Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door gepensioneerden uit een nevenactiviteit verkregen inkomsten » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : Aangezien de fiscale classificatie van de door gepensioneerden uit een nevenactiviteit verkregen inkomsten moet worden beoordeeld aan de hand van het geheel van de feitelijke en juridische omstandigheden van het geval in kwestie, zal het geachte lid wel willen begrijpen dat het mij niet mogelijk is, enkel en alleen op basis van de in zijn vraag vermelde gegevens, een concreet antwoord te verstrekken.

Réponse : Étant donné que la classification fiscale des revenus perçus par des personnes pensionnées, dans le cadre d'une activité accessoire, doit s'apprécier en fonction de l'ensemble des circonstances de fait et de droit qui caractérisent chaque cas particulier, l'honorable membre voudra bien comprendre que je ne puis, sur la base des seuls éléments contenus dans sa question, me prononcer valablement en la m ...[+++]


"12° inkomsten die zijn toegekend of betaalbaar gesteld door een juridische constructie, in de mate dat wordt aangetoond dat deze inkomsten zijn samengesteld uit door de juridische constructie verkregen inkomsten die reeds in hoofde van een natuurlijke persoon of een in artikel 220 bedoelde rechtspersoon in België hun belastingregime hebben ondergaan; "; ...[+++]

"12° les revenus attribués ou mis en paiement par une construction juridique, dans la mesure où on a démontré que ces revenus sont constitués de revenus perçus par la construction juridique qui ont déjà subi leur régime d'imposition en Belgique dans le chef d'une personne physique ou une personne morale visée à l'article 220; ";


Art. 41. Artikel 21 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 december 2014, wordt aangevuld met een bepaling onder 12°, luidende : « 12° andere dan in artikel 18, 2°ter, b), bedoelde inkomsten die zijn toegekend of betaalbaar gesteld door een in artikel 2, § 1, 13°, b), bedoelde juridische constructie en werden verkregen door een oprichter of een derde begunstigde, in het geval en in de m ...[+++]

Art. 41. L'article 21 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 19 décembre 2014, est complété par un 12° rédigé comme suit : « 12° les revenus autres que ceux visés à l'article 18, 2°ter, b), attribués ou mis en paiement par une construction juridique visée à l'article 2, § 1 , 13°, b), et recueillis par un fondateur ou un tiers bénéficiaire, dans l'éventualité et dans la mesure où le fondateur ou le tiers bénéficiaire établit que ces revenus sont constitués de revenus perçus par la construction juridique qui ont déjà subi leur régime d'imposition en Belgique dans le chef de ce fondateur ou de ce tiers bénéficiaire».


De bepalingen van § 1, 2°, zijn evenwel niet van toepassing op ' uitkerings- ' beleggingsvennootschappen die minstens 90 pct. van de verkregen inkomsten wederuitkeren na aftrek van de bezoldigingen, commissies en kosten, maar enkel in de mate dat de dividenden voortkomen : - hetzij uit dividenden die, bij toepassing van § 1, 1° tot 4°, zelf beantwoorden aan de aftrekvoorwaarden; - hetzij uit meerwaarden verwezenlijkt op aandelen die in aanmerking komen voor de door ...[+++]

Les dispositions du § 1 , 2°, ne sont toutefois pas applicables aux sociétés d'investissement ' de distribution ' qui redistribuent au moins 90 % des revenus recueillis, déduction faite des rémunérations, commissions et frais mais uniquement dans la mesure où les dividendes proviennent : - soit de dividendes qui répondent eux-mêmes aux conditions de déduction, en application du § 1 , 1° à 4°; - soit de plus-values réalisées sur des actions ou parts susceptibles de bénéficier de l'exonération prévue par l'article 192, CIR 92 ». B.6.


