Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussies werden geleid » (Néerlandais → Français) :

De discussies werden geleid door ervaren leidinggevenden van onze FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (Nl en Fr) met een groep die uitsluitend uit vrouwen bestond.

Les discussions ont été dirigées par des dirigeantes expérimentées de notre SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement (Fr et Nl) avec un groupe uniquement de femmes.


Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de akkoorden niet op een andere manier zullen interpreteren dan de manier die ertoe heeft geleid het akkoo ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s'abstiennent d'interpr ...[+++]


In het kader van de discussie, die heeft geleid tot de resolutie betreffende het Verdrag van de Raad van Europa inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde betreffende het onderzoek op embryo's in vitro (stuk Senaat, nr. 1055/1, 1997-1998), werden drie onderzoeksdomeinen bestudeerd :

Trois domaines de recherche ont été explorés, à cet égard, à l'occasion de la discussion ayant mené à la résolution relative à la Convention du Conseil de l'Europe sur les droits de l'homme et la biomédecine en ce qui concerne la recherche sur les embryons in vitro (do c. Sénat, nº 1055/1, 1997-1998) :


De discussie werd in september 2008 voortgezet op het niveau van de directeuren-generaal/juridisch adviseurs, en heeft geleid tot een briefwisseling tussen de directeur-generaal van de Juridische Dienst van de Raad (brief aan de heer Pennera en mevrouw Durand van 4 november), de juridisch adviseur van het Europees Parlement (antwoord d.d. 7 november 2008) en de waarnemend directeur-generaal van de Juridische Dienst van de Commissie (antwoord d.d. 13 november 2008), waarin de respectieve standpunten werden ...[+++]

Les discussions se poursuivent au niveau des directeurs généraux et des jurisconsultes depuis le mois de septembre 2008 et ont donné lieu à un échange de lettres entre le directeur général des services juridiques du Conseil (lettre adressée à M. Pennera et à M Durand, datée du 4 novembre), le jurisconsulte du Parlement européen (réponse datée du 7 novembre) et du directeur général en exercice des services juridiques de la Commission (réponse datée du 13 novembre), qui leur a permis d'exposer clairement leurs idées.


Ondanks de lange discussies en raadplegingen met de schaduwrapporteurs over de substantiële inhoud van het verslag werden wij door het Tabling Office gewezen op het feit dat wij krachtens artikel 83, lid 7 en artikel 52, lid 2 van het Reglement de tekst van de overeenkomst niet kunnen wijzigen, maar dat alleen procedurele amendementen mogelijk zijn, wat ertoe heeft geleid dat een aantal leden van de Commissie LIBE alleen onder prot ...[+++]

Malgré les discussions et consultations prolongées avec les rapporteurs fictifs au sujet du contenu substantiel du rapport, le Tabling Office nous a informés qu’en vertu des articles 83, paragraphe 7, et 51, paragraphe 2, du règlement intérieur, il n’était pas possible de revoir le texte de l’accord et, en ce qui concerne le rapport proprement dit, que seules des modifications procédurales seraient admissibles, une situation qui a conduit un certain nombre de membres de la commission LIBE à se prononcer sur le rapport dans le cadre de protestations.


In die twee jaar heeft de discussie voortgewoed en geleid tot de voorstellen van de Commissie die tijdens de afgelopen ECOFIN-Raad in Scheveningen werden besproken.

Durant ces deux années, le débat a continué de faire rage et a culminé avec les propositions de la Commission qui ont été débattues lors du dernier Conseil Écofin à Scheveningen.


Hoewel ze niet tot amendering van het ontwerp heeft geleid, was de discussie over artikel 4, paragraaf 1bis, niet minder belangrijk dan de amenderingen die hiervoor werden besproken.

Même si elle n'a pas donné lieu à des amendements, la discussion relative à l'article 4, §1 bis, n'a pas été moins importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussies werden geleid' ->

Date index: 2024-06-20
w