Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Geval per geval-strategie
Geval van bodemverontreiniging
Geval van noodweer
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Velening van visa
Verlening van het visum

Traduction de «dit geval velen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

délivrance du visa




bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

site à problème


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


fysiek onderzoek uitvoeren in geval van nood | lichamelijk onderzoek uitvoeren in geval van nood

effectuer un examen physique en urgence


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat velen binnen de sector van de kansspelen werkzaam zijn als zelfstandigen, verdient het aanbeveling de woorden « de personeelsleden » te vervangen door de woorden « houders van een vergunning D » en in hetzelfde artikel de woorden « in voorkomend geval » in te voegen tussen de woorden « aan te nemen dan die » en het woord « bepaald ».

Étant donné que de nombreuses personnes au sein du secteur des jeux de hasard exercent leur activité en tant qu'indépendants, il est recommandé de remplacer les mots « membres du personnel » par les mots « titulaires d'une licence D » et d'insérer dans le même article les mots « le cas échéant » entre les mots « prévues » et « dans leur contrat de travail ».


Wanneer men een opperofficier — die dus de kas beheert en die in elk geval invloed uitoefent op het aankoopproces — voorstelt hem voor 5 000 of 6 000 euro per maand in dienst te nemen als militair adviseur in ruil voor een lichte werklast, met daarbovenop vele reizen in eerste klas, dan zijn er velen die dat aanvaarden.

Quand on propose à un officier général — qui tient donc les cordons de la bourse ou qui exerce, en tout cas, une influence sur les processus d'achat — de l'embaucher comme conseiller militaire dès sa mise à la retraite, pour 5 000 ou 6 000 euros mensuels en échange d'une charge de travail légère, avec, à la clé, de nombreux voyages en première classe, beaucoup acceptent.


Omdat velen binnen de sector van de kansspelen werkzaam zijn als zelfstandigen, verdient het aanbeveling de woorden « de personeelsleden » te vervangen door de woorden « houders van een vergunning D » en in hetzelfde artikel de woorden « in voorkomend geval » in te voegen tussen de woorden « aan te nemen dan die » en het woord « bepaald ».

Étant donné que de nombreuses personnes au sein du secteur des jeux de hasard exercent leur activité en tant qu'indépendants, il est recommandé de remplacer les mots « membres du personnel » par les mots « titulaires d'une licence D » et d'insérer dans le même article les mots « le cas échéant » entre les mots « prévues » et « dans leur contrat de travail ».


Wanneer men een opperofficier — die dus de kas beheert en die in elk geval invloed uitoefent op het aankoopproces — voorstelt hem voor 5 000 of 6 000 euro per maand in dienst te nemen als militair adviseur in ruil voor een lichte werklast, met daarbovenop vele reizen in eerste klas, dan zijn er velen die dat aanvaarden.

Quand on propose à un officier général — qui tient donc les cordons de la bourse ou qui exerce, en tout cas, une influence sur les processus d'achat — de l'embaucher comme conseiller militaire dès sa mise à la retraite, pour 5 000 ou 6 000 euros mensuels en échange d'une charge de travail légère, avec, à la clé, de nombreux voyages en première classe, beaucoup acceptent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Personen die tijdens een bepaald jaar de voorwaarden vervullen om het vervroegd pensioen te verkrijgen, worden er niet langer de facto toe aangezet om dat jaar al effectief met pensioen te gaan : het pensioen kan in dat geval ook nog later worden aangevraagd, zodat velen wellicht langer zullen blijven werken » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2405/004, p. 3).

« Les personnes qui remplissent, au cours d'une année donnée, les conditions pour accéder à la pension anticipée ne sont plus de facto incitées à prendre leur pension cette année-là : elles peuvent encore demander leur pension ultérieurement, si bien que de nombreuses personnes travailleront sans doute plus longtemps » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2405/004, p. 3).


F. overwegende dat in artikel 74 van de grondwet wordt bepaald dat er geen politieke partijen mogen worden gevormd op basis van godsdienst; overwegende dat in artikel 204 wordt bepaald dat burgers niet mogen worden berecht door militaire rechters, tenzij in geval van misdaden waarbij een rechtstreekse aanval wordt uitgevoerd tegen de strijdkrachten, militaire installaties of militair personeel; overwegende dat wordt gevreesd dat dit artikel zal worden toegepast op betogers, journalisten en dissidenten, om hen via militaire rechtbank ...[+++]

F. considérant que l'article 74 de la constitution établit qu'aucun parti politique ne saurait être créé sur une base religieuse; que l'article 204 précise qu'aucun civil ne peut être jugé par un tribunal militaire, sauf en cas d'attaques directes contre les forces armées, les installations militaires et le personnel militaire; que certains craignent que cet article ne soit invoqué pour traîner des manifestants, des journalistes et des dissidents devant les tribunaux militaires; que d'aucuns font observer que l'article 203 de la co ...[+++]


41. herinnert eraan dat in vele lidstaten de toegang tot de eerste voltijdbaan voor jonge vrouwen (leeftijdcategorie 15-24 jaar) is verslechterd sinds het begin van de crisis en dat om deze situatie het hoofd te bieden, velen onder hen hun studie hebben voortgezet; constateert dat deze ontwikkeling de vrouwen over het geheel genomen weliswaar meer opleiding en daardoor meer bescherming oplevert, maar dat zij met die kwalificaties niet evenveel in aanzien stijgen als bij mannen het geval ...[+++]

41. rappelle que dans de nombreux États membres, l'accès au premier emploi à temps plein des jeunes femmes (tranche d'âge 15-24 ans) est en recul depuis le début de la crise, et que pour remédier à cette situation, elles sont nombreuses à prolonger leurs études; observe que, malgré cette tendance et le fait que disposer d'une meilleure formation ait globalement contribué à mieux protéger les femmes, la valorisation de leur diplôme reste moins réussie que celle des hommes; invite les États membres à concentrer leurs efforts sur des stratégies qui combinent des politiques d'éducation et de formation à des politiques d'emploi ciblant spéc ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net zoals bij de meeste andere economische partnerschapsovereenkomsten baarde het ook in dit geval velen zorg dat de aanpak van de Europese Unie bij de openstelling van de markten onevenwichtig zou zijn.

- (EN) Madame la Présidente, comme pour la plupart des accords de partenariat économique, de nombreuses préoccupations ont vu le jour concernant l’approche européenne d’une ouverture asymétrique des marchés.


In ieder geval beklagen velen zich erover dat de producten die via het internet worden verhandeld niet aan dezelfde veiligheidsregels voldoen als de producten die op de normale markt worden verkocht.

En tout état de cause, de nombreuses personnes se plaignent du fait que les produits vendus en ligne ne respectent pas les mêmes réglementations de sécurité que ceux vendus sur le marché ordinaire.


Het kastensysteem is een goed voorbeeld, zoals blijkt uit een geval dat zich onlangs in de deelstaat Bihar heeft voorgedaan. Dit is één van de armste en volgens velen slechtst bestuurde staten, waar het recht uitblinkt in afwezigheid en waar corruptie en vriendjespolitiek welig tieren.

Le système de castes est un bon exemple, comme le montre un cas récent dans l´État de Bihar, l'un des États les plus pauvres et considéré par beaucoup comme le moins bien gouverné, où la loi brille par son absence, et la corruption et le népotisme par leur présence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit geval velen' ->

Date index: 2022-01-15
w