Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...
EG-toetreding
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
MCB
Monetair compenserend bedrag
Planning voor toegang tot de markt
Planning voor toetreding tot de markt
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetreding tot een akkoord
Toetredingsaanvraag
Verzoek tot toetreding

Traduction de «door de toetreding gemotiveerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Deze overeenkomst staat open voor toetreding door staten ... | Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...

la présente convention est ouverte à l'adhésion des Etats...


toetreding tot een akkoord

adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


planning voor toegang tot de markt | planning voor toetreding tot de markt

plan d’entrée sur un marché | plan de pénétration d’un marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. vraagt de Commissie een proactieve aanpak te volgen van de bevordering van vrede en de oplossing van het toenemende aantal crises en gewelddadige conflicten in de wereld; is verheugd over het voornemen van de Commissie om het nabuurschapsbeleid te herzien teneinde de EU beter in staat te stellen het hoofd te bieden aan de grote geopolitieke uitdagingen waarmee wij worden geconfronteerd; onderstreept dat handel, economische betrekkingen, mobiliteit, migratie en energiezekerheid slechts een paar van de sectoroverschrijdende kwesties zijn die een plaats moeten krijgen in een nieuw en versterkt nabuurschapsbeleid, en dat de bevordering en eerbiediging van de mensenrechten, het internationale recht en de fundamentele vrijheden steeds een g ...[+++]

54. demande à la Commission d'agir avec dynamisme pour promouvoir la paix et résoudre le nombre croissant de crises et de conflits violents à travers le monde; salue son intention de réexaminer la politique européenne de voisinage afin d'améliorer la capacité de l'Union à affronter les défis géopolitiques considérables qui se dressent devant elle; souligne que les relations commerciales et économiques, la mobilité, les migrations et la sécurité énergétique ne sont que quelques-uns des nombreux enjeux transfrontaliers que devra inclure la nouvelle politique de voisinage renforcée et ajoute que la promotion et le respect des droits de l' ...[+++]


Artikel 37 TOETREDING 1. Deze Overeenkomst staat open voor toetreding door regeringen op door de Raad vastgestelde voorwaarden, waaronder een termijn voor de nederlegging van de akten van toetreding is begrepen.

Article 37 ADHESION 1. Les gouvernements peuvent adhérer au présent Accord aux conditions déterminées par le Conseil, qui comprennent un délai pour le dépôt des instruments d'adhésion.


De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen worden binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen : 1° de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 2° de akten houdende intrekking of rechtvaardiging van een geschorste akte; 3° de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 4° de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 5° de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 6° de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het personeel; 7° de reglementen betreffende het pensioen van het personeel, alsook de wijze van financiering ...[+++]

Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous, sont transmis au Ministre chargé des Pouvoirs locaux, dans les vingt jours où ils ont été pris : 1° les actes soumis à la tutelle d'approbation ; 2° les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu ; 3° le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels ; 4° les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel ; 5° le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel ; 6° les règlements relatifs à l'évaluation et la mobilité interne du personnel ; 7° les règlements des pensions du personnel, ainsi que le mode de financement de ces pensions ; 8° les règlements relatifs à la formation du pers ...[+++]


B) De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen moeten, binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, worden toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen, om onderworpen te worden aan het algemeen schorsings- en vernietigingstoezicht : 1) de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 2) de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 3) de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 4) de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het personeel; 5) de reglementen betreffende het pensioen van het personeel, alsook de wijze van financiering van deze pensioenen; 6) de reglementen betreffen ...[+++]

B) Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous doivent être transmis à l'autorité de tutelle, dans les vingt jours où ils ont été pris, afin d'être soumis à la tutelle générale de suspension et d'annulation : 1) le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 2) les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel; 3) le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; 4) les règlements relatifs à l'évaluation et la mobilité interne du personnel; 5) les règlements des pensions du personnel, ainsi que le mode de financement de ces pensions; 6) les règlements relatifs à la formation du personnel; 7) les suspensions, les démissions d'office et l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De akten van de gemeenteoverheden betreffende de volgende onderwerpen worden binnen twintig dagen nadat ze zijn vastgesteld, toegezonden aan de Minister belast met Plaatselijke Besturen : 2° de akten die aan het goedkeuringstoezicht onderworpen zijn; 3° de akten houdende intrekking of rechtvaardiging van een geschorste akte; 21° de personeelsformatie en het contingent van de contractuele betrekkingen; 4° de reglementen betreffende de voorwaarden inzake werving en bevordering van het personeel; 5° de bezoldigingsregeling en de weddeschalen van het personeel; 6° de reglementen betreffende de evaluatie en de interne mobiliteit van het personeel; 7° de reglementen betreffende het pensioen van het personeel, alsook de wijze van financierin ...[+++]

