Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dmfa-programma's aanpassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassen van oude programma's aan de nieuwe aspectverhouding

reformatage d'oeuvres anciennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. is van mening dat het EFRO alleen niet volstaat om de ultraperifere regio's in staat te stellen te voldoen aan de doelstellingen van de cohesiebeleid en van de EU 2020- en de Horizon 2020-strategie; is in dit verband van mening dat de Commissie de toegang van de ultraperifere regio's tot het Horizon 2020-programma moet aanpassen en waarborgen door specifieke programma's op te zetten die de integratie van de UPR in de Europese en internationale netwerken voor onderzoek en innovatie bevorderen; herinnert er in dit verband aan dat in het onderdeel "Vergroting van de deelname en de verspreiding van topkwaliteit" van de Horizon 2020-str ...[+++]

17. estime que le FEDER ne pourra, à lui seul, permettre aux RUP de répondre aux objectifs de la politique de cohésion et des stratégies UE 2020 et Horizon 2020; considère qu'à ce titre, la Commission devrait adapter et garantir l'accès des RUP au programme Horizon 2020 par la création de programmes dédiés favorisant l'intégration de RUP dans les réseaux européens et internationaux de recherche et d'innovation; rappelle, à cet égard, que la stratégie Horizon 2020, dans la section concernant le programme "Élargissement de la participation et diffusion de l'excellence", souligne l'existence d'écarts significatifs, identifiés par le table ...[+++]


17. is van mening dat het EFRO alleen niet volstaat om de ultraperifere regio's in staat te stellen te voldoen aan de doelstellingen van de cohesiebeleid en van de EU 2020- en de Horizon 2020-strategie; is in dit verband van mening dat de Commissie de toegang van de ultraperifere regio's tot het Horizon 2020-programma moet aanpassen en waarborgen door specifieke programma's op te zetten die de integratie van de UPR in de Europese en internationale netwerken voor onderzoek en innovatie bevorderen; herinnert er in dit verband aan dat in het onderdeel „Vergroting van de deelname en de verspreiding van topkwaliteit” van de Horizon 2020-str ...[+++]

17. estime que le FEDER ne pourra, à lui seul, permettre aux RUP de répondre aux objectifs de la politique de cohésion et des stratégies UE 2020 et Horizon 2020; considère qu'à ce titre, la Commission devrait adapter et garantir l'accès des RUP au programme Horizon 2020 par la création de programmes dédiés favorisant l'intégration de RUP dans les réseaux européens et internationaux de recherche et d'innovation; rappelle, à cet égard, que la stratégie Horizon 2020, dans la section concernant le programme «Élargissement de la participation et diffusion de l'excellence», souligne l'existence d'écarts significatifs, identifiés par le table ...[+++]


De politieke partijen moeten sindsdien ook hun programma's en hun verkiezingscampagnes aanpassen om ook de migranten voor hen te doen stemmen.

Depuis lors, les partis politiques sont contraints d'adapter également leurs programmes et leurs campagnes électorales, afin d'inciter les immigrés à voter pour eux.


Om dat voornemen uit te voeren, zullen de Commissies van de PA-UVM zich methodologisch moeten aanpassen en zich aan het vastgelegde jaarlijkse Programma moeten houden, om te voorkomen dat ze doelloos al te veel thema's behandelen of een eigen en wijdlopige agenda opstellen.

Pour bátir se dessein, les commissions de l'AP-UpM devront s'adapter du point de vue méthodologique et s'en tenir au Programme annuel fixé, afin d'éviter le traitement erratique d'un trop grand nombre de thèmes ou un agenda particulier et prolixe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds zouden de fabrikanten het systeem nog moeten aanpassen aan het Belgische juridische kader en het nog moeten laten homologeren door de Dienst Metrologie van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie om de follow-up van het programma te verzekeren en te controleren of de veroordeelde zijn vonnis naleeft.

En effet, d'une part, les fabricants devraient encore adapter le système au cadre juridique belge et le faire homologuer par le service Métrologie du Service public fédéral (SPF) Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie et, d'autre part, des organismes d'encadrement devraient être désignés par le SPF Mobilité afin d'assurer le suivi du programme et vérifier que le condamné respecte le jugement.


Waar criteria en administratieve regels al zijn goedgekeurd als onderdeel van de programma’s voor plattelandsontwikkeling voor 2007-2013, moeten de lidstaten hun programma’s aanpassen om rekening te houden met de nieuwe regels die zijn geïntroduceerd in de hervorming voor groente en fruit met betrekking tot het nationaal raamwerk voor milieuhandelingen en de nationale strategie voor operationele programma’s in de groente- en fruitsector.

Lorsque les règles administratives et les critères ont déjà été approuvés comme faisant partie des programmes de développement rural 2007-2013, les États membres ont l’obligation de modifier ces derniers afin de tenir compte des nouvelles règles établies en vertu de la réforme des fruits et légumes relativement au cadre national pour les actions environnementales et à la stratégie nationale pour les programmes opérationnels dans le secteur des fruits et légumes.


In de tweede plaats moeten de producentenorganisaties hun operationele programma’s aanpassen om aan de vereisten van de hervormde GMO voor groenten en fruit te voldoen zodra de landelijke strategie is vastgesteld en voordat er een aanvraag voor de betreffende betaling gedaan is.

Deuxièmement, les producteurs devront modifier leurs programmes opérationnels afin de répondre aux exigences de l'OCM réformée du secteur des fruits et légumes dès que la stratégie nationale sera établie et avant le dépôt d'une demande de paiement y afférent.


proefprojecten die het programma helpen aanpassen aan de marktontwikkelingen.

des projets pilotes visant à assurer l'adaptation du programme aux évolutions du marché.


Het aanpassen van de programma's om statistische gegevens uit ICPC op te vragen die niet beantwoorden aan de specifieke doelstellingen en opdrachten van de invorderingsdiensten van de FOD Financiën, lijkt mij zeker geen prioritaire taak van de FOD Financiën.

L'adaptation des programmes en vue de demandes de données statistiques de l'ICPC qui ne correspondent pas aux objectifs et missions spécifiques des services de recouvrement du SPF Finances ne me semble guère être une tâche prioritaire du SPF Finances.


Onze economische en sociale programma's moeten zich daar bijgevolg aan aanpassen.

Nos programmes économiques et sociaux doivent donc s'adapter en conséquence.




D'autres ont cherché : dmfa-programma's aanpassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

dmfa-programma's aanpassen ->

Date index: 2021-05-23
w