Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de lidstaten gedane voorstellen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zou gaarne zien dat de in deze mededeling gedane voorstellen en aanbevelingen op het niveau van de Unie als een prioriteit worden beschouwd.

Figurant parmi les priorites de l Union, la Commission souhaite une mise en oeuvre rapide des mesures et recommandations de sa Communication.


De door de exploitant gedane voorstellen zullen merkelijk bijdragen tot een verhoging van het veiligheidsniveau van deze productie-eenheid.

Les propositions formulées par l'exploitant contribueront manifestement à accroître le niveau de sécurité de cette unité de production.


In artikel 1526bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 januari 1993 en gewijzigd bij de wet van 29 mei 2000, wordt in het tweede lid de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder in kennis stellen van de hem gedane voorstellen » vervangen door de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder bij aangetekende zending in kennis stellen van de hem gedane voorstellen.

À l'article 1526bis du même Code, inséré par la loi du 14 janvier 1993 et modifié par la loi du 29 mai 2000, le membre de phrase « informe l'huissier de justice des propositions qui lui sont faites » est remplacé par le membre de phrase « informe l'huissier de justice sous pli recommandé des propositions qui lui sont faites.


In artikel 1526bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 14 januari 1993 en gewijzigd bij de wet van 29 mei 2000, wordt in het tweede lid de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder in kennis stellen van de hem gedane voorstellen » vervangen door de zinsnede « de gerechtsdeurwaarder bij aangetekende zending in kennis stellen van de hem gedane voorstellen.

À l'article 1526bis du même Code, inséré par la loi du 14 janvier 1993 et modifié par la loi du 29 mai 2000, le membre de phrase « informe l'huissier de justice des propositions qui lui sont faites » est remplacé par le membre de phrase « informe l'huissier de justice sous pli recommandé des propositions qui lui sont faites.


De voorstellen van de Europese Commissie van 28 januari 2016 hebben tot doel een Europees gecoördineerd antwoord te bieden op het probleem van fiscale ontwijking van ondernemingen, dit in het verlengde van de mondiale standaarden die in de herfst van vorig jaar door de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn uitgewerkt. Het pakket van maatregelen bevat meerdere wetgevende initiatieven die de lidstaten moeten helpen om hu ...[+++]

Les propositions de la Commission européenne du 28 janvier 2016 visent à apporter une réponse coordonnée de l'UE au problème de l'évasion fiscale des entreprises, dans le prolongement des normes mondiales élaborées à l'automne dernier par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) Le paquet de mesures contient plusieurs initiatives législatives et non législatives visant à aider les États membres à protéger leur base d'imposition, à créer un environnement équitable et stable pour les entreprises et à préserve ...[+++]


3. De jury vermeldt in een door haar leden ondertekend proces-verbaal de op grond van de verdiensten van elk project gedane voorstellen en haar opmerkingen.

3. Le jury consigne, dans un procès-verbal signé par ses membres, ses propositions fondées sur les mérites de chaque projet et ses observations.


4. De aanbestedende dienst neemt vervolgens een besluit waarin de naam en het adres van de geselecteerde gegadigde is vermeld, alsmede de redenen voor deze keuze in het licht van de in de aankondiging van de prijsvraag vermelde criteria, met name wanneer wordt afgeweken van de in het advies van de jury gedane voorstellen.

4. Le pouvoir adjudicateur prend ensuite une décision précisant les nom et adresse du candidat retenu et les raisons de ce choix au regard des critères préalablement annoncés dans l’avis de concours, en particulier s’il s’écarte des propositions émises dans l’avis du jury.


Net zoals andere Lidstaten het zouden kunnen doen, zal België bekijken of het opportuun is om de komende maanden of jaren op Europees niveau voorstellen in te dienen voor productnormen waarmee voldaan kan worden aan het kader dat door het CEN zal worden vastgelegd.

Comme pourraient le faire d’autres États membres, la Belgique envisagera s’il est opportun de déposer, dans les prochains mois ou années, au niveau européen, des propositions de critères produits permettant de remplir le cadre qui sera défini par le CEN.


De in deze mededeling gedane voorstellen hebben in hoofdzaak betrekking op :

Les propositions énumérées dans la présente communication portent principalement sur:


Dit uitgangspunt ligt ten grondslag aan de tot dusverre door de Commissie gedane voorstellen voor een gemeenschappelijk wettelijk kader betreffende de status van derdelanders, waarop in het Verdrag van Amsterdam (artikel 63) aangedrongen wordt.

C'est ce principe qui sous-tend les propositions présentées à ce jour par la Commission en vue d'établir le cadre juridique commun sur le statut des ressortissants de pays tiers, conformément au traité d'Amsterdam (article 63 du traité CE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de lidstaten gedane voorstellen' ->

Date index: 2024-05-13
w