Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door gewelddadige islamitisch gemotiveerde terroristische " (Nederlands → Frans) :

De jongste jaren werd Kazachstan, net zoals Tadzjikistan, geteisterd door gewelddadige islamitisch gemotiveerde terroristische acties die de dood van tientallen personen (terroristen, ordehandhavers) veroorzaakten.

Les dernières années, le Kazakhstan a été la cible, comme le Tadjikistan, d’actes terroristes violents et motivés par l’islamisme qui ont causé la mort de dizaines de personnes (terroristes, agents de maintien de l’ordre,.).


In Kirgistan werd de jongste jaren geen enkele islamitisch gemotiveerde terroristische activiteit waargenomen.

Au Kirghizstan, aucune activité terroriste islamiste n’a été remarquée ces dernières années.


Eigenlijk stelt de ADIV vooral belang in informatie die kan wijzen op een gewelddadig of zelfs terroristisch afglijden door sommige radicale elementen binnen de anti-globaliseringsbeweging.

En fait, le SGRS s'intéresse surtout aux informations susceptibles d'indiquer une dérive violente, voire terroriste, de la part de certains éléments radicaux du mouvement anti-mondialiste.


Eigenlijk stelt de ADIV vooral belang in informatie die kan wijzen op een gewelddadig of zelfs terroristisch afglijden door sommige radicale elementen binnen de anti-globaliseringsbeweging.

En fait, le SGRS s'intéresse surtout aux informations susceptibles d'indiquer une dérive violente, voire terroriste, de la part de certains éléments radicaux du mouvement anti-mondialiste.


2. De steun aan de minderheden en aan alle bevolkingsgroepen in het algemeen, van de door Daesh gecontroleerde of bedreigde regio's, wordt gekenmerkt door een vastberaden strijd tegen deze terroristische organisatie, waarvoor talrijke lidstaten van de Europese Unie (EU) zich inzetten in het kader van de internationale coalitie tegen de Islamitische Staat.

2. Le soutien aux minorités et, plus largement, à l'ensemble des populations des régions contrôlées ou menacées par Daesh, passe d'abord par une lutte résolue contre cette organisation terroriste, et de nombreux États membres de l'Union européenne (UE) participent à cet effort, dans le cadre de la coalition internationale contre l'État islamique.


De rechtbank stelde toen dat "Sharia4Belgium vanuit het gewelddadig jihadisme bestaande regimes wil omverwerpen en vervangen door een totalitaire islamitische staat".

Le tribunal avait alors estimé que le djihadisme violent de Sharia4Belgium avait pour but de renverser les régimes existants pour les remplacer par un État islamiste totalitaire.


Pas in 2015 werd Sharia4Belgium door het gerecht aangeduid als een terroristische organisatie waarvan "de leden aanhangers zijn van het gewelddadige jihadistische ideeëngoed".

Ce n'est qu'en 2015 que la justice a retenu la qualification d'organisation terroriste contre Sharia4Belgium, les membres étant considérés comme des adeptes du djihadisme violent.


Zo zal het bijvoorbeeld rechtstreeks Facebook kunnen contacteren om te vragen webpagina's van Islamitische Staat (IS) te verwijderen of details te vragen over pagina's die door dezelfde gebruiker worden onderhouden om zo de verspreiding van terroristische propaganda tegen te gaan.

En vue de contrer la diffusion de propagande terroriste, Europol pourrait ainsi contacter directement Facebook et demander la suppression de pages web de l'État islamique (EI) ou demander des détails sur les pages gérées par leur utilisateur.


Deze laatste zijn bestemmeling van door Europol ontdekte boodschappen met betrekking tot terroristische propaganda en/of gewelddadig extremisme.

Ces derniers sont destinataires des messages concernant la découverte d'hébergements électroniques liés à la propagande terroriste et/ou aux violences extrémistes.


Wij vrezen evenwel dat de maatregelen hun doel voorbij zullen schieten of worden misbruikt tegen organisaties en groepen, die helemaal geen terroristische of gewelddadige connecties hebben, maar alleen binnen het legitieme kader van de vrije meningsuiting en van de democratische rechtsstaat opvattingen verdedigen die door hun tegenstanders ten onrechte als extremistisch worden bestempeld.

Nous craignons cependant que les mesures manquent leur objectif ou qu'on en fasse mauvais usage à l'encontre d'organisations ou de groupements sans le moindre lien terroriste ou violent, mais qui se contentent de défendre, dans le cadre légitime de la liberté d'expression et de l'État démocratique de droit, des positions que leurs antagonistes considèrent à tort comme extrémistes.


w