Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverse vigerende richtlijnen verschillen terzake " (Nederlands → Frans) :

De Raad wijst erop dat de diverse vigerende richtlijnen verschillen terzake van de beperkingen die gelden voor investeringen van institutionele beleggers, en verzoekt de Commissie om de gevolgen van de huidige voorschriften van de richtlijn levensverzekering voor investeringen in particulier eigen vermogen/durfkapitaal te bekijken en bij de herziening van de richtlijn icbe's, die volgens de richtlijn in 2005 zal plaatsvinden, rekening te houden met de mogelijkheden voor investeringen in risicokapitaal; is de Raad verheugd over het voornemen van de Commissie om het beleid inzake overheidssteun voor risicokapitaal opnieuw te bezien; is d ...[+++]

Constatant les divergences entre plusieurs directives en vigueur pour ce qui est des restrictions applicables aux investissements réalisés par les investisseurs institutionnels, le Conseil invite la Commission à évaluer les effets des dispositions relatives à l'investissement en capital-risque qui figurent dans la directive concernant l'assurance sur la vie et lui recommande de tenir compte des possibilités d'investissement en capital-risque lors du réexamen de la directive relative à certains organismes de placement collectif en vale ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middel ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tra ...[+++]


- Door de cursus nationaal te organiseren botst met steeds weer op de verschillen in mentaliteit en richtlijnen bij de diverse parketten zodat ook hieraan veel tijd verloren gaat.

- L'organisation du cours au niveau national se heurte de plus en plus aux différences de mentalité et aux directives divergentes des parquets, ce qui occasionne des pertes de temps.


In het kader van de eenheidsstructuur bestaat de wil om uitvoeringsmodaliteiten te introduceren voor al het personeel van Defensie, om diverse types van verloven op elkaar af te stemmen die aan de familiale en sociale noden beantwoorden, in overeenstemming met de Europese richtlijnen terzake.

Dans le cadre de la structure unique, volonté de mettre en place les modalités d'exécution pour tout le personnel de la Défense en vue d'accorder divers types de congés répondant aux besoins familiaux et sociaux, et ce en accord avec les directives européennes en la matière.


Er dient op te worden toegezien dat zolang de bedrijfs- en veiligheidsvoorschriften in de diverse lidstaten onderling verschillen, de terzake bevoegde instantie in de lidstaat waar de infrastructuur zal worden bereden, ook de verificatie en controle verricht.

Tant que les prescriptions d'exploitation et de sécurité ne seront pas harmonisées entre les différents États membres, il convient d'assurer que l'autorité compétente de l'État membre dont l'infrastructure est utilisée soit chargée de l'examen et de la vérification.


Vanaf vandaag beperken de taken zich niet meer tot de coördinatie van het vigerend recht. Deze zullen nu op de toekomst gericht zijn, op uniforme definities van de in de richtlijnen opgenomen indicatieve termen, op de vaststelling van gemeenschappelijke beginselen op contractgebied, hetgeen de aanzienlijke verschillen kan verminderen.

À compter d’aujourd’hui, les tâches ne seront plus limitées à la coordination de la législation en vigueur mais bien projetées dans le futur, vers des définitions uniformes des termes contenus dans les directives, l’identification de principes communs en matière de contrats qui permettront de réduire les différences notables.


In het kader van de eenheidsstructuur bestaat de wil om uitvoeringsmodaliteiten te introduceren voor al het personeel van Defensie, om diverse types van verloven op elkaar af te stemmen die aan de familiale en sociale noden beantwoorden, in overeenstemming met de Europese richtlijnen terzake.

Dans le cadre de la structure unique, volonté de mettre en place les modalités d'exécution pour tout le personnel de la Défense en vue d'accorder divers types de congés répondant aux besoins familiaux et sociaux, et ce en accord avec les directives européennes en la matière.


4. Kan u punt per punt uw huidige algemene zienswijze meedelen zowel in het licht van de huidige bepalingen van de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek, de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomsten, de wet van 27 maart 1995 op de verzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen als in het licht van de adviezen uitgebracht en de inlichtingen verstrekt door de Commissie voor Verzekeringen ingesteld door de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen ne door de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) en eventueel de terzake vigerende Europese richtlijne ...[+++]

4. Pourriez-vous, point par point, communiquer votre conception générale actuelle compte tenu aussi bien du prescrit actuel des articles 1382 et 1383 du Code civil, de la loi du 25 juin 1992 sur les contrats d'assurances terrestres, de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et à la distribution d'assurances que des avis et informations de la Commission des Assurances, commission instituée par la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, ainsi que de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) et, éventuellement, des directives européennes en vigueur en la matière ?


Ik moet het geacht lid bovendien erop wijzen dat de algemene richtlijnen inzake invordering van onbetaalde sociale bijdragen, vastgesteld door het algemeen beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen (opgericht bij artikel 107 van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen) en toegevoegd bij de nota aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen van 5 mei 1994 (P 70.2/94/8), terzake voldoende afdoend e ...[+++]

Je dois d'ailleurs signaler à l'honorable membre que les directives générales en matière de recouvrement des cotisations sociales impayées, fixées par le comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants (institué par l'article 107 de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses) et annexées à la note aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants du 5 mai 1994 (P 70.2/94/8) sont suffisamment exhaustives et précises en la matière; celles-ci ont eu un impact positif, depuis 1994, sur le recouvrement tant des arriérés de cotisations que de celui des cotisations de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diverse vigerende richtlijnen verschillen terzake' ->

Date index: 2023-01-18
w