De personeelsleden die in de loop van het referentiejaar : - het brugpensioen hebben bekomen of met pen-sioen
zijn gegaan; - in dienst zijn getreden; - ziek zijn geweest voor een totale perio
de van meer dan zes maanden; - arbeidsongeschikt zijn geweest ingevolge een arbeidsongeval gedurende een totale periode van meer dan zes maanden; - werden ontslagen om andere dan dringende redenen, bekomen deze premie naar rata van de maanden arbeidsprestaties, met dien verstande dat een effectieve arbeidsprest
atie van t ...[+++]en minste tien dagen telt voor een volledige maand; de wettelijke vakantiedagen en de afwezigheidsdagen die zijn gerechtvaardigd door ziekte of arbeidsongeval, worden gelijkgesteld met dagen arbeidsprestatie met een maximum van zes maanden.Les membres du personnel qui, au cours de l'année d
e référence : - ont obtenu la prépension ou qui ont été pensionnés; - sont entrés en service;
- ont été malades pour une période globale de plus de six mois; - ont été en in
capacité de travail pendant une période globale de plus de six mois suite à un accident du travail; - ont été licenciés pour d'autres motifs que motifs graves, reçoivent cette prime au prorata des mois de pr
...[+++]estations de travail, étant entendu qu'une prestation de travail effective de dix jours au moins compte pour un mois entier; les jours de vacances légales et les journées d'absence justifiées pour maladie ou accident du travail, sont assimilés à des jours de prestations de travail avec un maximum de six mois.