Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Fabrieken van houten meubelen
HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Voorlezing doen

Traduction de «doen op fabrieken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


HACCP-implementatie in fabrieken beoordelen | toepassing van de gevarenanalyse van kritische controlepunten in fabrieken toepassen

évaluer l'application de la méthode HACCP dans des usines


fabrieken van houten meubelen

industrie du meuble en bois


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Natuurlijke of rechtspersonen zijn gehouden aan de ambtenaren van de administratie belast met de vestiging van de inkomstenbelastingen, voorzien van hun aanstellingsbewijs en belast met het verrichten van een controle of een onderzoek betreffende de toepassing van de inkomstenbelastingen, tijdens de uren dat er een werkzaamheid wordt uitgeoefend, vrije toegang te verlenen tot de beroepslokalen of de lokalen waar rechtspersonen hun werkzaamheden uitoefenen, zoals kantoren, fabrieken, werkplaatsen, werkhuizen, magazijnen, bergplaatsen, garages of tot hun terreinen welke als werkplaats, werkhuis of opslagplaats van voorrad ...[+++]

« Les personnes physiques ou morales sont tenues d'accorder aux agents de l'administration en charge de l'établissement des impôts sur les revenus, munis de leur commission et chargés d'effectuer un contrôle ou une enquête se rapportant à l'application de l'impôt sur les revenus, le libre accès, à toutes les heures où une activité s'y exerce, aux locaux professionnels ou aux locaux où les personnes morales exercent leurs activités tels que bureaux, fabriques, usines, ateliers, magasins, remises, garages ou à leurs terrains servant d'usine, d'atelier ou de dépôt de marchandises, à l'effet de permettre à ces agents d'une part de constater ...[+++]


11. verzoekt alle bedrijven en met name kledingmerken die al dan niet rechtstreeks een beroep doen op fabrieken in Bangladesh en in andere landen, om zich volledig te houden aan de internationaal erkende praktijken op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen, in het bijzonder de onlangs geactualiseerde richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen, de tien beginselen van het Global Compact van de VN, de ISO 26000-richtsnoeren inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid, de tripartiete beginselverklaring betreffende multinationale ondernemingen en sociaal beleid van de IAO en de VN-richtsnoeren inzake het bedrij ...[+++]

11. demande à l'ensemble des entreprises, notamment aux marques de vêtements, qui passent ou sous-traitent des marchés avec des usines du Bangladesh ou d'autres pays, d'adhérer sans réserve aux pratiques de RSE internationalement reconnues, notamment aux principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales récemment mis à jour, aux dix principes définis dans le Pacte mondial des Nations unies, à la norme d’orientation sur la responsabilité sociale ISO 26000, à la déclaration de principes tripartite de l’OIT sur les principes concernant les entreprises multinationales et la politique sociale et aux principes direct ...[+++]


10. verzoekt alle bedrijven en met name kledingmerken die al dan niet rechtstreeks een beroep doen op fabrieken in Bangladesh en in andere landen, om zich volledig te houden aan de internationaal erkende praktijken op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen, in het bijzonder de onlangs geactualiseerde richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen, de tien beginselen van het Global Compact van de VN, de ISO 26000-richtsnoeren inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid, de tripartiete beginselverklaring betreffende multinationale ondernemingen en sociaal beleid van de IAO en de VN-richtsnoeren inzake het bedrij ...[+++]

10. demande à l'ensemble des entreprises, notamment aux marques de vêtements, qui passent ou sous-traitent des marchés avec des usines du Bangladesh ou d'autres pays, d'adhérer sans réserve aux pratiques de RSE internationalement reconnues, notamment aux principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales récemment mis à jour, aux dix principes définis dans le Pacte mondial des Nations unies, à la norme d’orientation sur la responsabilité sociale ISO 26000, à la déclaration de principes tripartite de l’OIT sur les principes concernant les entreprises multinationales et la politique sociale et aux principes direct ...[+++]


16. is verheugd over de toezegging van de regering om het Ministerie voor Fabrieks- en bedrijfsinspecties (DIFE) opnieuw op te bouwen tot uiteindelijk 883 personeelsleden en 23 districtskantoren, over het feit dat de dienst inspecties van dat ministerie in januari 2014 is uitgebreid en over de vaststelling van een nationaal beleid voor gezondheid en veiligheid, alsmede uniforme normen voor gezondheids- en veiligheidsinspecties; verzoekt de Commissie en de internationale partners technische bijstand te verlenen en goede praktijken uit te wisselen om te helpen bij het opwaarderen van DIFE; verzoekt de regering van Bangladesh haar toezegging met betrekking tot arbeidsinspecties gestand te doen ...[+++]

