Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door elk beheerscomité van elke oisz expliciet " (Nederlands → Frans) :

Volgens het Rekenhof moeten de bevoegdheden van de leidend ambtenaar met betrekking tot de samenwerking met de vereniging zonder winstoogmerk (vzw) Smals, het eigen informaticabedrijf van de Openbare Instellingen van sociale zekerheid (OISZ), door elk beheerscomité van elke OISZ expliciet vastgelegd worden in het huishoudelijk reglement, zowel wat betreft het sluiten van contracten als wat betreft de lidmaatschapsrelatie (bijvoorbeeld aanvaarding van wijzigingen in de statuten).

Selon la Cour des comptes, les compétences du fonctionnaire dirigeant en ce qui concerne la collaboration avec l'association sans but lucratif (asbl) Smals, l'entreprise informatique des Institutions publiques de sécurité sociale (IPSS), doivent être explicitement définies dans le règlement d'ordre intérieur par chaque comité de gestion de chacune des IPSS, tant en ce qui concerne la conclusion des contrats que la relation d'affiliation (par exemple ac ...[+++]


In de mate van het mogelijke zal elke OISZ een vergadering van het beheerscomité organiseren om de termijnen te kunnen respecteren die worden gevraagd door de federale regering.

Dans la mesure du possible, chaque IPSS organisera une réunion du comité de gestion afin de pouvoir respecter les délais demandés par le Gouvernement fédéral.


« Art. 87. Onverminderd het bepaalde in artikel 97 ontvangt de in artikel 86, § 1, bedoelde gerechtigde die arbeidsongeschikt is als omschreven in artikel 100, voor elke werkdag van een eenjarig tijdvak ingaande op de aanvangsdag van zijn arbeidsongeschiktheid, of voor elke dag van datzelfde tijdvak die wordt gelijkgesteld met een werkdag door een verordening van het Beheerscomité van de dienst Uitkeringen, ee ...[+++]

« Art. 87 Sans préjudice des dispositions de l'article 97, le titulaire visé à l'article 86, § 1, en état d'incapacité de travail telle qu'elle est définie à l'article 100, reçoit, pour chaque jour ouvrable de la période d'un an prenant cours à la date de début de son incapacité de travail ou pour chaque jour de cette même période assimilé à un jour ouvrable par un règlement du Comité de gestion du service des ...[+++]


(a)de continuïteit van door de instelling in afwikkeling aangegane contracten, zodat de ontvanger de rechten en verplichtingen van de instelling in afwikkeling met betrekking tot elk overgedragen financieel instrument, recht of activum of elke overgedragen verplichting overneemt en de instelling in afwikkeling (hetzij expliciet, hetzij impliciet) in alle relevante contractuele documenten vervangt.

(a)la continuité des contrats conclus par l'établissement soumis à une procédure de résolution, de façon que l’entité réceptrice assume les droits et engagements de cet établissement afférents à tout instrument financier, droit, actif ou engagement transféré et se substitue à celui-ci (explicitement ou implicitement) dans tous les documents contractuels pertinents.


(a) de continuïteit van door de instelling in afwikkeling aangegane contracten, zodat de ontvanger de rechten en verplichtingen van de instelling in afwikkeling met betrekking tot elk overgedragen financieel instrument, recht of activum of elke overgedragen verplichting overneemt en de instelling in afwikkeling (hetzij expliciet, hetzij impliciet) in alle relevante contractuele documenten vervangt;

(a) la continuité des contrats conclus par l'établissement soumis à une procédure de résolution, de façon que l’entité réceptrice assume les droits et engagements de cet établissement afférents à tout instrument financier, droit, actif ou engagement transféré et se substitue à celui-ci (explicitement ou implicitement) dans tous les documents contractuels pertinents;


de continuïteit van door de instelling in afwikkeling aangegane contracten, zodat de ontvanger de rechten en verplichtingen van de instelling in afwikkeling met betrekking tot elk overgedragen financieel instrument, recht of activum of elke overgedragen verplichting overneemt en de instelling in afwikkeling (expliciet of impliciet) in alle relevante contractuele documenten vervangt;

la continuité des contrats conclus par l'établissement soumis à une procédure de résolution, de façon que l'entité réceptrice assume les droits et obligations de cet établissement afférents à tout instrument financier, droit, actif ou engagement transféré et se substitue à celui-ci, explicitement ou implicitement, dans tous les documents contractuels pertinents;


3. Iedere in lid 1 bedoelde impliciete of expliciete handeling kan door elke lidstaat of door elke rechtstreeks en individueel betrokken derde aan de Commissie voorgelegd worden, teneinde de wettigheid ervan na te gaan.

3. Tout acte visé au paragraphe 1, implicite ou explicite, est susceptible d'être déféré devant la Commission par tout État membre ou tout tiers directement et individuellement concerné, en vue d'un contrôle de la légalité.


7. dringt er bij alle politieke groeperingen, zowel ter linker als ter rechter zijde, op aan om elke samenwerking te weigeren met extremistische partijen met een racistisch of xenofoob karakter, of dit nu expliciet of impliciet is, en daarom elke alliantie af te wijzen met hun verkozen vertegenwoordigers om meerderheden te vormen die de macht kunnen uitoefenen;

7. invite instamment toutes les forces politiques démocratiques, de gauche comme de droite, à refuser toute coopération, officielle ou non, avec des partis extrémistes à caractère raciste ou xénophobe et, par voie de conséquence, toute alliance, quelle qu'elle soit, avec leurs représentants élus, pour former des majorités exerçant un pouvoir politique;


Er dient echter in elk geval een expliciete voorwaarde te zijn dat elke lidstaat te allen tijde het recht behoudt om zowel verbruikte splijtstof als radioactief afval voor eindverwerking of -berging op zijn grondgebied te weigeren.

Il n'en reste pas moins que, dans chaque cas, une réserve devra être formellement exprimée selon laquelle chaque État membre conserve, en toutes circonstances, le droit de refuser l'entrée sur son territoire de combustibles nucléaires usés et de déchets radioactifs à des fins de traitement final ou d'élimination.


Expliciet wordt bepaald dat elke ondernemer en elke werknemer vrij is al dan niet deel te nemen aan deze organisaties, zonder dat daaruit enig persoonlijk of professioneel nadeel voortvloeit.

Il est explicitement prescrit que tout employeur et tout travailleur est libre d'adhérer ou non à ces organisations, sans qu'il en résulte un préjudice personnel ou professionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door elk beheerscomité van elke oisz expliciet' ->

Date index: 2021-10-17
w