Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit programma daadwerkelijk vorm krijgt » (Néerlandais → Français) :

Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, de volgende taken uit te voeren met betrekking tot het operationeel programma : 1° betalingsaanvragen op te stellen en bij de Commissie in te dienen en te certificeren dat deze aanvragen op betrouwbare boekhoudsystemen gebaseerd zijn, door controleerbare ondersteunende documenten worden gestaafd en aan verificaties door de instantie die de taken opneemt vermeld in artikel 125 van de verordening zijn onderworpen; 2° de in artikel 59, lid 5, onder a), van het Financieel Reglement bedoelde rekeningen op te stellen; 3° te certificeren dat de rekeningen vol ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre du programme opérationnel : 1° établir et soumettre à la Commission les demandes de paiement et certifier qu'elles procèdent de systèmes de comptabilité fiables, sont fondées sur des pièces justificatives susceptibles d'être vérifiées, et sujettes à des vérifications par l'organisme qui assume les fonctions visées à l'article 125 du présent règlement ; 2° établir les comptes visés à l'article 59, alinéa 5, a), du Règlement financier ; 3° certifier l'intégralité, l'exactitude et la véracité des comptes et attester que les ...[+++]


Ons vermoeden is inderdaad bewaarheid. En zo maakt u zich nu vandaag op voor de stemming over het besluit waarmee dit programma daadwerkelijk vorm krijgt.

Vous vous préparez aujourd’hui à annoncer la décision sur laquelle se fonde ce programme.


Daarom ben ik zo ontzettend blij dat we de eerste stap hebben kunnen zetten met betrekking tot de versterking van de procedurele rechten, om te garanderen dat iedereen die verdacht wordt of slachtoffer is van een misdrijf en in Europa in een proces verwikkeld is, nu daadwerkelijk hulp krijgt in de vorm van vertaling en vertolking.

C’est la raison pour laquelle je suis ravie que nous ayons pu franchir la première étape dans le renforcement des droits de procédure afin de garantir que toute personne suspectée d’un délit ou victime d’un délit et impliquée dans un processus juridique en Europe recevra désormais une aide en matière de traduction et d’interprétation.


« Art. 9 bis. De administrateur-generaal krijgt een specifieke delegatie om elke uitgave die toerekenbaar is op de basisallocaties 30.02 en 41.03, 43.02, 43.03 en 43.04 van programma 09 " Buitenlandse Betrekkingen" van organisatieafdeling 09 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren voor zover de uitgave betrekking heeft op bevorderingsacties voor de grensoverschrijdende betrekkingen of op interregionale programma's voor interregionale samenwerking in de ...[+++]

« Art. 9 bis. Délégation spécifique est accordée à l'administrateur général pour engager, approuver et ordonnancer toute dépense imputable sur les allocations de base 30.02, 41.03, 43.02, 43.03 et 43.04 du programme 09 " Relations extérieures" de la division organique 09 du budget général des dépenses de la Région wallonne, pour autant que la dépense se rapporte à des actions de promotion des relations transfrontalières ou à des programmes de coopération interrégionale sous la forme d'échanges d'expériences ou de réseaux soutenus par ...[+++]


Verder heb ik met zeer grote aandacht geluisterd naar wat er gezegd is over de waarde van symbolen en over datgene wat achter die symbolen schuilgaat: de aanblik van militairen met de Europese sterren duidelijk zichtbaar op hun op de schouder gedragen onderscheidingstekens zal diepe indruk maken en tot het besef leiden dat de eenwording van Europa daadwerkelijk vorm krijgt en dat we een nieuwe fase ingaan, met name via het veiligheids- en defensiebeleid.

Je suis particulièrement sensible aussi à ce qui a été dit sur la valeur des symboles et sur ce qui va bien au-delà des symboles: le fait que la rencontre avec des militaires qui ont les étoiles européennes sur leurs épaulettes fasse frémir et montre effectivement que l’Europe est en marche, que l’unification de l’Europe est en marche et qu’on est en train de passer un nouveau cap, notamment à travers la politique de sécurité et de défense.


7. moedigt de Commissie en de Turkse overheid aan zo goed mogelijk gebruik te maken van de financiële samenwerking met het oog op de tenuitvoerlegging van projecten die bevorderen dat Turkije de criteria van Kopenhagen toepast; steunt het initiatief van de Commissie om samen met de Turkse autoriteiten een kaderprogramma te lanceren voor de bevordering van de mensenrechten bij de administratie van de politie en het leger en verzoekt de Commissie dit programma daadwerkelijk vorm te geven en er actief naar te streve ...[+++]

7. encourage la Commission et les autorités turques à faire le meilleur usage de la coopération financière pour mettre en œuvre les projets favorisant l'application par la Turquie des critères de Copenhague; soutient l'initiative de la Commission de lancer, conjointement avec les autorités turques, un programme-cadre de promotion des droits de l'homme au sein des structures administratives de la police, de la gendarmerie et de l'armée; invite la Commission à traduire ce programme dans les faits et encourage activement les dirigeants politiques turcs à l ...[+++]


6. moedigt de Commissie en de Turkse overheid aan zo goed mogelijk gebruik te maken van de financiële samenwerking met het oog op de tenuitvoerlegging van projecten die bevorderen dat Turkije de criteria van Kopenhagen toepast; steunt het initiatief van de Commissie om samen met de Turkse autoriteiten een kaderprogramma te lanceren voor de bevordering van de mensenrechten bij de overheid, de politie en het leger en verzoekt de Commissie dit programma daadwerkelijk vorm te geven en er actief naar te streven dat de ...[+++]

6. encourage la Commission et les autorités turques à faire le meilleur usage de la coopération financière pour la mise en œuvre des projets favorisant l’application par la Turquie des critères de Copenhague; soutient l'initiative de la Commission de lancer conjointement avec les autorités turques un programme cadre de promotion des droits de l'homme au sein de l’administration de la police, de la gendarmerie et de l'armée et demande à la Commission de concrétiser ce programme; and actively pursue the adherence of the Turkish political leadership to the ...[+++]


Ofschoon de meerderheid van de programma's is goedgekeurd in 2001, zijn de financieringsovereenkomsten (waarin de globale subsidie concreet vorm krijgt) pas in de loop van 2002 aangegaan en aan de Commissie verzonden; hier ligt de verklaring voor de achterstand die is opgelopen bij de uitvoering van deze programma's.

Si les programmes ont été approuvés pour la plupart en 2001, les conventions de financement (concrétisant la subvention globale) n'ont été envoyées à la Commission et conclues que dans le courant de 2002, ce qui explique le retard pris dans la mise en oeuvre de ces programmes.


Ofschoon de meerderheid van de programma's is goedgekeurd in 2001, zijn de financieringsovereenkomsten (waarin de globale subsidie concreet vorm krijgt) pas in de loop van 2002 aangegaan en aan de Commissie verzonden; hier ligt de verklaring voor de achterstand die is opgelopen bij de uitvoering van deze programma's.

Si les programmes ont été approuvés pour la plupart en 2001, les conventions de financement (concrétisant la subvention globale) n'ont été envoyées à la Commission et conclues que dans le courant de 2002, ce qui explique le retard pris dans la mise en oeuvre de ces programmes.


De concrete uitvoering van de goedgekeurde programma's is voortgezet en krijgt steeds duidelijker vorm in de praktijk.

La mise en oeuvre des programmes adoptés s'est par ailleurs poursuivie, voire intensifiée, sur le terrain.


w