3. aangezien uit de door de Europese Commissie verrichte consultatie is gebleken dat de huidige regeling vrij goed werkt moet deze bijgevolg ook niet volledig worden herzien; het laatste wat men moet doen, is komen tot een soort van kaderbesluit dat alle sectoren zou omspannen, want de sectoren zijn vaak te divers om een algemene aanpak mogelijk te maken;
3. comme la consultation effectuée par la Commission européenne a montré que la réglementation actuelle fonctionne plutôt bien, il n'y a pas lieu de la revoir intégralement; la dernière chose à faire serait d'aboutir à une sorte de décision-cadre qui couvrirait tous les secteurs, car ceux-ci sont souvent trop différents pour qu'une approche générale soit possible;