− (PT) Voorzitter, collega's, slechts een korte toelichting, om erop te wijzen da
t in dit verslag de amendementen zijn opgenomen die unaniem zijn goedgekeurd in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, in vervolg op de resolutie die dit Parlem
ent op 19 juni 2008 heeft aangenomen, waarin het voorstel van de Europese Commissie werd afgewezen om toestemming te verlenen voor het in de handel brengen van vlees van pluimvee voor menselijke consumptie nadat het een antib
...[+++]acteriële behandeling heeft ondergaan.– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je veux juste expliquer brièvement que ce
rapport inclut les amendements adoptés à l’unanimité par la commission de l’agriculture et du développement rural, à la suite de la résolution adoptée le 19 juin 2008 lors de la présente séance plénière, et qui rejetait la propositi
on de la Commission visant à autoriser la commercialisation de la viande de volaille destinée à la consommation
humaine, même après traitement antimicro ...[+++]bien.