Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit proces heeft de commissie eind mei een conferentie georganiseerd waaraan » (Néerlandais → Français) :

Ter ondersteuning van dit proces heeft de Commissie eind mei een conferentie georganiseerd waaraan nationale autoriteiten, belangengroepen en onafhankelijke deskundigen hebben deelgenomen.

Ce processus a été soutenu par une conférence organisée fin mai par la Commission impliquant les autorités nationales, les groupes d’intérêt et des experts indépendants.


In januari 2006 heeft de Commissie een conferentie georganiseerd waaraan meer dan honderd vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld hebben deelgenomen om na te gaan op welke manier organisaties van burgers nauwer kunnen worden betrokken bij de verschillende aspecten van het drugsbeleid op EU-niveau.

En janvier 2006, la Commission a organisé une conférence où plus de cent représentants de la société civile se sont réunis pour examiner les possibilités d’associer plus étroitement les organisations de citoyens aux différents volets de la politique antidrogue de l’Union européenne.


Ten slotte wens ik nog even te verwijzen naar een brochure die de commissie Vrouwen en Ontwikkeling heeft opgesteld naar aanleiding van een conferentie die eind vorig jaar werd georganiseerd.

Je voudrais enfin attirer votre attention sur une brochure rédigée par la Commission Femmes et Développement à l'occasion d'un conférence organisée à la fin de l'année dernière.


Om die vraag te beantwoorden heeft de Commissie een evaluatie van het bestaande wettelijke kader op touw gezet, met eerst een conferentie op hoog niveau in mei 2009, gevolgd door een openbare raadpleging tot eind 2009[3]. Er werd ook opdracht gegeven voor een aantal studies [4].

Pour répondre à cette question, la Commission a lancé un réexamen du cadre juridique actuel, à l'occasion d'une conférence à haut niveau organisée en mai 2009, suivie d'une consultation publique clôturée fin 2009[3]. Plusieurs études ont également été commandées[4].


In januari 2006 heeft de Commissie een conferentie georganiseerd waaraan meer dan honderd vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld hebben deelgenomen om na te gaan op welke manier organisaties van burgers nauwer kunnen worden betrokken bij de verschillende aspecten van het drugsbeleid op EU-niveau.

En janvier 2006, la Commission a organisé une conférence où plus de cent représentants de la société civile se sont réunis pour examiner les possibilités d’associer plus étroitement les organisations de citoyens aux différents volets de la politique antidrogue de l’Union européenne.


Hoewel ik uw doelstellingen deel – en ook de doelstellingen van de heer Kirkhope met betrekking tot transparantie over de prijs en bescherming van de consument – en ik ook altijd alles zo snel mogelijk wil afwerken, denk ik dat we in onze haast dit proces af te ronden zijn afgedreven, zeker van het standpunt dat de Commissie vervoer eind mei heeft aangenome ...[+++]

Bien que je partage vos objectifs et que je souhaite toujours faire les choses aussi vite que possible, et que je partage les objectifs de M. Kirkhope en matière de transparence des prix et de protection des consommateurs, je pense que dans notre empressement à adopter ce texte, nous nous sommes laissés dévier, en tout cas par rapport à la position adoptée fin mai par la commission des transports, et je pense que la position avancée par le Conseil, la soi-disant position d ...[+++]


C. overwegende dat de Commissie in september 2007 de aanzet heeft gegeven tot een brede openbare raadpleging, waaraan meer dan 300 bijdragen zijn geleverd, en op 12 november 2008 een conferentie met als titel "De begroting hervormen — Europa veranderen" heeft georganiseerd ...[+++]

C. considérant que la Commission a lancé en septembre 2007 une large consultation publique, qui a recueilli plus de 300 contributions, et a organisé le 12 novembre 2008 une conférence intitulée "Réformer le budget, changer l'Europe", qui a marqué la première étape du processus de réexamen,


C. overwegende dat de Commissie in september 2007 de aanzet heeft gegeven tot een brede openbare raadpleging, waaraan meer dan 300 bijdragen zijn geleverd, en op 12 november 2008 een conferentie met als titel "De begroting hervormen − Europa veranderen" heeft georganiseerd ...[+++]

C. considérant que la Commission a lancé en septembre 2007 une large consultation publique, qui a recueilli plus de 300 contributions, et a organisé le 12 novembre 2008 une conférence intitulée "Réformer le budget, changer l'Europe", qui a marqué la première étape du processus de réexamen,


C. overwegende dat de Commissie in september 2007 de aanzet heeft gegeven tot een brede openbare raadpleging, waaraan meer dan 300 bijdragen zijn geleverd, en op 12 november 2008 een conferentie met als titel "De begroting hervormen − Europa veranderen" heeft georganiseerd ...[+++]

C. considérant que la Commission a lancé en septembre 2007 une large consultation publique, qui a recueilli plus de 300 contributions, et a organisé le 12 novembre 2008 une conférence intitulée "Réformer le budget, changer l'Europe", qui a marqué la première étape du processus de réexamen,


In mei heeft de Europese Commissie een conferentie over de vrijheid van meningsuiting georganiseerd. Daaraan werd deelgenomen door mediaorganisaties en maatschappelijke organisaties uit de Westelijke Balkan en Turkije.

En mai 2011, la Commission a organisé une conférence sur la liberté d'expression, qui a rassemblé des représentants des médias et de la société civile des Balkans occidentaux et de la Turquie.


w