Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doch geen vergelijkbare " (Nederlands → Frans) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepalingen blijkt niet welke redenen de wetgever ertoe hebben aangezet in voormelde uitzonderingen te voorzien, doch geen vergelijkbare uitzondering toe te kennen aan de in B.4.2 en B.4.4 beoogde privédetectives.

Les travaux préparatoires des dispositions en cause ne font pas apparaître quelles sont les raisons ayant incité le législateur à prévoir les exceptions précitées tout en n'octroyant pas une exception comparable aux détectives privés visés en B.4.2 et B.4.4.


Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepalingen blijkt niet welke redenen de wetgever ertoe hebben aangezet in voormelde uitzonderingen te voorzien, doch geen vergelijkbare uitzondering toe te kennen aan de in B.4.2 en B.4.4 beoogde privédetectives.

Les travaux préparatoires des dispositions en cause ne font pas apparaître quelles sont les raisons ayant incité le législateur à prévoir les exceptions précitées tout en n'octroyant pas une exception comparable aux détectives privés visés en B.4.2 et B.4.4.


Er is indiener evenwel, wat schapen en geiten betreft, geen vergelijkbare verplichte en facultatieve regeling op Europees niveau bekend naast de algemene identificatieregeling van schapen en geiten bij verordening 21/2004 van de Raad van 17 december 2003, die geen verplichte etikettering naar de consument toe voorziet, doch enkel een officieel traceringssysteem, zodat voor deze diersoorten een nationale etiketteringsregeling wel zou voorzien kunnen worden.

À la connaissance de l'auteur de l'amendement il n'existe cependant pas, au niveau européen, de réglementation obligatoire et facultative similaire pour les ovins et les caprins, à côté du système général d'identification des ovins et des caprins établi par le règlement 21/2004 du Conseil du 17 décembre 2003, qui ne prévoit pas l'obligation d'étiquetage à l'intention du consommateur, mais seulement un système officiel de traçage, si bien que l'on pourrait effectivement prévoir un système d'étiquetage national pour les espèces animales en question.


Er is indiener evenwel, wat schapen en geiten betreft, geen vergelijkbare verplichte en facultatieve regeling op Europees niveau bekend naast de algemene identificatieregeling van schapen en geiten bij verordening 21/2004 van de Raad van 17 december 2003, die geen verplichte etikettering naar de consument toe voorziet, doch enkel een officieel traceringssysteem, zodat voor deze diersoorten een nationale etiketteringsregeling wel zou voorzien kunnen worden.

À la connaissance de l'auteur de l'amendement il n'existe cependant pas, au niveau européen, de réglementation obligatoire et facultative similaire pour les ovins et les caprins, à côté du système général d'identification des ovins et des caprins établi par le règlement 21/2004 du Conseil du 17 décembre 2003, qui ne prévoit pas l'obligation d'étiquetage à l'intention du consommateur, mais seulement un système officiel de traçage, si bien que l'on pourrait effectivement prévoir un système d'étiquetage national pour les espèces animales en question.


Het derde middel van de verzoekende partijen, dat gericht is tegen artikel 21 van het bestreden decreet, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat in de Vlaamse Woonraad wel vertegenwoordigers van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, de sociale huisvestingsmaatschappijen, het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen en de gemeenten vertegenwoordigd zijn, doch geen enkele eigenaarsvereniging, en voor dat verschil in behandeling geen objectieve en redelijke verantwoording bestaat en zij zich nochtans in een vergelijkbare ...[+++]

Le troisième moyen des parties requérantes, qui est dirigé contre l'article 21 du décret attaqué, est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le « Vlaamse Woonraad » est composé de représentants de la « Vlaamse Huisvestingsmaatschappij », des sociétés de logement social, du Fonds flamand du logement des familles nombreuses et des communes, mais d'aucune association de propriétaires, alors qu'il n'existe aucune justification objective et raisonnable à cette différence de traitement et que ces associations se trouvent pourtant dans une situation comparable.




Anderen hebben gezocht naar : doch geen vergelijkbare     toe voorziet doch     geiten betreft     geen vergelijkbare     vertegenwoordigd zijn doch     doch     vergelijkbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doch geen vergelijkbare' ->

Date index: 2024-03-28
w