Les actes des autorités communales relatifs aux objets mentionnés ci-dessous, sont transmis au Ministre chargé des Pouvoirs locaux, dans les vingt jours où ils ont été pris : 1° les actes soumis à la tutelle d'approbation; 1° les actes portant retrait ou justification d'un acte suspendu; 2° le cadre du personnel et le contingent des emplois contractuels; 3° les règlements relatifs aux conditions de recrutement et de promotion du personnel; 4° le statut pécuniaire et les échelles de traitements du personnel; 5° les règlements relatifs à l'évaluation et la mobilité interne du personnel; 6° les règlements des pensions du personnel, ainsi que le mode de financement de ces pensions; 7° les règlements relatifs à la formation du personnel; ...[+++]


IX. SLOTBEPALINGEN Artikel 26 Toetreding a. Deze Overeenkomst blijft openstaan voor toetreding door iedere staat die daartoe een uitnodiging heeft gekregen op basis van een met eenparigheid van stemmen door de Internationale Commissie genomen besluit. b. De akten van toetreding dienen te worden nedergelegd bij de Bondsrepubliek Duitsland. c. Ten aanzien van staten die een akte van toetreding hebben nedergelegd, treedt deze Overeenkomst in werking op de dertigste dag na de nederlegging van de desbetreffende akte.

IX. DISPOSITIONS FINALES Article 26 Adhésion a. Le présent Accord restera ouvert à l'adhésion de tout Etat auquel aura été adressée une invitation sur la base d'une décision unanime de la Commission Internationale. b. Les instruments d'adhésion seront déposés auprès de la République fédérale d'Allemagne. c. Pour les Etats ayant déposé un instrument d'adhésion, le présent Accord entrera en vigueur le trentième jour suivant le dépôt de l'instrument en question.


3. neemt met tevredenheid kennis van de brede consensus tussen de regering en de oppositiepartijen over de Europese koers die het land wil inslaan; constateert met voldoening dat deze consensus en een betere politieke dialoog hebben geleid tot versnelde aanneming van de wetgeving over de integratie in de EU; onderstreept echter dat het belangrijk is dat deze wetgeving doeltreffend wordt toegepast; is ingenomen met het feit dat de grote meerderheid van bevolking het proces van toetreding tot de EU ondersteunt en daarom gemotiveerd is om de noodzakeli ...[+++]

3. se félicite du large consensus entre le gouvernement et les partis d'opposition sur la vocation européenne du pays; note avec satisfaction que ce consensus et l'amélioration du dialogue politique se sont traduits par une accélération dans l'adoption de la législation sur l'intégration européenne; souligne toutefois l'importance de sa mise en œuvre effective; se félicite qu'une large majorité de la population soutienne le processus d'adhésion à l'Union européenne et soit dès lors attachée à soutenir les réformes nécessaires;


3. neemt met tevredenheid kennis van de brede consensus tussen de regering en de oppositiepartijen over de Europese koers die het land wil inslaan; constateert met voldoening dat deze consensus en een betere politieke dialoog hebben geleid tot versnelde aanneming van de wetgeving over de integratie in de EU; onderstreept echter dat het belangrijk is dat deze wetgeving doeltreffend wordt toegepast; is ingenomen met het feit dat de grote meerderheid van bevolking het proces van toetreding tot de EU ondersteunt en daarom gemotiveerd is om de noodzakeli ...[+++]

3. se félicite du large consensus entre le gouvernement et les partis d'opposition sur la vocation européenne du pays; note avec satisfaction que ce consensus et l'amélioration du dialogue politique se sont traduits par une accélération dans l'adoption de la législation sur l'intégration européenne; souligne toutefois l'importance de sa mise en œuvre effective; se félicite qu'une large majorité de la population soutienne le processus d'adhésion à l'Union européenne et soit dès lors attachée à soutenir les réformes nécessaires;


- (EN) Allereerst zou ik commissaris Rehn en de ambtenaren van DG Uitbreiding willen bedanken voor de toegewijde en gemotiveerde wijze waarop zij de vorderingen van Bulgarije op weg naar de toetreding hebben begeleid en getoetst.

- (EN) Tout d’abord, je voudrais remercier le commissaire Rehn et les responsables de la DG Élargissement pour la manière sérieuse et assidue dont ils guident et contrôlent l’avancée de la Bulgarie vers l’adhésion.


In het oorspronkelijke voorstel van de Commissie wordt van het totaalbedrag van 41 miljoen euro de bestemming van een bedrag van 6,3 miljoen euro gemotiveerd met de toetreding van de nieuwe lidstaten.

Dans la proposition originelle de la Commission, un montant de 6,3 millions d'euros (sur 41 millions) est dû à l'arrivée des nouveaux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de toetreding gemotiveerde' ->

Date index: 2022-04-10
w