Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de spaanse kustwet werden » (Néerlandais → Français) :

Veel van de burgers die door de Spaanse kustwet werden gedupeerd, zijn Europeanen die gebruik hebben gemaakt van hun recht van vrij verkeer en hun spaargeld in Spaans vastgoed hebben belegd.

Parmi ceux qui tombent sous le coup de ces dispositions, on compte de nombreux citoyens européens qui, en exerçant leur droit à la libre circulation, ont investi leurs économies dans l'immobilier en Espagne.


Bovendien is het project door de Spaanse rechtbanken nietig verklaard, maar de bouwwerkzaamheden werden niet opgeschort en werden voortgezet in het kader van een gewijzigd project.

De plus, le projet a été invalidé par les tribunaux espagnols, mais les travaux de construction n'ont pas été suspendus et se sont poursuivis dans le cadre d'une version modifiée du projet.


Ten aanzien van het argument dat de oorspronkelijke administratieve interpretatie geen relevante en geconsolideerde praktijk van de belastingadministratie was, merkt de Commissie op dat alle consultas van de DGT en de resoluties van het TEAC die door de Spaanse autoriteiten werden verstrekt, blijk geven van een stelselmatige en consistente aanpak wanneer deze indirecte verwervingen van deelnemingen die voortvloeien uit een directe verwerving van deelnemingen van een houdstermaatschappij uitsluiten van het toepassingsgebied van artikel 12, lid 5, van de TR ...[+++]

En ce qui concerne l'argument selon lequel l'interprétation administrative ne constituait pas une pratique constante et pertinente de l'administration fiscale, la Commission fait observer que les avis contraignants de la DGT et les décisions du TEAC fournis par les autorités espagnoles révélaient une tendance systématique et cohérente à exclure du champ d'application de l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS les prises de participations indirectes résultant d'une prise de participations directes dans une holding.


Bovendien zijn de redenen die aanvankelijk door de Spaanse autoriteiten werden ingeroepen toen zij het toepassingsgebied van de maatregel hebben toegelicht tijdens de administratieve procedure die geleid heeft tot het besluit tot inleiding van de procedure in 2007, en de redenen die te vinden zijn in de aanvankelijke administratieve interpretaties van de DGT en de resoluties van het TEAC, in tegenspraak met de redenen die tijdens deze formele onderzoeksprocedure worden ingeroepen om te beweren dat de nieuwe administratieve interpretatie niet het karakter ...[+++]

De plus, la Commission fait observer que les motifs initialement invoqués par les autorités espagnoles en clarifiant la portée de la mesure lors de la procédure administrative qui a donné lieu à l'adoption de la décision d'ouvrir la procédure de 2007, ainsi que ceux qui figuraient dans les avis contraignants de la DGT et les décisions du TEAC, contrastent avec les motifs allégués durant l'actuelle procédure formelle d'examen pour revendiquer le fait que la nouvelle interprétation administrative ne constitue pas une aide nouvelle.


De huidige Spaanse kustwet raakt zowel Spaanse als andere EU-burgers die onroerend goed bezitten aan de Spaanse kust.

La loi espagnole sur le littoral touche à la fois des ressortissants espagnols et d'autres citoyens de l'UE qui possèdent un bien situé le long des côtes espagnoles.


Op de openbare verkoop van zijn woning werden geen biedingen gedaan, zodat de bank overeenkomstig de Spaanse regeling de eigendom voor 50 % van zijn waarde heeft verkregen.

La vente aux enchères de son bien a été organisée sans qu’aucune offre n’ait été faite, de sorte que, conformément à la règlementation espagnole, la propriété du bien a été adjugée à la banque à 50 % de sa valeur.


EU-commissaris voor justitie Viviane Reding heeft vandaag laten weten dat zij bijzonder te spreken is over het Spaanse voorstel om meer rechtszekerheid te bieden aan huiseigenaren aan de Spaanse kust die worden benadeeld door de nationale kustwet.

Aujourd’hui, Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice, a accueilli favorablement l'annonce par l'Espagne de son intention d'améliorer la sécurité juridique des propriétaires de biens situés le long des côtes espagnoles qui sont touchés par la loi sur le littoral.


Op 13 juli 2012 heeft de Spaanse regering een voorontwerp van wet aangenomen om de kustwet van 1988 te wijzigen.

Le 13 juillet 2012, le gouvernement espagnol a adopté un avant-projet de loi visant à modifier la loi de 1988 sur le littoral.


Uit een ander onderzoek blijkt dat van de circa 2000 werken die in 2005-2006 voor het eerst bij de SGAE (de Spaanse collectieve beheersorganisatie voor auteursrecht) geregistreerd werden, 60% van de hand van meer dan één auteur is[19].

En ce qui concerne les œuvres plus récentes, une autre enquête portant sur un échantillon d’environ 2000 œuvres récemment enregistrées, effectuée en 2005-2006 auprès de la SGAE, société espagnole de gestion collective des droits, indique que plus de 60 % de ces œuvres sont coécrites[19].


De Commissie heeft in de vergadering van de Raad van de Europese Unie van 11 juni 2001 nota genomen van de punten van zorg die door de lidstaten en de kandidaat-lidstaten naar voren werden gebracht, en met name van het door de Spaanse delegatie gepresenteerde memorandum over de gevolgen van de uitbreiding voor de economische en sociale cohesie.

Lors de la réunion du Conseil de l'Union européenne du 11 juin 2001, la Commission a pris note des préoccupations exprimées par les Etats membres et les pays candidats, notamment du mémorandum présenté par la délégation espagnole au sujet des conséquences de l'élargissement sur la cohésion économique et sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de spaanse kustwet werden' ->

Date index: 2020-12-16
w