Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen vanuit griekenland » (Néerlandais → Français) :

Soortgelijke asielzoekersstromen blijken zich voor te doen vanuit Griekenland, Spanje en Malta naar Noorwegen, Duitsland en Nederland.

On observe des flux similaires au départ de la Grèce, de l'Espagne et de Malte vers la Norvège, l'Allemagne et les Pays-Bas.


Nu in juni een recordaantal personen is herplaatst (meer dan 2 000 vanuit Griekenland en bijna 1 000 vanuit Italië) en bijna alle lidstaten op regelmatige basis toezeggingen doen en overdrachten uitvoeren, blijft het haalbaar om alle personen die voor herplaatsing in aanmerking komen, vóór september te herplaatsen.

Les relocalisations ayant atteint des niveaux record au mois de juin (avec plus de 2 000 personnes relocalisées au départ de la Grèce et près de 1 000 au départ de l'Italie) et presque tous les États membres faisant des offres de places et effectuant des transferts régulièrement, il est tout à fait réalisable de relocaliser l'ensemble des personnes admissibles avant le mois de septembre.


De Commissie heeft in december 2016 elke lidstaat afzonderlijk opgeroepen meer inspanningen te doen om de streefcijfers te halen (namelijk elke maand 1 000 herplaatsingen vanuit Italië en 2 000 vanuit Griekenland).

En décembre 2016, la Commission a appelé chacun des États membres à redoubler d'efforts pour atteindre les objectifs de 1 000 relocalisations mensuelles depuis l'Italie et 2 000 depuis la Grèce.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, ...[+++]

la Bulgarie et la Slovaquie devraient faire preuve d'une plus grande souplesse en ce qui concerne leurs préférences et devraient commencer à relocaliser au départ de l'Italie dès que possible; l'Irlande et l'Estonie devraient, en collaboration avec l'Italie, rechercher des solutions mutuellement acceptables concernant les entretiens de sécurité supplémentaires, afin que les relocalisations commencent au plus tôt; un certain nombre d'États membres devraient accroître leurs engagements mensuels (l'Espagne, la Belgique et la Croatie tant pour l'Italie que pour la Grèce, l'Allemagne, la Roumanie et la Slovaquie pour la Grèce et la France p ...[+++]


Soortgelijke asielzoekersstromen blijken zich voor te doen vanuit Griekenland, Spanje en Malta naar Noorwegen, Duitsland en Nederland.

On observe des flux similaires au départ de la Grèce, de l'Espagne et de Malte vers la Norvège, l'Allemagne et les Pays-Bas.


Ik denk dat wij ook in overweging moeten nemen dat de markten er na de verklaring van de Europese Centrale Bank eigenlijk al vanuit gaan dat Griekenland toe zal treden tot de monetaire unie. Als wij dan nu een negatieve uitspraak doen, zal dat de wisselkoers van de euro niets baten, maar wel aanzienlijke schade toebrengen aan de Griekse economie.

Je pense que nous devrions également tenir compte du fait que, d'après les déclarations de la Banque centrale européenne, les marchés ont déjà anticipé l'adhésion de la Grèce à l'union monétaire, qu'un avis négatif ne servirait en rien le cours de l'euro, mais qu'il occasionnerait en revanche des dommages sérieux à l'économie grecque.


De Commissie heeft besloten Griekenland een met redenen omkleed advies te doen toekomen wegens ongerechtvaardigde barrières voor de invoer van voedingssuplementen vanuit andere lidstaten.

La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé à la Grèce pour des entraves non justifiées à des importations de compléments de régime en provenance d'autres États membres.


De Commissie heeft besloten Griekenland voor het Hof van Justitie te dagen en Italië een met redenen omkleed advies te doen toekomen wegens prijscontrole voor farmaceutische producten, waardoor de invoer vanuit andere lidstaten daadwerkelijk wordt verhinderd.

La Commission a décidé d'intenter un recours contre la Grèce devant la Cour de justice et d'envoyer un avis motivé à l'Italie en raison des contrôles de prix pratiqués sur les produits pharmaceutiques, qui ont pour effet d'entraver les importations en provenance d'autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen vanuit griekenland' ->

Date index: 2022-01-30
w