Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit ogenblik hebben reeds twee vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Op dit ogenblik hebben reeds twee vergaderingen plaatsgehad een met de vertegenwoordigers van de Franse Gemeenschap en een andere met de Unie van Belgische producenten.

À ce moment, il y a déjà eu deux réunions, l'une avec des représentants de la Communauté française et l'autre avec l'Union des producteurs belges.


Er hebben reeds verscheidene vergaderingen plaatsgehad zowel tussen de federale kabinetten als met de kabinetten van de betrokken gewestelijke ministers.

Plusieurs réunions ont déjà eu lieu tant en inter-cabinets fédéraux qu'avec les cabinets des ministres régionaux concernés.


Zoals reeds vermeld vonden reeds twee vergaderingen plaats met de verantwoordelijke vanuit de cel « Mainstreaming » enerzijds en de verantwoordelijken op het kabinet en de administratie anderzijds.

Comme cela a déjà été mentionné, deux réunions ont déjà eu lieu avec, d'une part, la responsable de la cellule « Mainstreaming » et, d'autre part, les responsables au cabinet et à l'administration.


Wat betreft Europa, heeft DEVCO (International Development and Cooperation) twee vergaderingen georganiseerd rond het thema Digital for Development naar aanleiding van de brief die wij hebben gestuurd en die u vermeldt.

En ce qui concerne le niveau européen, suite à la lettre que nous avons envoyée et à laquelle vous faites référence, deux réunions d'experts au sujet du numérique pour le développement ont été organisées par DEVCO (développement et coopération internationales) .


De algemene administraties van het RSVZ en van de FOD Financiën hebben reeds de informaticaoplossingen onderzocht die op dit ogenblik bij de fiscale administratie (zoals datamining) en bij het RSVZ (platform Sequioa) worden ontwikkeld en die van die aard zijn om - op termijn - een oplossing te bieden voor het verzoek van de actoren van het stelsel der zelfstandigen.

Les administrations générales de l'INASTI et du SPF Finances ont déjà examiné les solutions informatiques actuellement en développement auprès de l'administration fiscale (tel le datamining) et de l'INASTI (plate-forme Sequoia) qui sont de nature - à terme - à apporter une solution à la demande des acteurs du régime indépendant.


Op dit ogenblik hebben 25 lidstaten deelgenomen aan de vergaderingen van het SSCAT-netwerk.

À l'heure actuelle, 25 États membres ont participés aux réunions du réseau SSCAT.


Art. 13. § 1. Op de werkdag voorafgaand aan twee opeenvolgende externe proeven, of aan elke externe proef, volgens door een omzendbrief nader bepaalde regels, verricht elk inrichtingshoofd, zijn afgevaardigde of zijn afgevaardigde die voor een bepaalde vestiging via een handschrift behoorlijk wordt gemachtigd, en in het bezit is van zijn identiteitskaart, de volgende handelingen : 1° ) hij ontvangt de documenten van de externe proef van de volgende werkdag of van de twee volgende werkdagen, in pakjes die volgens de door de omzendbri ...[+++]

Art. 13. § 1. Le jour ouvrable précédant soit deux épreuves externes successives, soit chaque épreuve externe, selon les modalités fixées par circulaire, chaque chef d'établissement, son délégué ou son délégué par implantation dûment mandaté dans un manuscrit et muni de sa carte d'identité : 1 ° ) réceptionne l'épreuve externe soit du jour ouvrable suivant, soit des deux jours ouvrables suivants, dans des colis scellés selon les modalités prévues par circulaire ; 2 ° ) vérifie si le nombre de colis scellés est en adéquation avec le nombre d'élèves participant à l'épreuve ; 3 ° ) prend toutes les dispositions nécessaires de confidenti ...[+++]


In het arrondissement Mechelen wordt het huisarrest nog niet toegepast, maar op initiatief van de schepen van Veiligheid en de Coördinator Integraal Veiligheidsplan werden hieromtrent reeds twee vergaderingen georganiseerd met de jeugdrechters, de parketmagistraat jeugd, de korpschef van de lokale politie, het hoofd van de sociale dienst van de jeugdrechtbank en een afgevaardigde van de jeugdpermanentie van de ...[+++]

Dans l'arrondissement de Malines, l'assignation à résidence n'est pas encore appliquée, mais deux réunions ont déjà été organisées avec les juges de la jeunesse, le magistrat de parquet jeunesse, le chef de corps de la police locale, le chef du service social du parquet de la jeunesse et un délégué de la permanence jeunesse du barreau, à l'initiative de l'échevin de la Sécurité et du Coordinateur du Plan de sécurité intégrale.


Zoals reeds vermeld vonden reeds twee vergaderingen plaats met de verantwoordelijke vanuit de cel « Mainstreaming » enerzijds en de verantwoordelijken op het kabinet en de administratie anderzijds.

Comme cela a déjà été mentionné, deux réunions ont déjà eu lieu avec, d'une part, la responsable de la cellule « Mainstreaming » et, d'autre part, les responsables au cabinet et à l'administration.


Er zijn reeds twee vergaderingen geweest en dat heeft er mee voor gezorgd dat het KB van 18 maart 1999 tot stand is gekomen.

Deux réunions ont déjà eu lieu et elles ont entre autres permis l’élaboration de l’A.R. du 18 mars 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik hebben reeds twee vergaderingen' ->

Date index: 2023-01-23
w