Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door dit soort verbod getroffen " (Nederlands → Frans) :

Overigens wordt de Europese regelgeving op het vlak van de audiovisuele en culturele sector rechtstreeks door dit soort verbod getroffen.

Par ailleurs, la législation européenne relative au secteur audiovisuel et culturel est directement visée par ce type d'interdiction.


Overigens wordt de Europese regelgeving op het vlak van de audiovisuele en culturele sector rechtstreeks door dit soort verbod getroffen.

Par ailleurs, la législation européenne relative au secteur audiovisuel et culturel est directement visée par ce type d'interdiction.


· één luchthaven heeft een verbod op het gebruik van “minus 5”-luchtvaartuigen op nieuwe routes uitgevaardigd (een soort toevoegingsverbod, mogelijk als voorloper van een exploitatieverbod).

- un aéroport qui a introduit les aéronefs "moins 5" sur des nouvelles routes (une forme de règle de non-adjonction, pouvant annoncer une règle de non-exploitation).


D8C4: de dichtheid (aantal exemplaren of andere geschikte eenheden, zoals overeengekomen op regionaal of subregionaal niveau) per getroffen soort; de omvang in vierkante kilometers (km) per getroffen groot habitattype.

D8C4: abondance (nombre d'individus ou autres unités appropriées, telles qu'arrêtées au niveau régional ou sous-régional) par espèce affectée; étendue en kilomètres carrés (km) par grand type d'habitat affecté.


D8C2: de dichtheid (aantal exemplaren of andere geschikte eenheden, zoals overeengekomen op regionaal of subregionaal niveau) per getroffen soort; de omvang in vierkante kilometers (km) per getroffen groot habitattype.

D8C2: abondance (nombre d'individus ou autres unités appropriées, telles qu'arrêtées au niveau régional ou sous-régional) par espèce affectée; étendue, en kilomètres carrés (km), par grand type d'habitat affecté,


Een invasieve uitheemse soort moet als zorgwekkend voor de Unie worden beschouwd wanneer de schade die door de soort wordt veroorzaakt in de getroffen lidstaten zo aanzienlijk is dat specifieke in de gehele Unie toepasselijke maatregelen moeten worden getroffen, dus ook voor de lidstaten die nog niet getroffen zijn of die wellicht niet getroffen zullen worden.

Une espèce exotique envahissante devrait être considérée comme préoccupante pour l'Union dès lors que les dommages qu'elle cause dans les États membres touchés sont tels qu'ils justifient l'adoption de mesures spécifiques applicables dans l'ensemble de l'Union, y compris dans les États membres qui ne sont pas encore touchés ou dans ceux qui sont peu susceptibles de l'être.


Het verbod voor vrouwen om hun huis te verlaten indien zij niet begeleid zijn door een mannelijke verwant, gekoppeld aan het verbod om buitenshuis te werken, heeft reeds vernietigende gevolgen voor het onderwijs aan 4,5 miljoen kinderen die de lagereschoolleeftijd hebben want de vrouwen die door deze verboden getroffen worden vertegenwoor ...[+++]

L'interdiction de sortir de chez elles non accompagnées d'un parent de sexe masculin ajoutée à l'interdiction de travailler à l'extérieur ont déjà des effets dévastateurs sur l'instruction des 4,5 millions d'enfants en âge d'aller à l'école primaire, car elles représentaient avant l'arrivée des Taliban 40 % du personnel enseignant.


Het verbod voor vrouwen om hun huis te verlaten indien zij niet begeleid zijn door een mannelijke verwant, gekoppeld aan het verbod om buitenshuis te werken, heeft reeds vernietigende gevolgen voor het onderwijs aan 4,5 miljoen kinderen die de lagereschoolleeftijd hebben want de vrouwen die door deze verboden getroffen worden vertegenwoor ...[+++]

L'interdiction de sortir de chez elles non accompagnées d'un parent de sexe masculin ajoutée à l'interdiction de travailler à l'extérieur ont déjà des effets dévastateurs sur l'instruction des 4,5 millions d'enfants en âge d'aller à l'école primaire, car elles représentaient avant l'arrivée des Taliban 40 % du personnel enseignant.


Aangaande de gevolgen op een strafdossier van een beslissing van het college waarbij het de betrokken inlichtingendienst wordt verboden de aan de gerechtelijke autoriteiten meegedeelde gegevens te exploiteren, biedt het ontwerp een antwoord op dit bezwaar door de dienst te verplichten de beslissing van het college mee te delen aan de bestemmelingen van de gegevens die door dit verbod worden getroffen.

Quant aux répercussions sur un dossier pénal d'une décision du Collège interdisant au service de renseignement concerné l'exploitation des données qui ont été communiquées aux autorités judiciaires, le projet répond à cette objection en obligeant le service à communiquer aux destinataires des données qui sont frappées de cette interdiction, la décision du collège.


een verbod voor de dienstverrichter op hun grondgebied een bepaalde vorm of soort infrastructuur, met inbegrip van een kantoor of kabinet, op te zetten om de betrokken diensten te verrichten.

l'interdiction pour le prestataire de se doter sur leur territoire d'une certaine forme ou d'un certain type d'infrastructure, y compris d'un bureau ou d'un cabinet d'avocats, dont le prestataire a besoin pour fournir les services en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door dit soort verbod getroffen' ->

Date index: 2022-06-23
w