Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de trekkingen als winnend aangeduid " (Nederlands → Frans) :

Een winnend deelnemingsticket voor deelneming aan meer dan één trekking, dat ter inning wordt aangeboden vóór de laatste van de trekkingen waaraan dat ticket deelneemt, wordt vervangen door een nieuw deelnemingsticket dat kan worden gebruikt voor de overblijvende trekking(en).

Le ticket de jeu gagnant relatif à une participation à plus d'un tirage qui est présenté à l'encaissement avant le dernier des tirages auxquels il participe, est remplacé par un nouveau ticket de jeu utilisable pour le ou le(s) tirage(s) restant(s).


In afwijking van het tweede lid, kan afstand worden gedaan van de overschrijving van de identificatienummers van de fysieke deelnemingstitels op een elektronische drager, wanneer de trekkingen manueel gebeuren of via een middel waarbij de winnende deelnemingstitels of inschrijvingsformulieren materieel worden aangeduid.

Par dérogation à l'alinéa 2, il peut être renoncé à une retranscription sur un support informatique des inscriptions des numéros d'identification des titres de participation physiques lorsque les tirages au sort s'effectuent manuellement ou au moyen d'un support désignant matériellement les titres de participation ou les formulaires d'inscription gagnants.


Als winnende inschrijving moet namelijk uiteindelijk altijd de volgens de afzonderlijke aanbestedende instantie economisch beste oplossing worden gekozen. Om verwarring te voorkomen met het gunningscriterium dat thans in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG wordt aangeduid als„economisch meest voordelige inschrijving”, dient een andere term voor dat begrip te worden gebruikt, namelijk „beste prijs-kwaliteitsverhouding”.

Afin d'éviter les confusions avec le critère d'attribution actuellement dénommé «offre économiquement la plus avantageuse» figurant dans les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, il convient d'utiliser une terminologie différente pour désigner cette notion, à savoir le «meilleur rapport qualité/prix».


2° informeert telefonisch, of met elk ander door haar nuttig geacht middel, de personen die via telefonische boodschappen de deelnemingsticketten hebben doen deelnemen die door de trekkingen als winnend aangeduid werden, en dit binnen de 120 uren volgend op de desbetreffende trekking.

2° informe téléphoniquement, ou par tout autre moyen jugé nécessaire, les auteurs des messages téléphoniques ayant fait participer des tickets de jeu désignés gagnants par les tirages au sort et ce, endéans les 120 heures suivant celle à laquelle a eu lieu le tirage au sort concerné.


Elk van de 240 deelnemingstickets die door de trekkingen bedoeld in artikel 4, tweede en derde lid, als winnend aangeduid worden, geeft aan zijn houder recht op een lot bestaande uit een gratis deelname, via abonnement, gedurende dertig opeenvolgende jaren aan elke Lotto-trekking tegen de prijs van een inzet van één euro per trekking.

Chacun des 240 tickets de jeu désignés gagnants par les tirages au sort visés à l'article 4, alinéas 2 et 3, donne droit à son porteur à un lot consistant en une participation gratuite, par abonnement et durant trente années consécutives, à chaque tirage Lotto à concurrence d'une mise d'un euro par tirage.


Art. 4. Het concept van toekenning van de loten berust op de gehele of gedeeltelijke overeenstemming van een getal van zes cijfers, dat in Arabische cijfers op het in artikel 3 bedoelde deelnemingsticket is afgedrukt, met winnende getallen van 6, 5, 4 en 3 cijfers, die werden aangeduid hetzij door de trekkingen bedoeld in de artikelen 11 tot en met 19, hetzij door de trekkingen bedoeld in artikel 20.

Art. 4. Le concept attributif des lots repose sur la concordance totale ou partielle d'un numéro de six chiffres imprimé en chiffres arabes sur le ticket de jeu visé à l'article 3 avec des numéros gagnants de 6, 5, 4 et 3 chiffres désignés, soit par les tirages au sort visés aux articles 11 à 19, soit par les tirages au sort visés à l'article 20.


Art. 8. De loten zijn betaalbaar op elke wijze die door de Nationale Loterij nuttig wordt geacht, tegen afgifte, op de maatschappelijke zetel van de Nationale Loterij of bij de acht regionale kantoren, van een Joker-promotiestrook die door de trekkingen als winnend werd aangeduid.

Art. 8. Les lots sont payables par tous moyens jugés utiles par la Loterie Nationale, contre remise de la souche promotionnelle Joker désignée comme gagnante par les tirages au sort, soit au siège social de la Loterie Nationale, soit auprès des huit bureaux régionaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de trekkingen als winnend aangeduid' ->

Date index: 2023-06-29
w