Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doel dezelfde criteria " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel heeft tot doel om de garantie wettelijk in te bouwen dat de infrastructuurbehoeften worden gebaseerd op objectieve criteria die overal in het land op dezelfde wijze moeten worden gehanteerd.

Cet article tend à faire en sorte que la loi garantisse que les besoins en infrastructure seront basés sur des critères objectifs, appliqués de manière identique dans tous le pays.


Dit artikel heeft tot doel om de garantie wettelijk in te bouwen dat de infrastructuurbehoeften worden gebaseerd op objectieve criteria die overal in het land op dezelfde wijze moeten worden gehanteerd.

Cet article tend à faire en sorte que la loi garantisse que les besoins en infrastructure seront basés sur des critères objectifs, appliqués de manière identique dans tous le pays.


Wanneer dit verslag werkelijk de inachtneming van de mensenrechten en de veiligheid van de regio ten doel had, dan zou een dergelijke toestand ook bij andere landen van dit gebied, bijvoorbeeld Israël of Saudi-Arabië, aan de kaak moeten worden gesteld, waarna op deze landen dezelfde criteria zouden moeten worden toegepast.

Si l’objectif était vraiment le respect des droits de l’homme et la sécurité de la région, il faudrait dénoncer cette situation dans d’autres pays de la région comme Israël et l’Arabie saoudite, et appliquer les mêmes critères à ces pays.


Het belangrijkste doel van deze overeenkomst is de harmonisering van niet-preferentiële oorsprongsregels zodat alle WTO-leden ongeacht het doel dezelfde criteria toepassen.

Le principal objectif de cet accord est l'harmonisation des règles d'origine non préférentielles de façon que les mêmes critères soient appliqués par tous les membres de l'OMC, quel que soit le but de leur application.


Daarom verwelkom ik van harte het doel van dit wetsvoorstel om alle geneesmiddelen op de markt aan dezelfde criteria te onderwerpen, ook de geneesmiddelen die enkel op nationaal niveau toegelaten zijn.

Je salue donc chaleureusement l’objectif de cette proposition de faire en sorte que tous les médicaments sur le marché soient soumis aux mêmes critères, y compris ceux qui ont été approuvés uniquement au niveau national.


Het doel van dit verslag is te garanderen dat alle geneesmiddelen die worden ingevoerd op de gemeenschappelijke markt, inclusief de geneesmiddelen waarvoor op nationaal niveau een vergunning is afgegeven, aan dezelfde criteria worden onderworpen voor het afgeven van vergunningen en voor administratieve wijzigingen, ongeacht de procedure volgens welke een vergunning is afgegeven voor deze geneesmiddelen.

L’objectif de ce rapport est de veiller à ce que tous les médicaments commercialisés dans la Communauté, y compris ceux qui ont été autorisés au niveau national, soient soumis aux mêmes critères d’approbation administrative et de modification quelle que soit la procédure utilisée pour autoriser ces médicaments.


Het doel van dit systeem, gebaseerd op een overeenkomst van de VN, is dat overal ter wereld dezelfde criteria ten aanzien van de indeling en etikettering van chemicaliën en de verordeningen betreffende het vervoer, de verkoop en het gebruik van chemicaliën van toepassing zijn.

L'objectif de ce système, fondé sur un accord de l'ONU, est d'appliquer dans le monde entier les mêmes critères de classification et d'étiquetage des substances chimiques et les mêmes règlements en matière de transport, de vente et d'utilisation des substances chimiques.


6. is van mening dat langs dezelfde weg biologische herstelperiodes als omschreven in het nieuwe protocol moeten worden vastgesteld, uitsluitend op basis van wetenschappelijke criteria, zonder discriminatoire elementen en met als enig doel de duurzaamheid van de hulpbronnen;

6. fait également observer que les périodes de repos biologique mentionnées dans le nouveau protocole doivent uniquement se fonder sur des critères scientifiques, de manière non discriminatoire, et viser exclusivement la durabilité des ressources;


Het belangrijkste doel van deze overeenkomst is de harmonisering van niet-preferentiële oorsprongsregels zodat alle WTO-leden ongeacht het doel dezelfde criteria toepassen.

Le principal objectif de cet accord est l'harmonisation des règles d'origine non préférentielles de façon que les mêmes critères soient appliqués par tous les membres de l'OMC, quel que soit le but de leur application.


De burgerlijke staat is een van de beschermde criteria en zorgt ervoor dat persoon X wel mag samenwerken met persoon Y in dezelfde dienst, maar niet met persoon Z. Een bedrijf kan vooraf onmogelijk weten of het veroordeeld kan worden omdat de vraag of het zich aan directe of indirecte discriminatie bezondigt, uitsluitend afhangt van de mening van de rechter of voldaan is aan de vage begrippen van gerechtvaardigd door een legitiem doel en passende en nood ...[+++]

L'état civil est un des critères protégés ; il fait en sorte que la personne X peut collaborer avec la personne Y dans le même service, mais pas avec la personne Z. Une entreprise ne peut pas savoir au préalable si elle risque d'être condamnée parce que le fait de savoir si elle se rend coupable de discrimination directe ou indirecte dépend exclusivement de l'opinion du juge, ni si elle répond aux vagues concepts de moyens appropriés, nécessaires et justifiés par un but légitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doel dezelfde criteria' ->

Date index: 2022-03-27
w