Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "doen hun regeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het grote voordeel ervan is de betrokkenheid van de nationale parlementen bij de debatten ten gronde en dit op een ogenblik waarop die parlementen luidkeels verkondigen niet van plan te zijn afstand te doen van hun recht om een debat te voeren alvorens belangrijke beslissingen worden genomen door hun regeringen.

L'avantage évident serait l'implication des parlements nationaux dans les débats de fond au moment où ceux-ci affirment haut et clair ne pas être disposés à renoncer à leurs prérogatives de débats avant la prise de décisions importantes par leurs gouvernements.


Het grote voordeel ervan is de betrokkenheid van de nationale parlementen bij de debatten ten gronde en dit op een ogenblik waarop die parlementen luidkeels verkondigen niet van plan te zijn afstand te doen van hun recht om een debat te voeren alvorens belangrijke beslissingen worden genomen door hun regeringen.

L'avantage évident serait l'implication des parlements nationaux dans les débats de fond au moment où ceux-ci affirment haut et clair ne pas être disposés à renoncer à leurs prérogatives de débats avant la prise de décisions importantes par leurs gouvernements.


– gezien zijn recente besluit met vereisten voor de winnings- en houtkapindustrieën aangaande het bekendmaken van de betalingen die zij doen aan regeringen ,

– vu sa récente décision d'introduire l'obligation pour les industries extractives et les exploitations forestières de rendre publiques les sommes versées aux gouvernements ,


– gezien zijn recente besluit met vereisten voor de winnings- en houtkapindustrieën aangaande het bekendmaken van de betalingen die zij doen aan regeringen,

– vu sa récente décision d'introduire l'obligation pour les industries extractives et les exploitations forestières de rendre publiques les sommes versées aux gouvernements,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De nodige druk uit te oefenen op de regeringen van de landen waar in eigen land ontheemden leven en waar die regeringen weigeren hun ontheemde burgers, conform de internationaal erkende beginselen inzake het humanitair recht en de mensenrechten, te beschermen en bij te staan of zulks niet kunnen doen, teneinde namens de getroffen bevolkingsgroepen een constructieve dialoog aan te gaan met de vertegenwoordiger van de VN-secretaris-generaal, met de overige bevoegde organen en met de internationale civiele maatschappij, en voorts — in ...[+++]

3. D'exercer une pression nécessaire sur les gouvernements des pays où existent des situations de déplacement interne et qui ne peuvent ou refusent d'assister et de protéger leurs citoyens déplacés conformément aux principes reconnus au niveau international en matière de droit humanitaire et de droits humains, afin d'engager un dialogue constructif avec le représentant du secrétaire général, les autres organes compétents et la société internationale au nom des populations affectées, et de faciliter les efforts des agences et organisations humanitaires compétentes à cet égard, en particulier en améliorant le contact avec les personnes dép ...[+++]


I. Herinnert eraan dat de regeringen de rechten van personen die onder hun rechtsmacht ressorteren, moeten vrijwaren en beschermen tegen misdaden gepleegd door racistische of xenofobe individuen of groepen; erkent dat de regeringen aangepaste en efficiënte wetten moeten toepassen en doen naleven om daden van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid te voorkomen en zodoende de schending van de rechten van de mens helpen voorkomen;

I. Rappelant que les gouvernements ont la responsabilité de sauvegarder et de protéger les droits des personnes relevant de leur juridiction contre les crimes perpétrés par des individus ou des groupes racistes ou xénophobes; reconnaissant que les gouvernements devraient appliquer et faire respecter des lois appropriées et efficaces pour prévenir les actes procédant du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, contribuant ainsi à prévenir les violations des droits de l'homme;


72. overwegende dat de controle over de omloop van lichte wapens niet langer mag worden beschouwd als een probleem dat onder ontwapening of veiligheid valt; dat lichte wapens de belangrijkste instrumenten voor het uitoefenen van geweld zijn geworden in conflictsituaties; dat hun endemische beschikbaarheid tot gevolg heeft dat spanningen worden opgevoerd, dat het leed van burgerslachtoffers wordt vergroot en dat het vreedzaam oplossen van conflicten wordt bemoeilijkt; dat in vredestijd en vooral na conflicten, wanneer de overheid over geen andere middelen beschikt, de algemene beschikbaarheid van lichte wapens bijdraagt tot het in stand houden van een klimaat waa ...[+++]

72. considérant que le contrôle de la circulation des armes légères ne peut plus être considéré comme étant avant tout une question relevant du désarmement ou de la sécurité; que les armes légères sont devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que leur disponibilité endémique a pour effet d'aviver les tensions, d'accroître les souffrances des victimes civiles et de faire obstacle à la résolution pacifique des conflits; qu'en temps de paix, et surtout à la suite de conflits, alors que les autorités manquent de ressources, la disponibilité généralisée des armes légères contribue à maintenir un climat dans lequel la violence est tolérée; qu'en faisant obstacle à l'instauration d'une paix et d'une sé ...[+++]


China schrikt er ook niet voor terug om zaken te doen met regeringen die internationaal aan de kaak gesteld zijn, zoals bijvoorbeeld Sudan.

La Chine n’hésite pas non plus à faire des affaires avec des gouvernements qui sont mis au pilori au niveau international, comme le Soudan par exemple.


Zal het zich bezighouden met werkelijke bedreigingen van de mensenrechten, of zal het niet meer doen dan regeringen aan de schandpaal nagelen die voor deze of gene reden uit de gratie zijn geraakt bij de meerderheid in de EU?

S’attaquera-t-elle aux véritables menaces envers les droits de l’homme ou se bornera-t-elle à dénoncer les gouvernements qui n’ont plus la cote, pour l’une ou l’autre raison, auprès de la majorité européenne?


Net als u en de hele Commissie ontwikkelingssamenwerking steun ik uitdrukkelijk de “publiceer wat je betaalt”-campagne en wil ik zelfs zo ver gaan om te eisen dat multinationale ondernemingen worden gedwongen informatie openbaar te maken over betalingen die zij doen aan regeringen.

Comme vous, comme tous les membres de la commission du développement, je soutiens la campagne «Publiez ce que vous payez» et j’irais jusqu’à exiger que les multinationales soient obligées de publier les informations sur les paiements qu’elles effectuent en faveur des gouvernements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen hun regeringen' ->

Date index: 2021-03-14
w