Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de decreetgever gekozen criterium " (Nederlands → Frans) :

Het door de decreetgever gekozen criterium van onderscheid, namelijk het al dan niet gebruik maken van het systeem van de geautomatiseerde stemming, is relevant ten aanzien van het nagestreefde doel.

Le critère de distinction retenu par le législateur décrétal, à savoir le recours ou non au système de vote automatisé, est pertinent au regard du but poursuivi.


Zonder dit criterium voor de toekomst uit te sluiten voor de evaluatie van de nationale uitvoering van de maatregelen van het Haags programma/actieplan, lijkt het in dit stadium beter om na te gaan in hoeverre de omzettingsmaatregelen waren meegedeeld op de voor deze mededeling gekozen datum, 31 maart 2006.

Sans exclure de retenir ce critère à l’avenir lorsqu’il s’agira d’évaluer le suivi de la mise en œuvre au plan national des mesures prévues au titre du programme/plan d’action de La Haye, il a paru préférable de s’en tenir, à ce stade, au suivi du respect de l’obligation de communication des mesures de transposition à la date butoir du 31 mars 2006 arrêtée pour la présente communication.


Het hoogst scoorden deze projecten voor het criterium maatschappelijke effecten, hoofdzakelijk dankzij goed gekozen gebruikersgroepen en duidelijk omschreven behoeften.

C'est sur le plan des effets sociétaux que ces projets ont surtout atteint leurs objectifs, ceci s'expliquant en grande partie par le fait que les groupes d'utilisateurs avaient été bien choisis et que les besoins établis avaient été clairement définis.


Het door de wetgever gekozen criterium voor de uitzondering — het hebben van een rechtstreeks, democratisch verkozen orgaan — wordt door het Grondwettelijk Hof bestempeld als een pertinent criterium.

La Cour constitutionnelle juge pertinent le critère retenu par le législateur pour l'exception, en l'occurrence le fait de disposer d'un organe directement élu, selon des règles démocratiques.


Het door de wetgever gekozen criterium voor de uitzondering — het hebben van een rechtstreeks, democratisch verkozen orgaan — wordt door het Grondwettelijk Hof bestempeld als een pertinent criterium.

La Cour constitutionnelle juge pertinent le critère retenu par le législateur pour l'exception, en l'occurrence le fait de disposer d'un organe directement élu, selon des règles démocratiques.


Toen het voorstel van wet dat uitendelijk de wet van 2 mei 1995 is geworden in de commissie onderzocht werd, hebben de indieners van het voorstel de volgende reden opgegeven voor het door hen gekozen criterium om te bepalen voor welke personen de verplichting zou gelden om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen :

Au cours de l'examen en commission de la proposition de loi, qui allait devenir la loi du 2 mai 1995, les auteurs de la proposition avaient justifié comme suit le critère retenu pour désigner les personnes soumises à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine :


Toen het voorstel van wet, dat uiteindelijk de wet van 2 mei 1995 is geworden, in de commissie onderzocht werd, hebben de indieners van dat voorstel de volgende reden opgegeven voor het door hen gekozen criterium om te bepalen voor welke personen de verplichting zou gelden om een lijst van mandaten, ambten en beroepen, alsmede een vermogensaangifte in te dienen :

Au cours de l'examen en commission de la proposition de loi qui allait devenir la loi du 2 mai 1995, les auteurs de la proposition avaient justifié comme suit le critère retenu pour désigner les personnes soumises à l'obligation de déposer une liste de mandats, fonctions et professions et une déclaration de patrimoine :


De decreetgever heeft ervoor gekozen dat fiscaal voordeel enkel open te stellen bij de beëindiging van geformaliseerde samenlevingsvormen, die worden gekenmerkt door een aantal rechten en verplichtingen die rechtstreeks voortvloeien uit de wet.

Le législateur décrétal a choisi de n'accorder cet avantage fiscal que lors de la cessation des formes de vie commune qui ont été formalisées, lesquelles sont caractérisées par un certain nombre de droits et d'obligations découlant directement de la loi.


Op grond van de artikelen 5, 39, 134 van de Grondwet in samenhang gelezen met de artikelen 2 en 19, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en met de artikelen 2, § 1, en 7 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, kan elk Gewest het criterium of de criteria bepalen met toepassing waarvan het onderwerp van de door hem uitgevaardigde regeling, naar zijn inzicht, gelokaliseerd is binnen zijn bevoegdheidsgebied, met dien verstande dat de ...[+++]

Sur la base des articles 5, 39, 134 de la Constitution combinés avec les articles 2 et 19, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et avec les articles 2, § 1, et 7 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloise, chaque Région peut déterminer le critère ou les critères en application desquels l'objet des normes qu'il adopte est localisé, selon lui, dans son aire de compétence, étant entendu que les critères choisis sont soumis au contrôle de la Cour constitutionnelle, laquelle a pour mission de veiller à ce que le législateur décrétal et ordonnantiel n'excèdent ni sa compétence ma ...[+++]


Alleen om die reden werd er uiteindelijk gekozen om de binnengemeentelijke territoriale organen in te schrijven in artikel 41 van de Grondwet doch steeds is daarbij gesteld geworden dat dit impliciet inhield (zie zowel Kamer- als Senaatsverslag) dat de bepalingen van artikel 162 van de Grondwet hierop van toepassing zouden zijn : het gaat immers om organen van de gemeentelijke instellingen, die conform artikel 162 van de Grondwet door de wetgever en de decreetgever (met toepassing van artikel 7 van de bijzondere wet op de hervorming d ...[+++]

C'est pour cette raison seulement que l'on a finalement décidé d'inscrire les organes territoriaux intracommunaux à l'article 41 de la Constitution, étant entendu qu'il y aurait lieu d'appliquer les dispositions de l'article 162 de la Constitution à leur égard : en effet, les organes en question relèvent des institutions communales, qui sont régies par des lois et des décrets (en application de l'article 7 de la loi spéciale de réformes institutionnelles), conformément à l'article 162 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de decreetgever gekozen criterium' ->

Date index: 2021-04-21
w