Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffendheid van sommige voorgestelde maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Voortdurende constructieve samenwerking met belangstellende derde landen in de regio zal de doeltreffendheid van sommige voorgestelde maatregelen ten goede komen.

L’efficacité de certaines des mesures proposées se verra renforcée par une coopération constructive permanente avec les autres pays intéressés dans la région.


Er moet een aantal "test cases" worden onderzocht aan de hand van concrete case studies op basis van feitelijke voorbeelden van controles om de doeltreffendheid van de voorgestelde maatregelen te testen.

Une série de "cas de référence" devrait être examinée. Il devrait s'agir d'études de cas concrètes basées sur des exemples réels de situations de contrôle, afin de tester l'efficacité des mesures proposées.


- Uit de indicatieve kwalitatieve en kwantitatieve studies blijkt dat, hoewel sommige voorgestelde maatregelen belangrijker zijn dan andere, de volledige uitvoering van het pakket als geheel via een bindend instrument en niet via een vrijwillig, zoals bijvoorbeeld de Gedragscode van de FAO voor een verantwoorde visserij, waarschijnlijk de meest efficiënte manier is om tot een goede naleving van de regels te komen.

- Les analyses qualitatives et quantitatives indicatives montrent que, même si certaines des mesures proposées sont plus importantes que d'autres, la mise en œuvre complète du paquet de mesures comme un tout, au moyen d'un instrument contraignant plutôt que volontaire, similaire, par exemple, au code de conduite pour une pêche responsable de la FAO, est probablement le moyen le plus efficace d'atteindre un niveau élevé de respect des règles.


21. roept op tot een diepgaande en onpartijdige heroverweging van de noodzakelijkheid, proportionaliteit en doeltreffendheid van bestaande maatregelen op het gebied van vrijheid en rechtvaardigheid, met inbegrip van hun impact op de bescherming en bevordering van de waarden en beginselen van de EU en de grondrechten van de burgers; vraagt dat voor elk nieuw beleid, wetgevingsvoorstel en programma een effectbeoordeling met betrekking tot de grondrechten en de EU-waarden wordt gemaakt, waarin duidelijk wordt vastgesteld welke grondrechten kunnen worden aangetast en welke maatregelen ...[+++]

21. demande une révision approfondie et impartiale de la nécessité, de la proportionnalité et de l'efficacité des mesures existantes dans le domaine de la liberté et de la justice, y compris leur impact sur la protection et sur la promotion des valeurs et des principes de l'Union, et des droits fondamentaux des citoyens; demande que soient examinées les incidences sur le respect des droits fondamentaux et des valeurs de l'Union de toute politique, de toute proposition législative et de tout programme nouveaux, étude qui devrait énoncer précisément quels droits fondamentaux risquent d'être affectés et quelles mesures sont envisagées pour ...[+++]


Dat, zoals voor kaart B5, het aspect van de toestand van het overleg met de andere openbare overheden (Gewest, buurgemeenten, MIVB, enz) van sommige voorgestelde maatregelen ontbreekt;

Que, comme pour la carte B5, l'aspect de l'état de la concertation avec les autres pouvoirs publics (Région, communes voisines, STIB, etc) de certaines mesures proposées manque;


(b) overwegende dat de werkgroep EFG van de Commissie EMPL de Commissie om informatie heeft verzocht inzake de doeltreffendheid van de voorgestelde maatregelen voor de ontslagen werknemers voor wat betreft hun langdurige herintreding op de arbeidsmarkt en de overgang naar een duurzame en op kennis gebaseerde economie,

(b) considérant qu'à plusieurs reprises, le groupe de travail sur le FEM de la commission EMPL a demandé des informations à la Commission sur l'efficacité des mesures proposées pour les salariés licenciés quant à leur réinsertion à long terme dans le marché du travail et au passage à une économie durable et fondée sur la connaissance;


Als die belemmeringen niet uit de weg worden geruimd, zal dat een uiterst negatief effect hebben op de doeltreffendheid van de voorgestelde maatregelen en dus op het algemene effect van het actieplan.

Ne pas les supprimer aurait pour effet de limiter considérablement l'efficacité des actions proposées et, par conséquent, l'impact global du plan d'action.


Hoewel ik wel enige sympathie kan opbrengen voor sommige van de door u voorgestelde maatregelen, kan ik die dan ook niet aanvaarden of in de verordening opnemen, zoals is voorgesteld.

Par conséquent, si je comprends certaines des mesures que vous proposez, je ne peux les accepter ni les inclure dans le règlement, comme vous l’avez demandé.


(7 bis) De doeltreffendheid van sommige maatregelen van de gemeenschappelijke marktordening wordt ter discussie gesteld omdat er geen regels de etikettering van sommige verwerkte producten, zoals sinaasappelsap of asperges in blik bestaan op grond waarvan de consument in staat zou zijn geweest een onderscheid te maken tussen met verse basisproducten bereide producten en producten die zijn bereid met van een eerste verwerking afkomstige basisproducten.

(7 bis) L'efficacité de certaines mesures de l'OCM est mise en question du fait qu'il n'existe pas de directive réglementant l'étiquetage de certains produits transformés comme le jus d'oranges ou les asperges en conserve de sorte qu'il n'est pas possible pour le consommateur de faire la distinction entre les produits obtenus à partir de matière première fraîche et ceux qui sont obtenus à partir de matière première dérivée d'une première transformation.


In de strategie is een aantal door de Commissie voorgestelde maatregelen opgenomen om de doeltreffendheid van de douanesamenwerking in de EU verder te verhogen, bijvoorbeeld door de oprichting van een permanente operationele coördinatie-eenheid (OCU), de uitwisseling van verbindingsambtenaren, het vaststellen van gemeenschappelijke risicobeoordelingen en risicoprofielen, gemeenschappelijke opleiding en gezamenlijke opleidingen met de politiediensten waar dat nodig is, en maatregelen ...[+++]

La stratégie inclut certaines mesures suggérées par la Commission pour accroître l'efficacité de la coopération douanière européenne, par exemple la création d'une unité de coordination opérationnelle (UCO) permanente, le partage d'officiers de liaison, l'évaluation des menaces existant à l'échelle européenne, l'établissement de profils de risque communs, l'organisation de formations communes, et des entraînements avec la police lorsque cela est opportun et mentionne les mesures envisageables pour satisfaire les besoins d'équipements et assurer des contrôles de niveau équivalent tout au long de la frontière extérieure de l'UE. Il demeure ...[+++]


w