- maken, voor de toepassing van deze paragraaf, de inkomsten die werden verkregen door een dochterconstructie van deze moederconstructie, deel uit van de inkomsten die werden verkregen door deze moederconstructie, in verhouding tot het deelnemingspercentage van de voormelde aandelen of de economische rechten van deze moederconstructie in deze dochterconstructie, alsof deze moederconstructie deze inkomsten rechtstreeks heeft verkregen ...[+++]

- les revenus perçus par une construction filiale de cette construction mère font, pour l'application du présent paragraphe, partie intégrante des revenus qui ont été perçus par cette construction mère susvisée, au prorata du pourcentage de participation des actions ou parts ou des droits économiques précités de cette construction mère dans cette construction filiale, comme si cette construction mère avait directement perçu ces revenus;


Ten slotte is in dit verband in punt 17 van Protocol I verduidelijkt dat voor de toepassing van het verdrag onder de uitdrukking « dividenden » tevens worden begrepen door een natuurlijke persoon, anders dan ten titel van dividend, verkregen inkomsten van een vennootschap die volgens de nationale belastingwetgeving van de verdragsluitende Staat waarvan die vennootschap inwoner is, worden gekwalificeerd als inkomsten ...[+++]

Enfin, il est précisé au point 17 du Protocole I que le terme « dividendes » comprend également, pour l'application de la Convention, les revenus qu'une personne physique reçoit d'une société autrement qu'au titre de dividendes et qui sont considérés comme des revenus d'actions par la législation fiscale interne de l'État contractant dont cette société est un résident.


De vermogensvoordelen bedoeld door artikel 42, 3°, (en artikel 43quater) van het Strafwetboek bestaan uit (1) zowel goederen en waarden uit een misdrijf verkregen (primaire vermogensvoordelen), (2) de goederen en waarden die in de plaats ervan zijn gesteld (vervangingsvoordelen) en (3) de inkomsten uit de belegde voordelen.

Les avantages patrimoniaux visés à l’article 42, 3°, (et article 43quater) du Code pénal sont (1) les biens et valeurs obtenus directement de l’infraction (avantages patrimoniaux primaires), (2) les biens et valeurs qui leur ont été substitués (avantages de remplacement) et (3) les revenus de ces avantages investis.


Fiscaal stelsel ingevolge de Overeenkomst voor de voornaamste inkomsten uit Canadese bronnen verkregen door inwoners van België

Régime fiscal découlant de la Convention pour les principaux revenus de source canadienne recueillis par des résidents de la Belgique


Fiscaal stelsel ingevolge de Overeenkomst voor de voornaamste inkomsten uit Poolse bronnen verkregen door inwoners van België

Régime fiscal découlant de la convention pour les principaux revenus de source polonaise recueillis par des résidents de la Belgique


« Art. 202. § 1. Van de winst van het belastbare tijdperk worden mede afgetrokken, in zover zij erin voorkomen : 1° dividenden met uitzondering van inkomsten die zijn verkregen naar aanleiding van de afstand aan een vennootschap van haar eigen aandelen of naar aanleiding van de gehele of gedeeltelijke verdeling van het vermogen van een vennootschap; 2° in zover het een dividend betreft waarop de artikelen 186, 187 of 209 of gelijkaardige bepalingen naar buitenlands recht zijn toegepast, het positieve verschil t ...[+++]

« Art. 202. § 1. Des bénéfices de la période imposable sont également déduits, dans la mesure où ils s'y retrouvent : 1° les dividendes, à l'exception des revenus qui sont obtenus à l'occasion de la cession à une société de ses propres actions ou parts ou lors du partage total ou partiel de l'avoir social d'une société; 2° dans la mesure où il constitue un dividende auquel les articles 186, 187 ou 209 ou des dispositions analogues de droit étranger ont été appliqués, l'excédent que présentent les sommes obtenues ou la valeur des éléments reçus, sur la valeur d'investissement ou de revient des actions ou parts acquises, remboursées ou échangées par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door gepensioneerden uit een nevenactiviteit verkregen inkomsten' ->

Date index: 2022-03-07
w