Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bomen kappen om openbare toegang vrij te maken
Jonge hen die nog niet legklaar is
Landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden
Nog niet legrijpe jonge hen
Recht op verplaatsing
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij toegankelijke informatie
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zorgen dat sporen vrij blijven

Vertaling van "door hen vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

information du public


zorgen dat sporen vrij blijven

veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle


bomen kappen om openbare toegang vrij te maken

couper des arbres pour ouvrir l’accès au public


landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden

garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede amendement is afkomstig van de leden van de commissie voor de Justitie; het voert een overgangsmaatregel in ten voordele van de personen die reeds houder zijn van een taalbrevet dat afgeleverd werd door Selor en stelt hen vrij van het opnieuw deelnemen aan een examen over hun taalkennis.

Le second amendement émane des membres de la commission Justice; il introduit une mesure transitoire en faveur des personnes qui sont déjà titulaires d'un brevet linguistique délivré par Selor et les dispense de représenter un examen de connaissance linguistique.


Het tweede amendement is afkomstig van de leden van de commissie voor de Justitie; het voert een overgangsmaatregel in ten voordele van de personen die reeds houder zijn van een taalbrevet dat afgeleverd werd door Selor en stelt hen vrij van het opnieuw deelnemen aan een examen over hun taalkennis.

Le second amendement émane des membres de la commission Justice; il introduit une mesure transitoire en faveur des personnes qui sont déjà titulaires d'un brevet linguistique délivré par Selor et les dispense de représenter un examen de connaissance linguistique.


Die richtlijn biedt de nationale autoriteiten van elke lidstaat hoofdzakelijk dezelfde afwikkelingsinstrumenten en -bevoegdheden, maar laat hen vrij in de toepassing van de instrumenten en in het gebruik van nationale financieringsregelingen ter ondersteuning van de afwikkelingsprocedures.

Elle met essentiellement des instruments de résolution et des pouvoirs de résolution communs à la disposition des autorités nationales de chaque État membre mais laisse à celles-ci une marge d'appréciation pour le recours à ces instruments et l'utilisation des dispositifs nationaux de financement pour la résolution.


Richtlijn [ ] biedt de nationale autoriteiten van elke lidstaat hoofdzakelijk dezelfde afwikkelingsinstrumenten en ‑bevoegdheden, maar laat hen vrij in de toepassing van de instrumenten en in het gebruik van nationale financieringsregelingen ter ondersteuning van de afwikkelingsprocedures.

La directive [ ] met essentiellement des instruments et des pouvoirs de résolution communs à la disposition des autorités nationales de chaque État membre, mais elle laisse à celles-ci une certaine marge d’appréciation pour le recours à ces instruments et l’utilisation des dispositifs nationaux de financement des procédures de résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt aan de basisprincipes van deze reglementering niet getornd, meer bepaald dat de apothekers verder vrij kunnen kiezen aan welk erkend laboratorium ze mandaat willen geven om de controles op de geneesmiddelen in hun naam uit te voeren, in het raam van de verplichting die op hen rust om de kwaliteit en de conformiteit van de door hen afgeleverde geneesmiddelen te waarborgen.

On ne peut pas toucher aux principes de base de cette réglementation et surtout pas au principe selon lequel les pharmaciens peuvent choisir librement le laboratoire agréé auquel ils donnent mandat d'exécuter en leur nom les contrôles sur les médicaments, dont le respect de l'obligation qu'ils ont de garantir la qualité et la conformité des médicaments qu'ils délivrent.


Er wordt aan de basisprincipes van deze reglementering niet getornd, meer bepaald dat de apothekers verder vrij kunnen kiezen aan welk erkend laboratorium ze mandaat willen geven om de controles op de geneesmiddelen in hun naam uit te voeren, in het raam van de verplichting die op hen rust om de kwaliteit en de conformiteit van de door hen afgeleverde geneesmiddelen te waarborgen.

On ne peut pas toucher aux principes de base de cette réglementation et surtout pas au principe selon lequel les pharmaciens peuvent choisir librement le laboratoire agréé auquel ils donnent mandat d'exécuter en leur nom les contrôles sur les médicaments, dont le respect de l'obligation qu'ils ont de garantir la qualité et la conformité des médicaments qu'ils délivrent.


3. De periodes tijdens dewelke het huispersoneel niet vrij kan beschikken over zijn tijd en ter beschikking blijft van het gezin voor het geval dit beroep op hen zou doen, moeten worden beschouwd als arbeidstijd in de mate die wordt bepaald door de nationale wetgeving, door de collectieve overeenkomsten of door enig ander middel dat overeenstemt met de nationale praktijk.

3. Les périodes pendant lesquelles les travailleurs domestiques ne peuvent disposer librement de leur temps et restent à la disposition du ménage pour le cas où celui-ci ferait appel à eux doivent être considérées comme du temps de travail dans la mesure déterminée par la législation nationale, par les conventions collectives ou par tout autre moyen compatible avec la pratique nationale.


Daar in de lidstaten op specifieke nationale wijze invulling is gegeven aan de voorwaarden waaronder de gevestigde aanbieder van de universele dienst zijn activiteiten in een door volledige mededinging gekenmerkte omgeving moet uitoefenen, verdient het aanbeveling hen vrij te laten beslissen over de wijze waarop het best toezicht op kruissubsidies wordt uitgeoefend.

Eu égard aux spécificités nationales qui entrent en jeu dans la réglementation des conditions auxquelles le prestataire historique du service universel doit opérer dans un environnement pleinement concurrentiel, il convient de laisser aux États membres la liberté de déterminer la meilleure manière de contrôler les subventions croisées.


Het staat hen vrij de passende instrumenten te kiezen, overeenkomstig hun rechtstradities en gevestigde structuren, en met name de vorm van hun bevoegde onafhankelijke regulerende organen, zodat zij hun werk bij de uitvoering van deze richtlijn op onvooringenomen en transparante wijze kunnen doen.

Ils sont libres de choisir les instruments appropriés, en fonction de leurs traditions juridiques et des structures établies, et notamment la forme de leurs organismes de régulation nationaux indépendants afin que ceux-ci puissent mener à bien leur tâche de mise en œuvre de la présente directive de manière impartiale et transparente.


2. De Commissie kan op grond van de eigenschappen van de begunstigden en de aard van de acties besluiten of het dienstig is hen vrij te stellen van de verificatie van de beroepsbekwaamheden en -kwalificaties die vereist zijn om de actie of het werkprogramma tot een goed einde te brengen.

2. La Commission peut décider, en fonction des caractéristiques des bénéficiaires et de la nature des actions, s'il y a lieu de les exempter de la vérification des compétences et des qualifications professionnelles requises pour mener à bien l'action ou le programme de travail proposé.


w