Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heer dubié voorgelezen " (Nederlands → Frans) :

De minister verwijst naar de bespreking in de commissie voor de Justitie van de Kamer waarbij de door de heer Dubié voorgelezen documenten werden onderzocht.

Le ministre renvoie à la discussion en commission de la Justice de la Chambre, au cours de laquelle les textes dont M. Dubié a donné lecture ont été examinés.


De minister verwijst naar de bespreking in de commissie voor de Justitie van de Kamer waarbij de door de heer Dubié voorgelezen documenten werden onderzocht.

Le ministre renvoie à la discussion en commission de la Justice de la Chambre, au cours de laquelle les textes dont M. Dubié a donné lecture ont été examinés.


(De heer Dubié werd op 18 april 2002 vervangen door de heer Morael, de heer Monfils werd op 7 november 2002 vervangen door de heer Olivier de Clippele en de heer Remans op 13 februari 2003 door de heer Jean-Marie Dedecker.)

(Le 18 avril 2002, M. Josy Dubié a été remplacé par M. Jacky Morael, le 7 novembre 2002, M. Philippe Monfils a été remplacé par M. Olivier de Clippele et le 13 février 2003 par M. Jean-Marie Dedecker).


(De heer Dubié werd op 18 april 2002 vervangen door de heer Morael, de heer Monfils werd op 7 november 2002 vervangen door de heer Olivier de Clippele en de heer Remans op 13 februari 2003 door de heer Jean-Marie Dedecker).

(Le 18 avril 2002, M. Josy Dubié a été remplacé par M. Jacky Morael, le 7 novembre 2002, M. Philippe Monfils a été remplacé par M. Olivier de Clippele et le 13 février 2003 par M. Jean-Marie Dedecker).


De woorden « de heer Ghislain DUBY, Kinésithérapeut op het I. E.S.C. F « L'Arc-en-ciel » van Beloeil » worden vervangen door de woorden » Mevr. Noëlle FERAUCHE, Logopediste op de E.E.S.P.C. F.

Les mots « M. Ghislain DUBY, Kinésithérapeute à l'I. E.S.C. F « L'Arc-en-ciel » de Beloeil » sont remplacés par les mots » Mme Noëlle FERAUCHE, Logopède à l'E.E.S.P.C. F.


Bij de Raad van State is een aanvraag ingediend door de heer Daniel Bacquelaine, Mevr. Christine Defraigne, de heer Francis Delpérée, de heer Josy Dubié, Mevr. Zoé Genot, de heer Thierry Giet, de heer Pierre-Yves Jeholet, Mevr. Karine Lalieux, de heer Renaat Landuyt, Mevr. Nele Lijnen, de heer Philippe Mahoux, die één derde van de leden van de controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven vormen, tot intrekking van de dotatie van de politieke partij « Front national » voor één jaar of v ...[+++]

Une demande a été introduite au Conseil d'Etat par M. Daniel Bacquelaine, Mme Christine Defraigne, M. Francis Delpérée, M. Josy Dubié, Mme Zoé Genot, M. Thierry Giet, M. Pierre-Yves Jeholet, Mme Karine Lalieux, M. Renaat Landuyt, Mme Nele Lijnen, M. Philippe Mahoux, constituant un tiers des membres de la commission de contrôle des dépenses électorales, concernant la suppression, pour une période d'un an ou tout autre période ou montant à déterminer par le Conseil d'Etat, de la dotation allouée au parti politique Front national.


- Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Isabelle Emmery, Mevr. Nathalie Gilson, Mevr. Céline Fremault, de heer Josy Dubié, Mevr. Marie-Paule Quix, Mevr. Fatiha Saïdi en Mevr. Viviane Teitelbaum) betreffende het opstellen, door de Regering, van een jaarlijks evaluatieverslag over haar beleid inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen.

- Proposition d'ordonnance (de Mmes Isabelle Emmery, Nathalie Gilson, Céline Fremault, M. Josy Dubié, Mmes Marie-Paule Quix, Fatiha Saïdi et Viviane Teitelbaum) relative à l'élaboration par le Gouvernement d'un rapport annuel d'évaluation de la politique gouvernementale d'égalité entre les femmes et les hommes.


- Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Véronique Jamoulle, Mevr. Nathalie Gilson, Mevr. Céline Fremault, de heer Josy Dubie, Mevr. Marie-Paule Quix, Mevr. Fatiha Saïdi en Mevr. Viviane Teitelbaum) houdende het opstellen, door het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, van een jaarlijks evaluatieverslag over zijn beleid inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen.

- Proposition d'ordonnance (de Mmes Véronique Jamoulle, Nathalie Gilson, Céline Fremault, M. Josy Dubie, Mmes Marie-Paule Quix, Fatiha Saïdi et Viviane Teitelbaum) relative à l'élaboration par le Collège réuni de la Commission communautaire commune d'un rapport annuel d'évaluation de la politique du Collège réuni d'égalité entre les femmes et les hommes.


- Voorstel van ordonnantie (van Mevr. Isabelle Emmery, Mevr. Nathalie Gilson, Mevr. Céline Fremault, de heer Josy Dubié, Mevr. Marie-Paule Quix, Mevr. Fatiha Saïdi en Mevr. Viviane Teitelbaum) betreffende het opstellen, door de Regering, van een jaarlijks evaluatieverslag over haar beleid inzake gelijkheid tussen mannen en vrouwen.

- Proposition d'ordonnance (de Mmes Isabelle Emmery, Nathalie Gilson, Céline Fremault, M. Josy Dubié, Mmes Marie-Paule Quix, Fatiha Saïdi et Viviane Teitelbaum) relative à l'élaboration par le Gouvernement d'un rapport annuel d'évaluation de la politique gouvernementale d'égalité entre les femmes et les hommes.


De heer Dubié, die jammer genoeg de zaal heeft verlaten, heeft in de commissie gedurende een uur teksten voorgelezen, zoals de standpunten van het Hof van Cassatie en van bepaalde verenigingen van magistraten en de motie van de Hoge Raad voor de Justitie.

M. Dubié, qui a malheureusement quitté la salle, a lu durant une heure en commission des textes tels que les points de vue de la Cour de cassation et de certaines associations de magistrats ainsi que la motion du Conseil supérieur de la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer dubié voorgelezen' ->

Date index: 2024-09-23
w