Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit verschil hangt namelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit verschil hangt namelijk samen met een structurele ongelijkheid tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt. Bovendien moeten de resultaten op de middellange en de lange termijn en in relatie met gendersegregatie worden gemeten en beoordeeld.

En outre, les résultats doivent être surveillés et évalués à moyen et à long terme et en tenant compte de la ségrégation des sexes.


Het effect van het Socrates-programma hangt namelijk in grote mate af van het beleid van de lidstaten, waar de communautaire acties slechts een aanvulling op kunnen zijn.

L'impact de SOCRATES est en effet étroitement dépendant des politiques nationales, vis-à-vis desquelles l'action communautaire ne peut assurer qu'une fonction complémentaire.


Het voordeel hangt namelijk af van het verschil tussen het marginaal belastingtarief van de echtgenoot die het inkomen toekent en het gemiddeld belastingtarief van diegene die het verkrijgt. Dit verschil neemt toe als gevolg van de progressiviteit van de belasting.

Il est en effet fonction de l'écart entre le taux d'imposition marginal du conjoint qui attribue le revenu et le taux moyen d'imposition de celui qui le reçoit, et cet écart est croissant du fait de la progressivité de l'impôt.


Naast het per 31 december 1999 nog ten laste van de Gemeenschapsbegroting betaalbaar te stellen saldo (RAL) ten bedrage van EUR 41,7 miljard, bestond er een belangrijk "verborgen" RAL op nationaal niveau, namelijk het verschil tussen de van de Commissie ontvangen voorschotten en de betalingen aan de eindbegunstigden.

Outre le restant à liquider (RAL) de 41,7 milliards EUR au titre du budget communautaire au 31 décembre 1999, il existait un RAL important « caché » au niveau national, soit la différence entre les avances perçues de la Commission et les paiements effectués aux bénéficiaires finaux.


De bediening van de lijn 26 hangt namelijk af van de Schuman-Josaphattunel die tussen Brussel-Schuman en de noordkant van de lijn Halle-Vilvoorde gebouwd wordt en waarvan de ingebruikname in december 2015 is gepland.

En effet, la desserte de la ligne 26 dépend du tunnel Schuman-Josaphat en construction entre Bruxelles-Schuman dont la mise en service est prévue en décembre 2015.


Het in de prejudiciële vraag beoogde verschil in behandeling hangt evenwel ook samen met de interpretatie die de verwijzende rechter geeft aan een ander element van artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989.

La différence de traitement visée par la question préjudicielle dépend néanmoins également de l'interprétation que le juge a quo donne à un autre élément de l'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989.


2. De hoedanigheid van militair hangt af van twee cumulatieve voorwaarden zoals bepaald in de wet op de militie van 15 februari 1937, namelijk: - de effectieve indiensttreding, - de lezing van een samenvatting van de militaire wetten.

2. La qualité de militaire dépend de la réunion de deux conditions cumulatives inscrites dans la loi sur la milice du 15 février 1937, à savoir: - l'entrée effective en service, - la lecture d'un résumé des lois militaires.


Het grootste verschil in prevalentie vindt men terug bij vormen van fysiek of seksueel partnergeweld, namelijk 34 % van de vrouwen met een gezondheidsproblematiek of beperking hebben dit meegemaakt tijdens hun relatie, in vergelijking met 19 % van de vrouwen zonder beperking.

La plus grande différence en matière de prévalence apparaît dans des formes de violence physique ou sexuelle dans le couple : 34 % des femmes ayant une problématique de santé ou un handicap y ont été confrontées durant leur relation contre 19 % des femmes sans handicap.


De wetenschap dat hen voor vervalsing van de euro een minimumstraf boven het hoofd hangt, zal potentiële valsemunters de lust hiertoe ontnemen; het verschil tussen een veroordeling tot een gevangenisstraf van een bepaalde minimumduur en een boete behoeft nauwelijks uitleg.

En ce qui concerne les personnes tentées de s’adonner à la contrefaçon de l’euro, c’est la connaissance des sanctions potentielles qui les en dissuadera; il y a une différence manifeste entre le risque d'être condamné à une peine d’emprisonnement pour une certaine période minimale et le fait de se voir infliger une amende, par exemple.


De toepassing van het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en hangt namelijk niet af van het publieke, private of publiek-private karakter van de partij waarmee de aanbestedende instantie het contract sluit.

L'application du droit communautaire des marchés publics et des concessions ne dépend en effet pas du caractère public, privé ou mixte du co-contractant de l'organisme adjudicateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verschil hangt namelijk' ->

Date index: 2022-08-31
w