Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke luchtvaartvoorschriften
JAR
JAR's
JAR-TSO

Vertaling van "door de jar-145 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke luchtvaartvoorschriften | JAR [Abbr.] | JAR's [Abbr.]

codes communs de l'aviation | exigence de navigabilité commune | normes communes relatives à l'aviation | JAR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo worden op dit moment zes opeenvolgende en onderling verschillende versies van de door de JAA vastgestelde operationele regels voor het vliegtuigvervoer (JAR OPS 1) door de vijfentwintig lidstaten geïmplementeerd, en daarvan hebben er acht de door hen gekozen versie ook nog gewijzigd door middel van nationale regels.

Ainsi, à ce jour, ce sont six versions, successives et différentes, des règles opérationnelles applicables au transport aérien par avion définies par les JAA (JAR OPS 1) qui sont mises en œuvre par les vingt-cinq États membres, et encore huit de ces États ont-ils modifié, via des règles nationales, la version qu’ils ont choisie d’appliquer.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0145 - EN - Verordening (EG) nr. 145/2003 van de Commissie van 27 januari 2003 tot negende wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0145 - EN - Règlement (CE) n° 145/2003 de la Commission du 27 janvier 2003 modifiant pour la neuvième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil


3° in paragraaf 2, eerste liggend streepje, wordt de zinsnede "artikelen 145, § 1, tweede lid, 3°, 145, § 1, tweede lid, 2°, " vervangen door de zinsnede "artikelen 145, tweede lid, 3°, 145, tweede lid, 2°, ".

3° au paragraphe 2, premier tiret, le membre de phrase « des articles 145, § 1, alinéa 2, 3°, 145, § 1, alinéa 2, 2°, » est remplacé par le membre de phrase « des articles 145, alinéa 2, 3°, 145, alinéa 2, 2°, ».


Artikel 1. De belastingvermindering bedoeld in de artikelen 145 tot 145 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voor de intresten en de betalingen aangewend voor de aflossing of de wedersamenstelling van een hypothecaire lening die specifiek is aangegaan om een enige woning te verwerven, evenals de bijdragen voor een aanvullende verzekering tegen ouderdom en vroegtijdig overlijden die de belastingplichtige definitief heeft betaald ter uitvoering van een individueel levensverzekeringscontract voor de samenstelling van een rente of een kapitaal bij leven of overlijden en die uitsluitend dient voor de wedersamenstelling of de waarborg van een hypothecaire lening, wordt toegekend op grond van, met name, de bewijsstukken opgenomen in d ...[+++]

Article 1. La réduction d'impôt visée aux articles 145 à 145 du Code des impôts sur les revenus 1992 pour les intérêts et les sommes affectés à l'amortissement ou à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire spécifiquement contracté en vue d'acquérir une habitation unique, ainsi que les cotisations d'une assurance complémentaire contre la vieillesse et le décès prématuré que le contribuable a payées à titre définitif en exécution d'un contrat d'assurance vie individuelle pour la constitution d'une rente ou d'un capital en cas de vie ou en cas de décès et qui sert exclusivement à la reconstitution ou à la garantie d'un emprunt hypothéca ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Errata In de Nederlandse vertaling van bovenvermeld decreet, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 augustus 2016, dienen de artikelen 6, 16, 17 en 18 vervangen te worden door onderstaande tekst : « Art. 6. In artikel 145/46 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog een lening was die in aanmerking kwam voor de gewone aftrek van interesten, voor het bouwsparen of voor ...[+++]

- Errata Dans la traduction néerlandaise du décret susmentionné, publié au Moniteur belge du 10 août 2016, les articles 6, 16, 17 et 18 doivent être remplacés par le texte mentionné ci-dessous. « Art. 6. In artikel 145/46 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog een lening was die in aanmerking kwam voor de gewone aftrek van interesten, voor het bouwsparen of voor de aftrek voor ...[+++]


Art. 6. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt het eerste streepje vervangen door wat volgt : « - tussen 1 januari 2005 en 31 december 2013 een hypothecaire lening heeft gesloten om een woning te verwerven of te behouden, terwijl er voor diezelfde woning nog een lening was die in aanmerking kwam voor de vermindering van de interesten voor het bouwsparen of de aftrek of vermindering voor interesten van hypothecaire leningen bij toepassing van artikel 526, § 1 en § 2, zoals het bestond voordat het werd gewijzigd door artikel 101 van de wet van 8 mei 2014 en »; 2° in paragr ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 145 du même Code sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1, le premier tiret est remplacé par ce qui suit : « - a conclu, entre le 1 janvier 2005 et le 31 décembre 2013, un emprunt hypothécaire pour acquérir ou conserver une habitation, alors que pour la même habitation, il existait un autre emprunt qui entrait en ligne de compte pour la déduction ordinaire des intérêts, pour l'épargne logement ou pour la déduction d'intérêts d'emprunts hypothécaires en application de l'article 526, § 1 et § 2, tel qu'il existait avant d'être modifié par l'article 101 de la loi du 8 mai 2014 et »; 2° da ...[+++]


