Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document te laten voorleggen waaruit " (Nederlands → Frans) :

Daartoe moet de deelnemer, wanneer hij een persoon wil laten erkennen als partner, een uittreksel uit het bevolkingsregister voorleggen (niet ouder dan twee maanden) waaruit blijkt dat hij sinds minstens één jaar hetzelfde domicilie deelt met deze persoon.

A cet égard, le participant doit, au moment où il entend faire reconnaître une personne comme partenaire, produire un extrait du registre de la population qui ne peut dater de plus de deux mois et d'où il ressort qu'il partage depuis au moins un an le même domicile que cette personne.


De NCGZ raadt aan om voor alle rechthebbenden op de voorkeurregeling die een document van hun verzekeringsinstelling voorleggen waaruit blijkt dat ze recht hebben op die regeling, de derdebetalersregeling toe te passen voor de raadplegingen en bezoeken.

La CNMM recommande d'appliquer le régime du tiers payant pour les consultations et les visites à tous les bénéficiaires du régime préférentiel qui présentent un document de leur organisme assureur attestant qu'ils ont droit à ce régime.


De NCGZ raadt aan om voor alle rechthebbenden op de voorkeurregeling die een document van hun verzekeringsinstelling voorleggen waaruit blijkt dat ze recht hebben op die regeling, de derdebetalersregeling toe te passen voor de raadplegingen en bezoeken.

La CNMM recommande d'appliquer le régime du tiers payant pour les consultations et les visites à tous les bénéficiaires du régime préférentiel qui présentent un document de leur organisme assureur attestant qu'ils ont droit à ce régime.


Hij dient zich een document te laten voorleggen waaruit de leeftijd van de potentiële speler blijkt.

Il doit se faire présenter un document attestant l'âge du joueur potentiel.


De staten moeten alle wezenlijke onderdelen van een geneutraliseerd wapen definitief onbruikbaar maken, de maatregelen met betrekking tot de neutralisering laten controleren door een bevoegde autoriteit en een document afgeven of op het wapen een markering aanbrengen waaruit blijkt dat het wapen onbruikbaar is gemaakt.

Les États doivent rendre définitivement inutilisables toutes les parties essentielles d'une arme à feu neutralisée, faire vérifier les mesures de neutralisation par une autorité compétente et délivrer un document ou apposer une marque sur l'arme attestant sa neutralisation.


De staten moeten alle wezenlijke onderdelen van een geneutraliseerd wapen definitief onbruikbaar maken, de maatregelen met betrekking tot de neutralisering laten controleren door een bevoegde autoriteit en een document afgeven of op het wapen een markering aanbrengen waaruit blijkt dat het wapen onbruikbaar is gemaakt.

Les États doivent rendre définitivement inutilisables toutes les parties essentielles d'une arme à feu neutralisée, faire vérifier les mesures de neutralisation par une autorité compétente et délivrer un document ou apposer une marque sur l'arme attestant sa neutralisation.


Deze personen zijn gemachtigd zich alle gegevens en documenten te laten voorleggen waaruit de basis voor de berekening van de verschuldigde rechten, alsmede de betaling ervan kunnen blijken.

Ces personnes sont habilitées à se faire présenter tous les données et documents à partir desquels la base de calcul des droits dus, ainsi que le paiement de ceux-ci peuvent apparaître.


In afwijking van het eerste lid kan het Agentschap eveneens tolken Vlaamse gebarentaal erkennen die beschikken over een officieel diploma van doventolk niveau A2, of ongediplomeerde doventolken die ofwel een document kunnen voorleggen waaruit blijkt dat ze door een rechtbank als beëdigd vertaler Nederlands-gebarentaal aangesteld werden vóór 1 oktober 1981, ofwel een document kunnen voorleggen waarbij een rechtbank bevestigt dat ze vóór 1 oktober 1981 als tolk in de gebarentaal bij het gerecht geregistreerd ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, l'Agence peut également agréer des interprètes en langue des signes flamande qui sont porteurs d'un diplôme officiel d'interprète gestuel du niveau A2, ou des interprètes gestuels non diplômés qui peuvent, soit produire un document attestant qu'ils ont été nommés par un tribunal traducteur juré en langue des signes néerlandaise avant le 1 octobre 1981, soit produire un document dans lequel un tribunal confirme qu'ils ont été enregistrés auprès du tribunal avant le 1 octobre 1981 comme interprète en langue des signes, ainsi que des enseignants qui sont chargés du cours d'interprète gestuel agréé par le Ministr ...[+++]


Deze ambtenaren zijn gemachtigd zich alle gegevens en documenten te laten voorleggen waaruit de basis voor de berekening van de verschuldigde rechten alsmede de betaling ervan kunnen blijken.

Ces fonctionnaires sont habilités à se faire présenter tous les données et documents à partir desquels la base de calcul des droits dus, ainsi que le paiement de ceux-ci peuvent apparaître.


Deze ambtenaren zijn gemachtigd zich alle gegevens en documenten te laten voorleggen waaruit de basis voor de berekening van de verschuldigde rechten alsmede de betaling ervan kunnen blijken.

Ces fonctionnaires sont habilités à se faire présenter tous les données et documents à partir desquels la base de calcul des droits dus, ainsi que le paiement de ceux-ci peuvent apparaître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'document te laten voorleggen waaruit' ->

Date index: 2024-02-25
w