Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit laatste geval neemt » (Néerlandais → Français) :

In het laatste geval komt in een opmerking te staan dat voor punten met een sterretje (*) alleen resultaten voor het ongunstigste geval vermeld worden.

Dans ce cas, une note indiquera que, pour les éléments accompagnés du signe (*), seuls les résultats les plus défavorables sont indiqués.


B) In het vierde lid, de volzin « In dit laatste geval neemt hij in de beslissing inzake de verzochte machtiging een bijzonder motivering van de reden van dit afzien op en wordt van deze beslissing kennis gegeven aan de beschermde persoon » doen vervallen.

B) À l'alinéa 4, supprimer la phrase suivante : « Dans ce dernier cas, il précise, dans sa décision concernant l'autorisation demandée, les motifs particuliers qui l'ont poussé à renoncer à cette convocation et cette décision est communiquée à la personne protégée. »


In dat laatste geval neemt de plenaire vergadering een besluit over de afwikkelingsregeling.

Dans ce cas, le CRU en session plénière prend une décision sur le dispositif de résolution.


De procedure die voor het onderzoek van de strafrechtelijke ministeriële aansprakelijkheid zou gelden, is niet relevant voor het parlementair onderzoek, omdat het parlementslid in dit laatste geval in een andere hoedanigheid kennis neemt van een zaak, namelijk op grond van artikel 56 van de Grondwet.

La procédure applicable pour ce qui est de l'examen de la responsabilité pénale d'un ministre est inappropriée dans une enquête parlementaire, car dans le cadre de celle-ci, le parlementaire prend connaissance d'un dossier dans une autre qualité, en application de l'article 56 de la Constitution.


Alleen in laatste instantie treedt de Hoge Raad op en in voorkomend geval neemt hij de rol van ombudsman op zich, die dit voorstel hem opdraagt.

Ce n'est qu'en dernière instance que le Conseil supérieur interviendra et jouera, le cas échéant, le rôle de médiateur que la présente proposition lui confie.


Alleen in laatste instantie treedt de Hoge Raad op en in voorkomend geval neemt hij de rol van ombudsman op zich, die dit voorstel hem opdraagt.

Ce n'est qu'en dernière instance que le Conseil supérieur interviendra et jouera, le cas échéant, le rôle de médiateur que la présente proposition lui confie.


De procedure die voor het onderzoek van de strafrechtelijke ministeriële aansprakelijkheid zou gelden, is niet relevant voor het parlementair onderzoek, omdat het parlementslid in dit laatste geval in een andere hoedanigheid kennis neemt van een zaak, namelijk op grond van artikel 56 van de Grondwet.

La procédure applicable pour ce qui est de l'examen de la responsabilité pénale d'un ministre est inappropriée dans une enquête parlementaire, car dans le cadre de celle-ci, le parlementaire prend connaissance d'un dossier dans une autre qualité, en application de l'article 56 de la Constitution.


In laatste instantie kan de uitvaardigende autoriteit besluiten het EOB in te trekken of het te handhaven, en in dit laatste geval moet het deel van de kosten dat door de uitvoerende staat uitzonderlijk hoog wordt bevonden en als absoluut noodzakelijk voor de procedures wordt beschouwd, worden gedragen door de uitvaardigende staat.

En dernier ressort, l'autorité d'émission peut décider de retirer la décision d'enquête européenne ou de la maintenir, et la part des coûts qui sont jugés à la fois exceptionnellement élevés par l'État d'exécution et absolument nécessaires durant la procédure devrait être supportée par l'État d'émission.


In voorkomend geval neemt zij vrijwaringsmaatregelen volgens de in artikel 7 septies bis, lid 4, bedoelde onderzoeksprocedure, behalve in geval van steun waarop Verordening (EG) nr. 597/2009 van de Raad van toepassing is; in dat geval worden maatregelen genomen in overeenstemming met de in die verordening omschreven procedures.

En cas de besoin, elle adopte des mesures de sauvegarde conformément à la procédure d'examen visée à l'article 7 septies bis, paragraphe 4, sauf s'il s'agit d'une aide à laquelle le règlement (CE) no 597/2009 du Conseil s'applique, auquel cas les mesures sont arrêtées conformément aux procédures visées dans ce règlement.


In het laatste geval mag die termijn in geen geval minder dan 24 uur bedragen.

Dans ce dernier cas, le délai de préavis ne peut être inférieur à vingt-quatre heures.




D'autres ont cherché : laatste     laatste geval     dit laatste geval neemt     laatste geval neemt     niet     dit laatste     dit laatste geval     hoedanigheid kennis neemt     alleen in laatste     voorkomend geval     voorkomend geval neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit laatste geval neemt' ->

Date index: 2023-07-05
w