Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit laatste betreft werd gisteren " (Nederlands → Frans) :

Ook wat dit laatste betreft werd gisteren wetenschappelijk aangetoond door de sprekers professor L. Van Outrive en collega F. Mulleneers dat een kwalitatieve invulling van de basispolitiezorg de aanwezigheid van een lokale recherchecomponent vereist.

Quant à ce dernier point, le professeur L. Van Outrive et le collègue F. Mulleneers ont démontré scientifiquement hier que l'organisation qualitative du service de police de base requiert la présence de la composante : recherche locale.


Ook wat dit laatste betreft werd gisteren wetenschappelijk aangetoond door de sprekers professor L. Van Outrive en collega F. Mulleneers dat een kwalitatieve invulling van de basispolitiezorg de aanwezigheid van een lokale recherchecomponent vereist.

Quant à ce dernier point, le professeur L. Van Outrive et le collègue F. Mulleneers ont démontré scientifiquement hier que l'organisation qualitative du service de police de base requiert la présence de la composante : recherche locale.


Wat dat laatste betreft, werd met name aangetoond dat de daders van de aanslagen van 11 september relatief probleemloos de VSA konden binnenkomen en dat zij, eens op Amerikaans grondgebied, zich volledig vrij konden bewegen.

Il était notamment apparu que les auteurs des attentats du 11 septembre avaient pu pénétrer quasiment sans problèmes sur le territoire américain et qu'à partir du moment où ils s'étaient trouvés sur ce territoire, ils avaient pu y circuler tout à fait librement.


Wat dat laatste betreft, werd met name aangetoond dat de daders van de aanslagen van 11 september relatief probleemloos de VSA konden binnenkomen en dat zij, eens op Amerikaans grondgebied, zich volledig vrij konden bewegen.

Il était notamment apparu que les auteurs des attentats du 11 septembre avaient pu pénétrer quasiment sans problèmes sur le territoire américain et qu'à partir du moment où ils s'étaient trouvés sur ce territoire, ils avaient pu y circuler tout à fait librement.


Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten geniet, minstens op overlegging van de beslissing van de minister tot wiens bevoegdheid de sociale zekerheid behoort of van de d ...[+++]

Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de revenus aux handicapés, sur pré-sentation d'au moins la décision du ministre qui a la sécurité sociale dans ses attributions ou d ...[+++]


De laatste controles en goedkeuring (permit to fly) worden nooit aan technici uit andere landen toevertrouwd en worden altijd door Belgische technici uitgevoerd. b) België doet alleen maar beroep op buitenlandse technici in uiterste gevallen, wanneer bijvoorbeeld de vliegtuigen ontplooid zijn en het uit te voeren werk een specialiteit betreft waarvoor er ter plaatse geen Belgische technicus ...[+++]

Les derniers contrôles et approbation (permit to fly) ne sont jamais confiés aux techniciens d'autres pays et sont toujours effectués par des techniciens belges) b) La Belgique ne fait appel à des techniciens étrangers qu'en cas extrême, lorsque par exemple les avions sont déployés et que le travail concerne une spécialité pour laquelle il n'y a pas de technicien belge déployé.


Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste 5 jaar (deze kosten zijn opgesplitst in kosten voor gewone zendingen en kosten voor aangetekende zendingen): Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatst ...[+++]

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles de l'Office national des Pensions (ONP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années (ces dépenses sont ventilées entre les envois normaux et les envois par recommandé): Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années: J'attire votre attention sur le fait que le SdPSP ne dispose pas des chiffres détaillés relatifs aux dépenses d'envois recommandés avec ou sans accusé de réception étant donné que ...[+++]


Betreft het een enveloppefinanciering? b) Hoeveel bedroeg het vastgelegde budget de laatste vijf jaar uitgesplitst per Regio? c) Hoeveel bedroeg de overschrijding de laatste vijf jaar uitgesplitst per Regio? d) Op welke manier werd dat dan telkens bijgepast/gecorrigeerd?

S'agit-il d'un financement par enveloppe? b) En ventilant par Région, à combien s'élevait le budget fixé pour ces cinq dernières années? c) En ventilant par Région, à combien se montait le dépassement pour ces cinq dernières années? d) Comment a-t-on procédé, à chaque fois, pour suppléer/corriger ces montants?


Betreft het een enveloppefinanciering? b) Hoeveel bedroeg het vastgelegde budget de laatste vijf jaar, uitgesplitst per Regio? c) Hoeveel bedroeg de overschrijding de laatste vijf jaar, uitgesplitst per Regio? d) Op welke manier werd dat dan telkens bijgepast/gecorrigeerd?

S'agit-il d'un financement par enveloppes? b) À combien s'élevait le budget établi ces cinq dernières années, séparément par Région? c) À combien s'élevait le dépassement du budget sur les cinq dernières années, séparément par Région? d) De quelle façon cela a-t-il été chaque fois corrigé ou ajusté?


Volgens Het Laatste Nieuws werd gisteren een autobus beschoten in Zaventem en bleek diezelfde dag een vrouwelijke chauffeur van De Lijn te zijn lastiggevallen in Galmaarden en diende de politie daar tussen te komen.

Selon le quotidien Het Laatste Nieuws, un bus a été visé hier à Zaventem et le même jour, une femme chauffeur de De Lijn aurait été prise à partie à Galmaarden, ce qui a requis l'intervention de la police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit laatste betreft werd gisteren' ->

Date index: 2022-02-20
w