Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Biologisch verschijnsel
Fenomeen
Manifestatie
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Teken van Bychowski-Grasset
Verschijnsel
Verschijnsel van Grasset
Verschijnsel van Grasset-Gaussel
Waarneembaar verschijnsel

Traduction de «dit verschijnsel aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

symptôme concomitant


teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel

phénomène de Grasset


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire ...[+++]


manifestatie | waarneembaar verschijnsel

manifestation | manifestation


fenomeen | verschijnsel

phénomène | 1) manifestation (psych.) - 2) symptôme (path.)




Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België is ook bijzonder vertrouwd met dit verschijnsel aangezien er ook in de Benelux-landen percentages werden opgetekend die hoger zijn dan het gemiddelde.

La Belgique est également particulièrement impliquée dans ce phénomène étant donné que des taux supérieurs à la moyenne ont également été relevés dans les pays du Benelux.


België is ook bijzonder vertrouwd met dit verschijnsel aangezien er ook in de Benelux-landen percentages werden opgetekend die hoger zijn dan het gemiddelde.

La Belgique est également particulièrement impliquée dans ce phénomène étant donné que des taux supérieurs à la moyenne ont également été relevés dans les pays du Benelux.


Prostitutie is een moeilijk te kwantificeren verschijnsel, aangezien het in de meeste lidstaten een illegale activiteit betreft.

La prostitution est un phénomène difficile à quantifier puisqu'il est illégal dans la plupart des États membres.


Het is echter niet zeker dat het verschijnsel van de sekten de invoering van specifieke wetgeving vereist ­ waarbij men overigens zou stuiten op het immer weerkerende probleem van het definiëren van een sekte ­ aangezien het bestaande instrumentarium van strafrechtelijke, sociaalrechtelijke of andere juridische normen misschien volstaat om het verschijnsel efficiënt aan te pakken.

Or, il n'est pas certain que le phénomène des sectes requière l'élaboration d'une législation spécifique ­ qui se heurterait du reste à la question récurrente de la définition des sectes ­ dans la mesure où l'arsenal normatif existant en droit pénal, social ou autre, pourrait suffire à appréhender correctement le phénomène.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter niet zeker dat het verschijnsel van de sekten de invoering van specifieke wetgeving vereist ­ waarbij men overigens zou stuiten op het immer weerkerende probleem van het definiëren van een sekte ­ aangezien het bestaande instrumentarium van strafrechtelijke, sociaalrechtelijke of andere juridische normen misschien volstaat om het verschijnsel efficiënt aan te pakken.

Or, il n'est pas certain que le phénomène des sectes requière l'élaboration d'une législation spécifique ­ qui se heurterait du reste à la question récurrente de la définition des sectes ­ dans la mesure où l'arsenal normatif existant en droit pénal, social ou autre, pourrait suffire à appréhender correctement le phénomène.


9. wijst erop dat de overgangsmaatregelen een averechts effect hebben als het gaat om de bestrijding van het verschijnsel „fictieve zelfstandige”, zwartwerken en illegale arbeid, aangezien mensen die geen toegang tot de legale arbeidsmarkt hebben er soms toe overgaan als fictieve zelfstandige te werken of illegale arbeid te verrichten hetgeen misbruik van hun werknemersrechten in de hand werkt;

9. fait observer que les mesures transitoires sont inefficaces dans la lutte contre les faux travailleurs indépendants, le travail au noir et le travail irrégulier étant donné que les travailleurs qui n'ont pas le droit d'accéder librement au marché du travail régulier se résignent parfois à utiliser ces formules, ce qui est à l'origine de violations de leurs droits en matière de travail;


9. wijst erop dat de overgangsmaatregelen een averechts effect hebben als het gaat om de bestrijding van het verschijnsel "fictieve zelfstandige", zwartwerken en illegale arbeid, aangezien mensen die geen toegang tot de legale arbeidsmarkt hebben er soms toe overgaan als fictieve zelfstandige te werken of illegale arbeid te verrichten hetgeen misbruik van hun werknemersrechten in de hand werkt;

9. fait observer que les mesures transitoires sont inefficaces dans la lutte contre les faux travailleurs indépendants, le travail au noir et le travail irrégulier étant donné que les travailleurs qui n'ont pas le droit d'accéder librement au marché du travail régulier se résignent parfois à utiliser ces formules, ce qui est à l'origine de violations de leurs droits en matière de travail;


Aangezien armoede een verschijnsel is met vele factoren, is er een geïntegreerde aanpak voor nodig door de verschillende bestuurslagen, van het Europese tot het lokale niveau, in samenwerking met de spelers op het terrein.

La pauvreté étant un phénomène multifactoriel, elle nécessite une réponse intégrée impliquant les différents niveaux de pouvoir publics, de l’échelon européen au niveau local, en partenariat avec les acteurs de terrains.


23. is van oordeel dat belastingontduiking een zorgwekkend verschijnsel is dat zo doeltreffend mogelijk moet worden aangepakt, aangezien het de toekomstige toereikendheid en stabiliteit van pensioenstelsels ondermijnt;

23. estime que l'évasion fiscale est devenue un phénomène préoccupant et doit être combattue aussi efficacement que possible en ce qu'elle hypothèque l'adéquation et la stabilité futures des régimes de pension;


Aangezien een wetsvoorstel in deze zin werd neergelegd, ben ik van plan dit te steunen teneinde zo goed mogelijk het verschijnsel van de niet-verzekering aan te pakken, verschijnsel dat het geachte lid betreurt.

Comme une proposition de loi en ce sens a été introduite, je me propose de l'appuyer afin de corriger le mieux possible le phénomène de non-assurance que déplore l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verschijnsel aangezien' ->

Date index: 2021-10-09
w