Wanneer de belastingplichtige vanaf 1 januari 2016 een contract voor een hypothecaire lening als bedoeld in artikel 145, § 1, sluit terwijl er voor dezelfde woning één of meerdere uiterlijk 31 december 2015 door dezelfde belastingplichtige gesloten leningen bestaan die in aanmerking komen voor de toepassing van de artikelen 145 tot 145, zijn, in afwijking van de artikelen 145, § 3, 2°, 145, § 1, 3°, 145, lid 1, 1° en 2°, 145, lid 1, 1°, b, 145, § 1, b, 145, § 1, lid 1, b, en 145, § 2, en onverminderd artikel 145, de artikelen 145 tot 145niet van toepassing op het contract gesloten vanaf 1 januari 2016 en de artikelen 145 tot 145 blijven ...[+++]

Par dérogation aux articles 145, § 3, 2°, 145, § 1, 3°, 145, alinéa 1, 1° et 2°, 145, alinéa 1, 1°, b, 145, § 1, b, 145, § 1, alinéa 1, b, et 145, § 2, et sans préjudice de l'article 145, lorsque, à partir du 1 janvier 2016, le contribuable conclut un contrat d'emprunt hypothécaire visé à l'article 145, § 1, alors que, pour la même habitation, il existe un ou plusieurs emprunts conclus par le même contribuable au plus tard le 31 décembre 2015 et entrant en ligne de compte pour l'application des articles 145 à 145, les articles 145 à 145 ne s'appliquent pas au contrat conclu à partir du 1 janvier 2016 et les articles 145 à 145 demeurent a ...[+++]


Art. 18. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: « Art. 145. § 1. De vermindering bedoeld in artikel 145 wordt tegen de volgende voorwaarden toegekend : 1° de uitgaven bedoeld in artikel 145, § 1, moeten gedaan zijn voor de woning die op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, de enige woning is van de belastingplichtige die hij zelf betrekt; 2° de hypothecaire lening en in voorkomend geval het levensverzekeringscontract die zijn bedoeld in artikel 145, § 1, zijn door de belastingplichtige aangegaan bij ...[+++]

Art. 18. Dans le titre II, Chapitre III, section 1, sous-section 2 octodecies du même Code, il est inséré un article 145rédigé comme suit : « Art. 145. § 1. La réduction visée à l'article 145 est accordée aux conditions suivantes : 1° les dépenses visées à l'article 145, § 1, ont été faites pour l'acquisition de la propriété de l'habitation qui est l'habitation unique du contribuable au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt et qu'il occupe personnellement à cette même date; 2° l'emprunt hypothécaire et, le cas échéant, le contrat d'assurance-vie visés à l'article 145, § 1, ont été contractés par le contribuable ...[+++]


Een levensverzekeringscontract dat oorspronkelijk aangegaan was voor een periode van minder dan 10 jaar en waarvan de looptijd wordt verlengd zodat hij minimum 10 jaar bedraagt, kan in principe aan de voorwaarde inzake looptijd, opgelegd door art. 145, 1°, c; 145, § 1, eerste lid, 4°, c; 145, eerste lid, 2°, c; 145, § 1, 1°, c, WIB 92 en art. 115, § 1, 4°, c, WIB 92 zoals het bestond alvorens te zijn opgeheven bij art. 22 Wet van 8 mei 2014 (BS 28.5.2014 (ed. 2)) en van toepassing blijft op de in art. 539, WIB 92 bedoelde gevallen, beantwoorden vanaf het ogenblik waarop de wijziging wordt doorgevoerd.

Un contrat d'assurance-vie qui a initialement été conclu pour une période de moins de 10 ans et dont la durée est prolongée de sorte qu'il atteigne une durée d'au moins 10 ans, peut en principe répondre à partir du moment où les modifications ont été apportées aux conditions en matière de durée, imposées par les art. 145, 1°, c; 145, § 1, al. 1, 4°, c; 145, al. 1, 2°, c; 145, § 1, 1°, c, CIR 92 et par les art. 115, § 1, 4°, c, CIR 92 tels qu'ils existaient avant d'être abrogés par l'art. 22 de la Loi du 8 mai 2014 (MB 28.5.2014 (éd. 2)) et qui reste d'application pour les cas visés à l'art. 539, CIR 92.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0145 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/145 van de Commissie van 4 februari 2016 tot vaststelling van het sjabloon van het document dat als bewijs dient voor de door de bevoegde autoriteit van een lidstaat verleende vergunning op basis waarvan bepaalde instellingen bepaalde activiteiten betreffende voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten kunnen verrichten krachtens Verordening (EU) nr. 1143/2014 van het Europees Parlement en de Raad // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2016/145 VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van het sjabloon van het document dat als bewijs dien ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0145 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/145 de la Commission du 4 février 2016 portant adoption du document-type servant de justificatif pour le permis délivré par les autorités compétentes des États membres autorisant des établissements à mener certaines activités sur des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union conformément au règlement (UE) n° 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/145 DE LA COMMISSION - 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil




Anderen hebben gezocht naar : jar-tso     door de jar-145     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de jar-145' ->

Date index: 2024-11-03
w