Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit principe eveneens geldt " (Nederlands → Frans) :

2. De afdeling Wetgeving van de Raad van State vraagt zich af op grond van welke reden, die aanvaardbaar is ten aanzien van de beginselen van gelijkheid en non-discriminatie, de exceptie van kosteloosheid voor de houders van een beurs waarin het ontworpen artikel 1/1/1, § 2, 4° voorziet, niet eveneens geldt voor het in artikel 1/1, § 2, 8°, van de wet vermelde geval, welk artikel betrekking heeft op de aanvragen voor machtiging en toelating tot het verblijf ingediend op basis van artikel 61/7 van de wet.

2. La section de législation du Conseil d'Etat se demande pour quelle raison admissible au regard des principes d'égalité et de non-discrimination, l'exception de gratuité pour les bourses, prévue par l'article 1/1/1, § 2, 4°, en projet, n'est pas étendue à l'hypothèse mentionnée à l'article 1/1, § 2, 8°, de la loi, lequel concerne les demandes d'autorisation et d'admission au séjour introduites sur la base de l'article 61/7 de la loi.


Het toepassingsgebied van de Limosa meldingsplicht is op een dusdanige manier opgebouwd dat de meldingsplicht in principe enkel geldt voor werknemers van buitenlandse werkgevers die tijdelijk of gedeeltelijk in België werken en die niet onderworpen zijn aan de Belgische sociale zekerheid.

Le champ d'application de la déclaration obligatoire Limosa est ainsi fait que la déclaration obligatoire ne s'applique en principe que pour les travailleurs d'employeurs étrangers qui travaillent temporairement ou partiellement en Belgique et qui ne sont pas assujettis à la sécurité sociale belge.


2. Het toepassingsgebied van de Limosa-meldingsplicht is op een dusdanige manier opgebouwd dat de meldingsplicht in principe enkel geldt voor werknemers die niet onderworpen zijn aan de Belgische sociale zekerheid.

2. Le champ d'application de la déclaration Limosa est ainsi fait que la déclaration ne s'applique en principe que pour les travailleurs qui ne sont pas assujettis à la sécurité sociale Belge.


De brandstofbevoorrading in jet fuel van 1 Wing gebeurt in principe eveneens via het CEPS maar is momenteel onderbroken door infrastructuur gerelateerde gebreken.

L'approvisionnement en carburant jet fuel du 1er Wing s'effectue en principe également via le CEPS mais est interrompu. pour le moment à cause d'un défaut lié à l'infrastructure.


De tekst moet worden verduidelijkt : er moet worden vermeld of dat vereiste niet eveneens geldt voor de andere voorwaarden die worden opgelegd of voor sommige daarvan.

Il y a lieu de clarifier le texte pour indiquer si cette exigence ne s'applique pas aussi aux autres conditions prescrites ou à certaines d'entre elles.


Zonder dat het de bedoeling van de wetgever is, zou men uit de huidige tekst kunnen afleiden dat de vrijstelling van inschrijving in het handelsregister eveneens geldt voor de ondernemingen voor sociale inschakelingseconomie die het statuut van handelsvennootschap hebben aangenomen (met name de vennootschap met een sociaal oogmerk).

Sans que ce soit l'intention du législateur, on pourrait déduire du texte actuel que la dispense d'inscription au registre de commerce concerne également les entreprises d'économie sociale d'insertion ayant adopté le statut de société commerciale (société à finalité sociale, notamment).


Logisch is verder ook dat het beginsel van een tweedelijnscontrole eveneens geldt voor het Comité van het Rentenfonds, dat een eerstelijns marktautoriteit is.

Il est normal que le principe d'un contrôle en seconde ligne s'applique aussi au comité du Fonds des rentes qui est une autorité de marché de première ligne.


De senator benadrukt dat zij deze wet met tegenzin heeft goedgekeurd en dat zulks eveneens geldt voor de andere partijleden en tal van personen uit haar omgeving.

La sénatrice tient à souligner qu'elle a eu du mal à accepter cette loi, de même que d'autres membres de son parti et beaucoup d'autres gens qu'elle côtoie.


Tot besluit, zoals binnen de inrichting van ons gezondheidssysteem, hebben mannen en vrouwen gelijke toegang en worden er vooral door de gemeenschappen preventieprogramma's opgesteld die zich zowel tot mannen als vrouwen richten, wat eveneens geldt voor informatie en onderzoek.

En conclusion, comme dans l'aménagement de notre système de santé, les hommes et les femmes jouissent d'un accès égal et des programmes de prévention ­ surtout au niveau des communautés ­ sont élaborés à destination des hommes et des femmes, ce qui implique également plus d'informations et de recherche.


1. a) Kwalificeert een nv met als doel het verwerven en vervreemden van vastgoed in functie van vastgoedprojectontwikkeling als een "persoon die slechts zijn familiepatrominium beheert" in de zin van artikel 5, par. 3, laatste lid van de vastgoedmakelaarswet? b) In voorkomend geval: geldt de uitzondering op het verbod in artikel 5, par 1 van bedoelde wet enkel ten behoeve van de interne organen van de nv, of kan die uitzondering eveneens uitgebreid worden tot volgende personen: - de individuele bestuurder(s) van de nv; - de bediende( ...[+++]

1. a) Une S.A. dont l'objectif est d'acquérir et d'aliéner des biens immobiliers dans le cadre d'un projet immobilier peut-elle être qualifiée de personne qui ne fait que gérer son patrimoine familial au sens de l'article 5, § 3, dernier alinéa, de la loi organisant la profession d'agent immobilier? b) Le cas échéant, l'exception à l'interdiction visée à l'article 5, § 1er, de la loi précitée s'applique-t-elle uniquement au profit des organes internes de la S.A., ou peut-elle également être étendue aux personnes suivantes: - le ou les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit principe eveneens geldt' ->

Date index: 2021-09-04
w