Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Dementia paranoides
Economisch delict
Economische criminaliteit
Expansieve soort
Favus
Groepscriminaliteit
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Met uitsterving bedreigde soort
Neventerm
Oplichting
Overtreding van de Wet Economische Delicten
Parafrene schizofrenie
Soort
Soort document
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Van de soort
Vervalste rekening

Traduction de «dit soort delicten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


Europees Verdrag inzake delicten met betrekking tot cultuurgoederen

Convention européenne sur les infractions visant des biens culturels


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe






economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]




favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-

favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg wens ik het volgende te vernemen: Hoeveel minnelijke schikkingen werden er sinds de inwerkingtreding van de wijziging van de wet van 14 april 2011, enerzijds, en sinds de inwerkingtreding van de omzendbrief nr 6/2012, anderzijds, voorgesteld? Hoeveel werden er getroffen, voor welk soort delicten en voor welke bedragen?

Je souhaiterais dès lors savoir : depuis l'entrée en vigueur de la modification par la loi du 14 avril 2011, d'une part, et depuis l'entrée en vigueur de la circulaire n° 6/2012, d'autre part, combien de transactions ont été proposées, combien ont été conclues, pour quels types de délits et pour quels montants ?


Teneinde de afschrikkende werking van het wetgevingsvoorstel te vergroten en gezien het feit dat de middelen voor het vervaardigen van valse biljetten en muntstukken bij dit soort delicten een belangrijke rol spelen, moeten de in artikel 5, lid 4, vastgestelde minimum- en maximumsancties ook van toepassing zijn op de strafrechtelijke feiten zoals bedoeld in artikel 3, lid 1, onder d), waarbij ook weer het evenredigheidsbeginsel in acht moet worden genomen.

Afin de renforcer les effets dissuasifs de la directive proposée, et étant donné que les instruments de la contrefaçon ont un rôle essentiel dans ce type d'infraction, les infractions pénales définies à l'article 3, paragraphe 1, point d), devraient également être soumises, sous réserve d'une évaluation de la proportionnalité, aux seuils minimaux et maximaux de sanctions définis à l'article 5, paragraphe 4.


(d) er moet aandacht worden besteed aan de noodzaak van extraterritoriale rechtsmacht voor dit soort delicten, ten aanzien van zowel EU-burgers als ingezetenen in de EU;

d. une attention particulière devrait être apportée à la nécessité de disposer d'une compétence extraterritoriale en matière d'infractions liées à la traite, tant pour les ressortissants de l'Union européenne que pour ses résidents;


er moet aandacht worden besteed aan de noodzaak van extraterritoriale rechtsmacht voor dit soort delicten, ten aanzien van zowel EU-burgers als ingezetenen in de EU;

une attention particulière devrait être apportée à la nécessité de disposer d'une compétence extraterritoriale en matière d'infractions liées à la traite, tant pour les ressortissants de l'Union européenne que pour ses résidents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
er moet aandacht worden besteed aan de noodzaak van extraterritoriale rechtsmacht voor dit soort delicten, ten aanzien van zowel EU-burgers als ingezetenen in de EU;

une attention particulière devrait être apportée à la nécessité de disposer d'une compétence extraterritoriale en matière d'infractions liées à la traite, tant pour les ressortissants de l'Union européenne que pour ses résidents;


Is de Raad, het Fins voorzitterschap, het niet met me eens dat vrije toegang tot persoonsgegevens van mensen die veroordeeld zijn wegens pedofilie of seksueel geweld tegen minderjarigen, een heel goed instrument kan zijn bij het bestrijden van dit soort delicten?

Le Conseil, c’est-à-dire la présidence finlandaise, ne pense-t-il pas que l’accès des citoyens aux données personnelles concernant les personnes condamnées pour pédophilie ou violence sexuelle contre des jeunes gens constitue un excellent outil de lutte contre ce type de criminalité?


Voor dit soort delicten dienen de rogatoire commissies snel te worden uitgevoerd en moet de gerechtelijke samenwerking doeltreffend zijn.

Le traitement des commissions rogatoires doit être rapide pour ce type d'infraction et la coopération judiciaire, effective.


Voor de Staten die gebonden zijn door het Tweede Aanvullend Protocol is artikel 5 vervangen door artikel 2 ervan, dat het toepassingsgebied van het Verdrag met betrekking tot dit soort van delicten uitbreidt.

Pour les Etats liés par le Deuxième Protocole additionnel, cet article 5 a été remplacé par son article 2 qui étend le champ d'application de la Convention en ce qui concerne ce type d'infractions.


Daarom is de CD&V-fractie voorstander van de idee om, voor dit soort delicten en de milieudelicten in de gewesten een minister van Justitie aan te wijzen.

Le groupe CD&V est par conséquent partisan de l'idée de désigner un ministre de la Justice au niveau des régions, compétent pour les délits de cette nature et pour les délits environnementaux.


- De heer Vandenberghe vertrekt in zijn vraag van de premisse dat een prioritaire behandeling van een bepaald soort delicten noodzakelijkerwijze ten koste gaat van de behandeling van andere zaken.

- M. Vandenberghe part du point de vue que le traitement prioritaire de certains délits se ferait nécessairement au détriment d'autres matières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort delicten' ->

Date index: 2023-04-28
w