Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doodstraf geëist tegen vijf " (Nederlands → Frans) :

Zoals u hebt vernomen, heeft een schertsrechtbank in Teheran gisteren de doodstraf geëist tegen vijf betogers die tijdens de Ashura-rellen op 27 december werden gearresteerd.

Hier encore, comme vous l’aurez appris, un tribunal irrégulier de Téhéran a réclamé la mort pour cinq manifestants arrêtés lors des manifestations de l’Achoura du 27 décembre.


S. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van de Zuid-Korea op 25 februari 2010 met een meerderheid van vijf tegen vier heeft besloten dat de doodstraf grondwettelijk is; niettemin overwegende dat de rechters hierbij benadrukten dat de kwestie van de instandhouding dan wel afschaffing van de doodstraf in het nationale parlement moet worden besproken, niet tijdens een constitutionele rechtszaak; overwegende dat het Grondwettelijk Hof deze uitspraak heeft gedaan met vijf stemmen vóór en vier stemmen tegen, terwijl ...[+++]

S. considérant que, le 25 février 2010, la Cour constitutionnelle de Corée du Sud, par 5 voix contre 4, a déclaré que la peine de mort était constitutionnelle; considérant toutefois que les juges ont également souligné que le débat sur la question de savoir s'il faut maintenir ou abolir la peine de mort doit être mené à l'Assemblée nationale et non au cours d'une procédure constitutionnelle; considérant que la Cour constitutionnelle a pris sa décision par 5 voix contre 4, tandis que la décision de 1996 avait été prise par 7 voix contre 2,


B. overwegende dat het Grondwettelijk Hof van de Republiek Korea op 25 februari 2010 met een meerderheid van vijf tegen vier heeft besloten dat de doodstraf grondwettelijk is; overwegende niettemin dat de rechters hierbij benadrukten dat de kwestie van de instandhouding dan wel afschaffing van de doodstraf in het nationale parlement moet worden besproken, niet tijdens een constitutionele rechtszaak,

B. considérant que, le 25 février 2010, la Cour constitutionnelle de Corée du Sud, par 5 voix contre 4, a déclaré que la peine de mort était constitutionnelle, et considérant que les juges ont toutefois également souligné que le débat sur la question de savoir s'il faut maintenir ou abolir la peine de mort doit être mené à l'Assemblée nationale, et non au cours d'une procédure constitutionnelle,


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Süddeutsche Zeitung van vandaag meldt dat het Openbaar Ministerie in Teheran gisteren, maandag, voor vijf leden van de oppositie de doodstraf heeft geëist.

– (DE) Monsieur le Président, le journal allemand Süddeutsche Zeitung rapporte aujourd’hui qu’hier, le ministère public de Téhéran a demandé la peine capitale pour cinq représentants de l’opposition.


A. overwegende dat een Libische rechtbank op 19 december 2006 de tegen vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts uitgesproken doodstraf door de kogel op beschuldiging van het besmetten van 462 kinderen in het kinderziekenhuis in Benghazi met het HIV/aids-virus, heeft bekrachtigd,

A. considérant que la Cour pénale libyenne a confirmé le 19 décembre 2006 la condamnation à mort par un peloton d'exécution de cinq infirmières bulgares et d'un médecin palestinien, accusés d'avoir infecté 462 enfants avec le virus du sida/VIH à l'hôpital pour enfants de Benghazi;


Het arrest nr. 26/90, waarin een beroep wordt verworpen tegen de wet van 23 maart 1989 waarin de handtekening van vijf parlementsleden wordt geëist voor de voordracht van een kandidaat bij de Europese verkiezingen, zou evenmin tegen hen kunnen worden aangevoerd.

De même, l'arrêt n° 26/90, qui rejette un recours contre la loi du 23 mars 1989 exigeant la signature de cinq parlementaires pour la présentation d'un candidat aux élections européennes, ne pourrait pas davantage être invoqué à leur encontre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doodstraf geëist tegen vijf' ->

Date index: 2021-09-28
w