Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Acute dood
Begrafenis
Begrafenisonderneming
Bijzetting
Concentratiekamp
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Crematie
Dementie bij chorea van Huntington
Dood
Doodsoorzaak
Geboorte van dood kind
Herprogrammeerbaar dood geheugen
Kamp des doods
Natuurlijke dood
Neonatale dood
Neventerm
PROM
Plotse dood
Programmeerbaar dood geheugen
Recht om te zwijgen
Sterfgeval
Stervende
Verassing
Vermistverklaring
Vernietigingskamp
Zwijgen
Zwijgen de statuten dienaangaande

Vertaling van "dood te zwijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]

mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]




herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]


controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


zwijgen de statuten dienaangaande

défaut de disposition statutaire




concentratiekamp [ kamp des doods | vernietigingskamp ]

camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het antwoord van de minister voldoet, aldus mevrouw Maes, niet om dit aandachtspunt in het vervolg dood te zwijgen, wel integendeel.

Pour Mme Maes, la réponse du ministre n'est pas suffisante pour faire taire à l'avenir la discussion sur ce point important, bien au contraire.


De regering heeft immers een totale informatiestop afgekondigd over dit thema, in de onuitgesproken hoop dat de problemen kunnen opgelost worden door ze dood te zwijgen.

Le gouvernement a en effet décrété un black-out total en la matière, dans l'espoir inavoué que les problèmes se résoudront tout seuls.


Het antwoord van de minister voldoet, aldus mevrouw Maes, niet om dit aandachtspunt in het vervolg dood te zwijgen, wel integendeel.

Pour Mme Maes, la réponse du ministre n'est pas suffisante pour faire taire à l'avenir la discussion sur ce point important, bien au contraire.


Het Europees Parlement weigert de situatie in Frankrijk dood te zwijgen, en laat evenmin na de late en beperkte reactie van de Commissie te bekritiseren.

Il a refusé de rester silencieux face à la situation en France et n’a pas non plus oublié de critiquer la réaction tardive et limitée de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Collega-Parlementsleden, we mogen niet bezwijken voor de verleiding om met twee maten te meten of de zaak dood te zwijgen, alleen maar omdat we te maken hebben met een land dat een belangrijke handelspartner van de EU is.

Chers collègues, nous ne devons pas céder à la tentation d’appliquer deux poids et deux mesures ou à la conspiration du silence juste parce que nous traitons d’un pays qui est un partenaire commercial important de l’UE.


Wat vindt de Raad ervan dat er in heel Europa steeds meer pogingen worden ondernomen, met name door de regeringen van de Baltische EU-lidstaten, om de overwinning van de volkeren op het nazisme dood te zwijgen, om de geschiedenis te verdraaien en om de nazi's, hun medewerkers en hun misdaden tegen de mensheid te legitimeren?

Que pense le Conseil des efforts croissants déployés dans toute l'Europe, et auxquels contribuent au premier chef les gouvernements des pays baltes membres de l'UE, pour passer sous silence la victoire des peuples contre le fascisme, falsifier l'Histoire et réhabiliter les nazis et leurs collaborateurs, ainsi que les crimes contre l'humanité perpétrés par ceux-ci ?


Ik ben collega Dess ontzettend dankbaar dat hij ervoor zorgt dat we eindelijk meer in duurzame energie investeren, want door het feit dat Europa op energiegebied volledig afhankelijk is van Rusland, ontstaat er een situatie dat we iets dood gaan zwijgen dat niet mag worden doodgezwegen.

Je suis très reconnaissant envers M. Deß, lequel veille à ce que nous consommions davantage d’énergies renouvelables, car la dépendance européenne à l’égard de l’énergie russe nous amène à nous taire sur des choses qui ne peuvent être passées sous silence.


De dood van een westerling beschouwen wij namelijk als een gebeurtenis met mondiale weerklank, maar wij zwijgen terwijl op basis van de ideologie van Saddam Hoessein en daaraan verwante ideeën het doden van Irakese vrouwen en mannen voortgaat, net zoals wij ook al meer dan vijftig jaar zwijgen over de massagraven van Katyn.

De fait, nous dénonçons la mort d’un Occidental comme un événement d’importance mondiale, mais nous restons muets alors que des femmes et des hommes irakiens sont continuellement massacrés au nom d’idéologies comme celle de Saddam Hussein et d’autres idées comparables, tout comme nous avons également garder le silence ces cinquante dernières années concernant les charniers de Katyn.


De media hebben alles ondernomen om het institutioneel debat dood te zwijgen.

Les médias ont tout fait pour étouffer le débat institutionnel.


Er is wel één constante in de Conferentie: de Vlamingen kibbelen over de inhoud en de Franstaligen zwijgen voor dood.

Il y a pourtant une constante dans la Conférence : les Flamands se chamaillent sur son contenu tandis que les francophones font les morts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dood te zwijgen' ->

Date index: 2022-05-13
w