16. salue l'engagement pris par le gouvernement du Bangladesh de rétablir le département d'inspection des usines et des établissements industriels, qu'il a prévu de doter de 993 employés et de 23 bureaux de district, la mise à niveau de ses services d'inspection en janvier 2014, et l'adoption d'une politique nationale en matière de santé et de sécurité, ainsi que de normes unifiées pour l'inspection de santé et de sécurité dans toutes les usines; invite la Commission et les partenaires internationaux à fournir une assistance technique et à mettre en commun leurs bonnes pratiques pour aider à mettre le département à niveau; demande au g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het opmaken van proces-verbaal met bewijskracht tot het bewijs van het tegendeel; - het nemen van monsters ter ontleding; - het betreden van fabrieken, magazijnen, kantoren, koelhuizen, enz. tijdens de kantooruren; buiten de kantooruren is de toelating van de politierechter vereist; - inbeslagname van produkten; - het zich doen verstrekken van alle inlichtingen en bescheiden en het overgaan tot alle nuttige vaststellingen.

- l'établissement de procès-verbaux faisant foi jusqu'à preuve du contraire; - le prélèvement d'échantillons aux fins d'analyse; - la visite des usines, magasins, bureaux, installations frigorifiques, etc. pendant les heures de bureau; en dehors de ces heures, l'autorisation du juge au tribunal de police est requise; - la saisie de produits; - le pouvoir de se faire communiquer tous renseignements et documents et le pouvoir de procéder à toutes constatations utiles.


9. d) Ten minste 50 % van de pulp die wordt gebruikt voor de vervaardiging van vezels moet afkomstig zijn van fabrieken die pulp oplossen en die aan terugwinning doen uit hun verbruikte procesvloeistoffen door:

9 d) Un minimum de 50 % de la pâte utilisée pour la fabrication de fibres doit être achetée auprès d'usines de pâte à dissoudre qui valorisent leurs lessives résiduaires:


De Europese Commissie heeft slechts verklaard dat Unilever geen staatssteun of financiële steun uit EU-fondsen heeft ontvangen om de fabriek in Tsjechië te openen, zowel voor als na de toetreding van dat land tot de EU. De Commissie heeft echter geen informatie gegeven over wat er met de andere fabrieken van Unilever gebeurt, terwijl zij dat wel had moeten doen en ook was gevraagd om dat te doen.

La Commission européenne s’est contentée d’affirmer qu’Unilever n’a bénéficié d’aucune aide d’État ni d’aucun soutien financier des fonds européens pour l’ouverture de son usine en République tchèque, avant ou après l’adhésion de ce pays à l’Union européenne.


Na afstoting van de fabrieken voor de productie van batterijen zal Philips zich gaan concentreren op de marketing en verkoop, en zal het een beroep kunnen doen op alternatieve leveringsbronnen, met name Chinese producenten van batterijen.

Une fois cédées ses installations de production, Philips concentrera en effet ses activités sur le marketing et la vente de piles et pourra compter sur d'autres sources d'approvisionnement effectives, en particulier auprès de producteurs de piles en Chine.


Welke maatregelen denkt de Commissie voor te stellen om de veiligheidsvoorschriften die explosiegevaar in dergelijke fabrieken moeten uitbannen te versterken en te doen naleven? Een verbod in te stellen op de vestiging van deze fabrieken in bewoonde gebieden? De veiligheid van transporteurs van explosieve stoffen en die van de bevolking in de transportregio's te waarborgen?

Quelles mesures la Commission compte-t-elle proposer pour imposer ou renforcer des normes de sécurité éliminant les risques d’explosion dans ces entreprises, interdire toute implantation de ce type d’entreprises en zone habitée, éviter que les transports de matériaux explosifs puissent représenter un danger tant pour les convoyeurs que pour les habitants des régions traversées ?


- door Portugal een voorlopige erkenning worden verleend aan op zijn grondgebied gelegen fabrieken, mits hun dagelijkse grondstoffenboekhouding ten minste voor elke persoon die olijven in die fabrieken heeft doen verwerken, de hoeveelheden verwerkte olijven en verkregen olie vermeldt;

- un agrément provisoire peut être accordé par le Portugal aux moulins situés sur son territoire, à condition que leur comptabilité-matière journalière contienne au moins, pour chaque personne ayant fait triturer des olives dans ces moulins, l'indication des quantités d'olives triturées et d'huile obtenue,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen op fabrieken' ->

Date index: 2022-04-13
w