Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen instantie
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Bij het bericht verzonden bijlage
Kort bericht

Traduction de «dit bericht aangewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé








Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De uiterste datum waarop de houders of hun rechthebbenden de effecten dienen te deponeren bij de emittent of bij één of meer door hun emittent in dit bericht aangewezen erkende rekeninghouders : 30 september 2015 (deze datum annuleert en vervangt de datum gepubliceerd in het bericht van 4 augustus 2015).

5. Date limite à laquelle les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de l'émetteur ou d'un ou plusieurs teneurs de compte agréés désignés dans le présent avis : 30 septembre 2015 (cette date remplace et annule celle publiée dans l'avis du 4 août 2015).


3. Maximumaantal effecten dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 3.202 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt 5. De uiterste datum waarop de houders of hun rechthebbenden de effecten dienen te deponeren bij de emittent of bij één of meer door de emittent in dit bericht aangewezen erkende rekeninghouders : 29 juni 2015 6. De gegevens betreffende de identiteit van de rekeninghouder(s) bij dewelke de effecten dienen te worden gedeponeerd vóór de verkopen : Alle agentschappen van BNP PARIBAS FORTIS De verkopen ...[+++]

3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 3.202 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : Marché réglementé 5. Date limite à laquelle les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de l'émetteur ou d'un ou plusieurs teneurs de compte agréés désignés dans le présent avis : 29 juin 2015 6. Données concernant l'identité du ou des teneur(s) de compte auprès du(es)quel(s) les titres doivent être déposés avant les ventes : Toutes les agences de BNP PARIBAS FORTIS Les ventes ne pourront débuter qu'au m ...[+++]


De houders of hun rechthebbenden dienen hun effecten te deponeren bij hun financiële instelling of bij de door de emittent in dit bericht aangewezen erkende rekeninghouder of bij de emittent.

Les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de leur institution financière, ou auprès du teneur de compte agréé désigné dans le présent avis, ou auprès de l'émetteur


5. De uiterste datum waarop de houders of hun rechthebbenden de effecten dienen te deponeren bij de emittent of bij één of meer door de emittent in dit bericht aangewezen erkende rekeninghouders : 26 maart 2015.

5. Date limite à laquelle les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de l'émetteur ou d'un ou plusieurs teneurs de compte agrées désignés dans le présent avis : 26 mars 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° de uiterste datum waarop de houders of hun rechthebbenden zich bekend dienen te maken bij de emittent of bij een of meer door de emittent in het bericht aangewezen erkende rekeninghouders, om te voorkomen dat hun effecten worden verkocht;

4° la date limite à laquelle les titulaires ou leurs ayants droit doivent, pour éviter que leurs titres ne soient vendus, se faire connaître auprès de l'émetteur ou d'un ou plusieurs teneurs de compte agréés désignés par l'émetteur dans l'avis;


Art. 352. De burgemeester of de aangewezen dienst beslist over de aanvraag voor het vereenvoudigd controleattest op grond van het attestmodel opgemaakt door het Commissariaat-generaal voor Toerisme en geeft kennis van zijn beslissing aan de aanvrager per gecertificeerde zending binnen drie maanden te rekenen van het versturen van het bericht van ontvangst bedoeld in artikel 351. Die kennisgeving bevat meer bepaald de vermelding van artikel 350.

Art. 352. Le bourgmestre ou le service désigné statue sur la demande d'attestation de contrôle simplifié sur base du modèle d'attestation établi par le Commissariat général au Tourisme et notifie sa décision au demandeur, par envoi certifié, dans les trois mois à dater de l'envoi de l'accusé de réception visé à l'article 351. Cette notification contient notamment la reproduction de l'article 350.


Binnen tien werkdagen na ontvangst van de aanvraag voor het vereenvoudigd controleattest bericht de burgemeester of de aangewezen dienst ontvangst daarvan.

Dans les dix jours ouvrables qui suivent la réception de la demande d'attestation de contrôle simplifié, le bourgmestre ou le service désigné dresse un accusé de réception.


Art. 15. Bij de zending van het bericht van ontvangst richt de leidend ambtenaar ter advies een afschrift van de aanvraag aan het gemeentecollege van elke gemeente op het grondgebied waarvan de aanvraag zich uitbreidt en aan de diensten, commissies en overheden die door de Regering worden aangewezen en die hij nuttig acht te raadplegen.

Art. 15. Lors de l'envoi de l'accusé de réception, le fonctionnaire dirigeant adresse, pour avis, une copie de la demande au collège communal de chaque commune sur le territoire desquelles la demande s'étend et aux services, commissions et autorités désignés par le Gouvernement ou qu'il juge nécessaire de consulter.


Art. 10. Bij de zending van het bericht van ontvangst richt de leidend ambtenaar ter advies een afschrift van de aanvraag aan het gemeentecollege van elke gemeente op het grondgebied waarvan de aanvraag zich uitbreidt en aan de diensten, commissies en overheden die door de Regering worden aangewezen en die hij nuttig acht te raadplegen.

Art. 10. Lors de l'envoi de l'accusé de réception, le fonctionnaire dirigeant adresse, pour avis, une copie de la demande au collège communal de chaque commune sur le territoire desquelles la demande s'étend et aux services, commissions et autorités désignés par le Gouvernement ou qu'il juge nécessaire de consulter.


Art. 4. Door middel van een bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, doet de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort een oproep tot kandidaatstelling aan de beroepsverenigingen die wensen aangewezen te worden als representatieve beroepsvereniging.

Art. 4. Par la voie d'un avis publié au Moniteur belge, le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions fait appel à candidatures aux associations professionnelles qui désirent être désignées comme association professionnelle représentative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bericht aangewezen' ->

Date index: 2021-11-20
w