Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onvermijdelijke onvolkomenheid
Onvermijdelijke terreinverliezen

Traduction de «dit onvermijdelijk onnodige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ongelijkmatige verdeling van de ledeburitische carbiden is onvermijdelijk

cette répartition irrégulière des carbures lédéburitiques est inévitable


onvermijdelijke terreinverliezen

pertes inévitables dans l'exploitation agricole


onvermijdelijke onvolkomenheid

imperfection inévitable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat familiebedrijven kleine, middelgrote of grote ondernemingen, en beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen kunnen zijn; overwegende dat zij min of meer gelijkgesteld worden met kmo's, daargelaten dat er ook zeer grote multinationals bestaan die familiebedrijven zijn; overwegende dat in sommige EU-lidstaten een groot deel van de totale omzet van alle ondernemingen voor rekening komt van enkele weinige familiebedrijven die zodoende een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding, ook in tijden van crisis, en het scheppen van werkgelegenheid en groei en het economische succes van die landen; overwegende dat veel familiebedrijven die niet meer onder de kmo-definitie vallen, maar ook verre van een groot c ...[+++]

E. considérant que, si les entreprises familiales sont majoritairement des PME, il peut s'agir de petites, de moyennes ou de grandes entreprises, cotées ou non; qu'elles sont souvent assimilées à des PME, alors qu'il existe aussi de très grandes multinationales qui sont des entreprises familiales; que dans certains États membres, une part importante du chiffre d'affaires total de toutes les entreprises est imputable à quelques entreprises familiales qui, partant, contribuent de façon déterminante à la préservation de l'emploi, notamment en temps de crise, à la création d'emplois, à la croissance et aux performances économiques du pays concerné; que de nombreuses entreprises familiales qui n'entrent plus dans la définition de "PME" mais ...[+++]


E. overwegende dat familiebedrijven kleine, middelgrote of grote ondernemingen, en beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen kunnen zijn; overwegende dat zij min of meer gelijkgesteld worden met kmo's, daargelaten dat er ook zeer grote multinationals bestaan die familiebedrijven zijn; overwegende dat in sommige EU-lidstaten een groot deel van de totale omzet van alle ondernemingen voor rekening komt van enkele weinige familiebedrijven die zodoende een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding, ook in tijden van crisis, en het scheppen van werkgelegenheid en groei en het economische succes van die landen; overwegende dat veel familiebedrijven die niet meer onder de kmo-definitie vallen, maar ook verre van een groot c ...[+++]

E. considérant que, si les entreprises familiales sont majoritairement des PME, il peut s'agir de petites, de moyennes ou de grandes entreprises, cotées ou non; qu'elles sont souvent assimilées à des PME, alors qu'il existe aussi de très grandes multinationales qui sont des entreprises familiales; que dans certains États membres, une part importante du chiffre d'affaires total de toutes les entreprises est imputable à quelques entreprises familiales qui, partant, contribuent de façon déterminante à la préservation de l'emploi, notamment en temps de crise, à la création d'emplois, à la croissance et aux performances économiques du pays concerné; que de nombreuses entreprises familiales qui n'entrent plus dans la définition de "PME" mais ...[+++]


E. overwegende dat familiebedrijven kleine, middelgrote of grote ondernemingen, en beursgenoteerde of niet-beursgenoteerde ondernemingen kunnen zijn; overwegende dat zij min of meer gelijkgesteld worden met kmo's, daargelaten dat er ook zeer grote multinationals bestaan die familiebedrijven zijn; overwegende dat in sommige EU-lidstaten een groot deel van de totale omzet van alle ondernemingen voor rekening komt van enkele weinige familiebedrijven die zodoende een belangrijke bijdrage leveren aan de instandhouding, ook in tijden van crisis, en het scheppen van werkgelegenheid en groei en het economische succes van die landen; overwegende dat veel familiebedrijven die niet meer onder de kmo-definitie vallen, maar ook verre van een groot co ...[+++]

E. considérant que, si les entreprises familiales sont majoritairement des PME, il peut s'agir de petites, de moyennes ou de grandes entreprises, cotées ou non; qu'elles sont souvent assimilées à des PME, alors qu'il existe aussi de très grandes multinationales qui sont des entreprises familiales; que dans certains États membres, une part importante du chiffre d'affaires total de toutes les entreprises est imputable à quelques entreprises familiales qui, partant, contribuent de façon déterminante à la préservation de l'emploi, notamment en temps de crise, à la création d'emplois, à la croissance et aux performances économiques du pays concerné; que de nombreuses entreprises familiales qui n'entrent plus dans la définition de "PME" mais s ...[+++]


Algemene, overkoepelende betalingswetgeving kan contraproductief zijn, en leiden tot onnodige complexiteit en onevenredig hoge nalevingskosten, die in het algemeen onvermijdelijk zullen worden afgewenteld op de individuele gebruiker van betalingsdiensten of op de gebruikers als geheel.

