Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit wil zeggen dat elke dag ongeveer 200 personen " (Nederlands → Frans) :

Dit wil zeggen dat elke dag ongeveer 200 personen een ongeluk veroorzaakten en vervolgens wegreden.

Cela signifie que, chaque jour, près de 200 personnes occasionnent un accident et prennent la fuite.


Q. overwegende dat ongeveer een op de vier verkeersongevallen te wijten is aan alcoholgebruik en dat in de EU elk jaar ten minste 5 200 personen omkomen bij alcoholgerelateerde verkeersongevallen; overwegende dat rijden onder invloed nog steeds de op een na grootste doodsoorzaak op de Europese wegen is;

Q. considérant que la conduite en état d'ivresse est à l'origine de près d'un accident de la route sur quatre, et que plus de 5 200 personnes meurent chaque année des suites d'accidents de la route liés à l'alcool dans l'Union européenne; considérant que l'alcool au volant demeure la deuxième cause de mortalité sur les routes de l'Union;


Q. overwegende dat ongeveer een op de vier verkeersongevallen te wijten is aan alcoholgebruik en dat in de EU elk jaar ten minste 5 200 personen omkomen bij alcoholgerelateerde verkeersongevallen; overwegende dat rijden onder invloed nog steeds de op een na grootste doodsoorzaak op de Europese wegen is;

Q. considérant que la conduite en état d'ivresse est à l'origine de près d'un accident de la route sur quatre, et que plus de 5 200 personnes meurent chaque année des suites d'accidents de la route liés à l'alcool dans l'Union européenne; considérant que l'alcool au volant demeure la deuxième cause de mortalité sur les routes de l'Union;


1. In 2007 bedroeg het budget voor het project « Crisiseenheden, met inbegrip van case management, voor personen met psychoactieve middelen gerelateerde stoornissen » 340 853 euro voor elk van de zes eenheden die specifiek bestemd zijn voor de personen met een verslavingsproblematiek en 497 200 euro voor elke van beide eenheden voor de patiënten in een psychische crisissituatie die een verslavingsproblematiek vertonen, dit wil dus ...[+++]

1. En 2007, le budget pour le projet « Unités de crises, comprenant la fonction de case manager, spécifique aux personnes présentant des troubles liés aux substances psychoactives » a été de 340 853 euros pour chacune des six unités spécifiques pour les personnes présentant un trouble lié aux assuétudes et de 497 200 euros pour chacune des deux unités pour les patients en situation de crise psychique et présentant des troubles liés aux assuétudes, soit un total de 3 039 5 ...[+++]


Er zijn ongeveer 200 000 grensarbeiders uit de EU of de EVA-landen die elke dag in Zwitserland gaan werken.

En outre, quelque 200 000 travailleurs frontaliers des pays de l’Union ou de l’AELE se rendent chaque jour en Suisse pour y travailler.


De aanhoudende toename van het aantal uitgezonden werknemers en zelfstandige dienstverleners uit de EU, die van 2005 tot 2009 in Zwitserland werkzaam geweest zijn (volgens de statistieken zijn er ongeveer 200 000 grensarbeiders uit de EU of de EVA-landen die elke dag in Zwitserland gaan werken) is voor alle partijen gunstig gebleken. ...[+++]

L’augmentation constante du nombre des travailleurs détachés et des fournisseurs de services indépendants originaires de l’UE et actifs en Suisse entre 2005 et 2009 (selon les statistiques, on compte quelque 200 000 travailleurs transfrontaliers originaires de l’UE ou des pays de l’AELE qui se rendent tous les jours en Suisse pour y travailler) s’est révélée profitable aux deux parties.


Art. 2. De betaling van elke carensdag, dit wil zeggen de eerste dag afwezigheid wegens ziekte of ongeval, in afwijking van de artikelen 52, 70, 71 en 72 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, is ten laste van de werkgever.

Art. 2. Le paiement de chaque jour de carence, soit le premier jour d'absence pour maladie ou accident, est, en dérogation des articles 52, 70, 71 et 72 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, à charge de l'employeur.


Vroeger konden de functies worden opgedeeld in subeenheden van 20%; dit wil zeggen dat voor één eenheid vijf verschillende personen elk één dag in de week de functie van aalmoezenier vervullen in onze 33 strafinrichtingen, wat de praktische werking van de religieuze ondersteuning ten goede kwam.

Par le passé, les fonctions pouvaient être divisées en sous-unités de 20% ; donc, pour une unité, cinq personnes différentes exercent tour à tour la fonction d'aumônier, un jour par semaine, dans nos 33 centres pénitentiaires, d'où un meilleur fonctionnement de l'assistance religieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit wil zeggen dat elke dag ongeveer 200 personen' ->

Date index: 2021-07-27
w