Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspirant-donor
Complicaties van kunstmatige inseminatie
Donor
Donor NNO
Donor van overige gespecificeerde organen en weefsels
Echtgenoot
Gever
Op de zelfde dag plaatsvinden
Vrijwillige niet vergoede donor

Traduction de «donor kan plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

première date de remboursement anticipé | première date où le rachat est possible


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu




vrijwillige niet vergoede donor

donneur bénévole non rémuné




complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot

Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]


donor van overige gespecificeerde organen en weefsels

Donneur d'autres organes et tissus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de leeftijd van 12 jaar, waarover de vorige spreekster reeds argumenten heeft gegeven, is er in het wetsvoorstel nr. 3-559 ook sprake van de leeftijd van 16 jaar wanneer het gaat om persoonsidentificerende gegevens omdat vanaf dat moment er een persoonlijke ontmoeting tussen het kind en de donor kan plaatsvinden.

La proposition de loi nº 3-559 mentionne, outre l'âge de référence de 12 ans, en faveur duquel l'intervenante précédente a déjà développé des arguments, l'âge de 16 ans pour ce qui est de la communication des éléments constitutifs de l'identité du donneur, parce qu'à partir de ce moment-là une rencontre personnelle peut avoir lieu entre l'enfant et le donneur.


Naast de leeftijd van 12 jaar, waarover de vorige spreekster reeds argumenten heeft gegeven, is er in het wetsvoorstel nr. 3-559 ook sprake van de leeftijd van 16 jaar wanneer het gaat om persoonsidentificerende gegevens omdat vanaf dat moment er een persoonlijke ontmoeting tussen het kind en de donor kan plaatsvinden.

La proposition de loi nº 3-559 mentionne, outre l'âge de référence de 12 ans, en faveur duquel l'intervenante précédente a déjà développé des arguments, l'âge de 16 ans pour ce qui est de la communication des éléments constitutifs de l'identité du donneur, parce qu'à partir de ce moment-là une rencontre personnelle peut avoir lieu entre l'enfant et le donneur.


§ 3 de screening op overdraagbare ziektes zal slechts plaatsvinden indien de geneesheer dat noodzakelijk acht, nadat hij het verloskundig dossier van de donor-moeder en meer bepaald de resultaten van de serologische onderzoeken nauwgezet heeft onderzocht.

§ 3 les tests de dépistage des maladies transmissibles ne seront réalisés que si le médecin l'estime nécessaire après avoir examiné soigneusement le dossier obstétrical de la donneuse/mère, notamment les résultats des examens sérologiques réalisés dans un délai de moins de 6 mois.


De screening op overdraagbare ziektes zal slechts plaatsvinden indien de geneesheer dat noodzakelijk acht, nadat hij het verloskundig dossier van de donor-moeder en meer bepaald de resultaten van de serologische onderzoeken uitgevoerd binnen een termijn van minder dan zes maanden nauwgezet heeft onderzocht (§ 3).

Les tests de dépistage des maladies transmissibles ne seront réalisés que si le médecin l'estime nécessaire après avoir examiné soigneusement le dossier obstétrical de la donneuse/mère, notamment les résultats des examens sérologiques réalisés dans un délai de moins de six mois (§ 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband moet de hulpcoördinatie op nationaal niveau plaatsvinden (in aanvulling op overige multilaterale donor-gerelateerde initiatieven) met duidelijk vastgelegde taken en verantwoordelijkheden.

À cet égard, la coordination entre les donateurs devra s'établir au niveau national, avec une claire définition des rôles et des responsabilités.