Une législation trop large et trop ambitieuse pourrait se révéler contre-productive, en créant une complexité inutile et en entraînant des coûts de mise en conformité qui, en général, seront inévitablement répercutés sur les utilisateurs, individuellement ou collectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien stel ik in een rapport van het RIZIV voor de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen in 2014 vast dat als bepaalde criteria van de check-up worden verbeterd (bijvoorbeeld de frequentie van colorectale kankerscreening), uit de facturatie van het GMD+ blijkt dat er vaker niet-aanbevolen testen worden uitgevoerd bij gezonde mensen (zoals een systematische screening van schildklier-stoornissen); dat leidt onvermijdelijk tot het onnodig medicaliseren van een aantal verzekerden.

Seulement 15% de ce groupe-cible en fait usage. En outre, je constate dans un rapport de l'INAMI pour la Commission nationale médico-mutualiste en 2014 que si certains critères du check-up sont améliorés (par exemple la fréquence du dépistage du cancer colorectal), la facturation du DMG+ révèle que ce sont plus souvent des tests non recommandés qui sont effectués chez des personnes saines (comme un dépistage systématique de troubles de la glande thyroïde); cela mène inévitablement à la médicalisation inutile d'un certain nombre d'assurés.


Als aan dit fonds een eigen rechtskader wordt toegekend, zal dit onvermijdelijk tot versnippering van het Europees beleid leiden en het fonds zal voor de begunstigden onnodig in complexiteit toenemen.

Lui conférer un cadre juridique propre conduira inévitablement à une fragmentation des politiques européennes et à une complexification inutile pour les bénéficiaires.


Gezien de schadelijkheid van deze substanties, de hoge concentratie waarin zij gebruikt worden als weekmaker voor PVC , het feit dat deze stoffen onvermijdelijk vrijkomen uit weekgemaakte PVC en het feit dat er vervangende substanties beschikbaar zijn, vertegenwoordigen zij een onnodig risico.

Étant donné la nocivité des substances, les fortes concentrations qui sont les leurs lorsqu'elles sont utilisées pour plastifier le PVC, le caractère inévitable des émissions de ces substances par le PVC plastifié et le fait que des substances de substitution sont disponibles, le risque que représente leur utilisation doit être évité.


Algemene, overkoepelende betalingswetgeving kan contraproductief zijn, en leiden tot onnodige complexiteit en onevenredig hoge nalevingskosten, die in het algemeen onvermijdelijk zullen worden afgewenteld op de individuele gebruiker van betalingsdiensten of op de gebruikers als geheel.

Une législation trop large et trop ambitieuse pourrait se révéler contre-productive, en créant une complexité inutile et en entraînant des coûts de mise en conformité qui, en général, seront inévitablement répercutés sur les utilisateurs, individuellement ou collectivement.


de bestaande gegevens en indicatoren ten volle dienen te worden benut en dat de vergelijkbaarheid, de relevantie en de actualiteit ervan verder dienen te worden verbeterd; de ontwikkeling van nieuwe indicatoren dient te gebeuren met volledige inachtneming van het feit dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de organisatie van hun onderwijsstelsels, en geen onnodige administratieve of financiële lasten mag meebrengen voor de betrokken organisaties en instellingen, noch onvermijdelijk ...[+++]

qu'il convient d'exploiter pleinement les données et les indicateurs existants tout en poursuivant les efforts déployés en vue d'améliorer leur comparabilité, leur pertinence et leur actualité; que le développement des nouveaux indicateurs s'effectuera dans le plein respect de la compétence des États membres pour ce qui est de l'organisation de leurs systèmes éducatifs et ne devrait pas imposer de charges administratives ou financières indues pour l'organisation et les institutions concernées, ni se traduire nécessairement par une multiplication des indicateurs utilisés pour le suivi des progrès accomplis; qu'il convient de poursuivre ...[+++]


De toenemende roep om veiligheid en bescherming brengt onvermijdelijk andere, niet minder verantwoorde claims met zich mee. De strafrechtspleging staat immers sedert de Verlichting garant voor waarden van legaliteit en gerechtigheid zoals de bescherming van de persoonlijke vrijheid van de burger, het vermoeden van onschuld, de vrijwaring van onnodige inmenging in diens leven door de overheid.

Depuis le Siècle des lumières, la procédure pénale garantit en effet les valeurs de légalité et de justice telles que la protection de la liberté personnelle du citoyen, la présomption d'innocence, la protection contre toute ingérence inutile des autorités dans la vie du citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onvermijdelijk onnodige' ->

Date index: 2024-02-19
w