Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Centraal-Amerikaans Parlement
Europees Parlement
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Parlacen
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Vergaderplaats van het Parlement
Werkplaats van het Parlement

Traduction de «dit parlement vanmiddag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

bureau du Parlement


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]




medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

assistant parlementaire | assistant parlementaire/assistante parlementaire | assistante parlementaire


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]


vergaderplaats van het Parlement | werkplaats van het Parlement

lieu d'activité de l'Institution




Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlement de la Communauté germanophone


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Ik ben kwaad dat het Europees Parlement vanmiddag de resolutie over een zodanige belangrijke kwestie als de lessen die wij moeten leren uit de kernramp in Fukushima, heeft verworpen.

– Je suis fâchée que le Parlement européen ait rejeté, ce midi, la résolution sur une question aussi essentielle que les leçons à tirer de la catastrophe nucléaire de Fukushima.


Ik betreur daarom dat het Europees Parlement vanmiddag niet de moed heeft gehad om nee te zeggen tegen de verlenging van de steun voor de steenkolenmijnen tot eind 2018 en zich vastberaden te richten op nieuwe energiebronnen, die werkgelegenheid zouden opleveren voor de Europese bevolking.

Je regrette donc que le Parlement européen n’ait pas eu ce midi le courage de dire NON à la prolongation jusque fin 2018 des aides aux mines de charbon et de se tourner résolument vers les nouvelles sources d’énergie, gisements d’emplois pour la population européenne.


We debatteren over een overeenkomst die negen maanden van kracht zal zijn, een periode die door de Commissie, de Raad en het Parlement benut zal worden om een nieuwe, definitieve overeenkomst te sluiten waarin we alle redelijke voorzorgsmaatregelen kunnen opnemen die het Parlement vanmiddag in het debat naar voren heeft gebracht.

Nous débattons d’un accord qui va durer neuf mois, soit le temps qu’il va falloir à la Commission, au Conseil et au Parlement pour trouver un nouvel accord - qui sera un accord définitif - un accord qui prendra très certainement en considération toutes les mesures de précaution très raisonnables qui ont été abordées lors du débat de cet après-midi au Parlement.


We vieren de 50 verjaardag van het Europees Parlement vanmiddag.

Cette après-midi, nous fêtons le 50 anniversaire du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de schermen houdt een van de fracties in het Europees Parlement vanmiddag een persconferentie over een onderwerp waarover het Parlement nu stemt. Omdat die fractie de leden van het Europees Parlement wil bekritiseren, heeft zij die persconferentie de naam ‘parlementair autisme’ gegeven.

On peut lire sur les écrans que l’un des groupes du Parlement européen a organisé une conférence de presse cette après-midi sur un thème soumis maintenant au vote de l’Assemblée et qu’il l’a intitulée «l’autisme parlementaire» afin de critiquer les députés du Parlement européen.


De tekst moet vanmiddag nog definitief worden goedgekeurd, maar de voorliggende teksten werden er alvast op applaus onthaald. Dat is een veeleer uitzonderlijke manier om in het parlement zijn goedkeuring uit te drukken.

Le texte doit être adopté cet après-midi mais a déjà été accueilli par des applaudissements, manière plutôt exceptionnelle de marquer son accord au Parlement.


We hebben de inbreng van juristen en ook de inbreng van de mannen in het parlement nodig om initiatieven te kunnen nemen. Ik roep de collega's dan ook op daarvan een thema te maken als we vanmiddag deze plechtige verklaring goedkeuren.

L'apport des juristes et de nos collègues masculins est indispensable pour que nous puissions prendre des initiatives.


Het is waarschijnlijk toeval, maar de Commissie voor de Volksgezondheid van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brusselse parlement stemde vanmiddag over de ordonnantie over de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan.

Sans doute est-ce le hasard du calendrier mais la commission de la Santé de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune du Parlement bruxellois votait cet après-midi l'ordonnance relative à la promotion de la santé, à l'interdiction du dopage et à sa prévention.


Precies om dit aspect te bespreken hebben de heer de Croo en ikzelf vanmiddag de voorzitster van het Europese Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, ontvangen.

Ce midi, M. De Croo et moi-même avons reçu Mme Nicole Fontaine, présidente du Parlement européen, pour ne parler que de cela.


- Ik zal het antwoord van de minister vergelijken met het antwoord dat minister Happart vanmiddag in het Waals Parlement geeft op een vraag over hetzelfde onderwerp.

- Je remercie le ministre pour sa réponse. Je la confronterai avec celle que fera M. Happart qui est interpellé sur le même sujet cet après-midi au Parlement wallon à Namur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement vanmiddag' ->

Date index: 2024-04-20
w