être prise par l'autorité budgétaire;


w