B. overwegende dat de EU, als de grootste donor ter wereld, toegewijd is aan het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; overwegende dat in 2013 een herziening van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling zal plaatsvinden en tevens het rapport van het Panel op hoog niveau over het ontwikkelingskader na 2015 zal worden ingediend;

B. considérant qu'en tant que premier donateur mondial, l'Union européenne s'est engagée à réaliser les objectifs du millénaire pour le développement; considérant que 2013 sera l'année de la révision des objectifs du millénaire pour le développement et de la présentation du rapport du groupe de haut niveau sur le cadre de développement après 2015;


16. herinnert eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 21 september 2010 over de vermindering van armoede en het scheppen van werkgelegenheid in ontwikkelingslanden: beleidskoers onderstreept dat de EU niet mag aarzelen om sancties toe te passen indien landen hun governanceverplichtingen uit hoofde van handelsovereenkomsten niet nakomen, en tevens de autoriteiten van de EU verzoekt strikt toe te zien op de naleving van het conditionaliteitsbeginsel, zoals vastgelegd in de overeenkomst van Cotonou, en onderstreept dat de hulpverlening in het kader van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) en het Instrument voor de financiering van de ontwikkelingssamenwerking aan dezelfde conditionaliteitscriteria onderworpen moet zijn; onderstreept da ...[+++]

16. rappelle que, dans sa résolution du 21 septembre 2010 sur la «réduction de la pauvreté et la création d'emplois dans les pays en développement: la voie du progrès», le Parlement a souligné que l'UE ne devrait pas hésiter à appliquer des sanctions lorsque des pays ne respectent pas leurs obligations en matière de gouvernance et de droits de l'homme souscrites dans des accords de commerce, qu'il a demandé aux autorités de l'UE de veiller au respect scrupuleux du principe de conditionnalité tel que stipulé dans l'accord de Cotonou, et qu'il a souligné que le même critère de conditionnalité devrait s'appliquer aux dispositions d'aide app ...[+++]


3. benadrukt dat nauwere samenwerking tussen de lidstaten van levensbelang is en stelt voor om meer uitwisseling van optimale werkwijzen voor donatie en transplantatie van organen te laten plaatsvinden; vraagt de lidstaten om opheffing van de beperkingen op het grensoverschrijdend vervoer van organen in overweging te nemen, en meent dat een flexibele regeling voor orgaantransplantatie, uitwisseling en in- en uitvoer van organen een heel aantal mensenlevens kan redden omdat er meer mensen een geschikte donor zullen kunnen vinden;

3. souligne qu'un renforcement de la coopération entre les États membres est essentiel; propose d'intensifier les échanges de pratiques exemplaires en matière de don et de transplantation; demande aux États membres de réfléchir à une suppression des restrictions au transport d'organes par-delà les frontières; considère que l'existence d'un système souple de transplantation, d'échange, d'importation et d'exportation d'organes entre les États membres contribuerait à sauver de nombreuses vies en permettant à davantage de personnes de trouver des donneurs compatibles;


C. overwegende dat de EU meer dan de helft van alle officiële ontwikkelingshulp (Official Development Assistance - ODA) ter wereld verstrekt, dat zij de meest doeltreffende donor kan worden en dus op internationaal niveau een leidende rol op zich zou moeten nemen om te bevorderen dat de hervormingen plaatsvinden die nodig zijn om de doeltreffendheid van hulp te verbeteren,

C. considérant que l'Union fournit plus de la moitié de l'ensemble de l'aide publique au développement (APD) dans le monde, qu'elle a les capacités de devenir le donateur le plus efficace et qu'elle devrait donc assumer un rôle de leader sur la scène internationale pour promouvoir les réformes nécessaires à une meilleure efficacité de l'aide,


Daarbij werd het artikel 5 van de Belgische wet dat bepaalt dat de afname van bloed en bloedderivaten enkel mag plaatsvinden bij vrijwillige niet vergoede donors en met hun toestemming niet gewijzigd.

Ce faisant, l'article 5 de la loi belge, stipulant que le prélèvement de sang et de dérivés du sang ne peut s'effectuer qu'auprès de donneurs bénévoles et non rémunérés et qu'avec leur consentement, n'a pas été modifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donor kan plaatsvinden' ->

Date index: 2024-08-01
w