Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het bestuur is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten » (Néerlandais → Français) :

De nitraatconcentraties in het water worden gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door de administratie is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten behaald kunnen worden.

Les concentrations de nitrate dans les eaux sont mesurées par spectrophotométrie d'absorption moléculaire ou par toute autre méthode de mesure acceptée par l'administration, et permettant d'obtenir des résultats comparables.


Art. R. 231. De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Art. R. 231. Les concentrations de nitrate dans les eaux sont mesurées par spectrophotométrie d'absorption moléculaire ou par toute autre méthode de mesure acceptée par la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, et permettant d'obtenir des résultats comparables.


Het is de stellige overtuiging van de rapporteur dat een succesvol beleid tot versterking van de rol van de binnenvaart in de vervoerssector gestoeld moet zijn op objectieve, vergelijkbare en betrouwbare statistieken waarmee de resultaten van dat beleid kunnen worden aangetoond en waarmee de ontwikkeling in de richting van een goed aangestuurde, veilige, schone, concurrerende (ook in sociaa ...[+++]

Votre rapporteure croit fermement qu'une politique efficace permettant de renforcer le rôle de la navigation intérieure dans le secteur des transports doit reposer sur des statistiques objectives, comparables et fiables, qui illustrent les résultats de cette politique et la tendance à l'établissement d'un mode de transport bien géré, sûr, propre, compétitif (incluant l'aspect social) et intégré.


De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Les concentrations de nitrate dans les eaux sont mesurées par spectrophotométrie d'absorption moléculaire ou par toute autre méthode de mesure acceptée par la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, et permettant d'obtenir des résultats comparables.


Art. 42. De nitraatconcentraties in het water wordt gemeten via spectrofotometrie van moleculaire absorptie of via enige andere meetmethode die door het Bestuur is aanvaard en waarmee vergelijkbare resultaten gehaald kunnen worden.

Art. 42. Les concentrations de nitrate dans les eaux sont mesurées par spectrophotométrie d'absorption moléculaire ou par toute autre méthode de mesure acceptée par l'Administration et permettant d'obtenir des résultats comparables.


De concentraties nitraat, nitriet en ammonium worden in een laboratorium gemeten door moleculaire absorptie-spectrofotometrie of aan de hand van elke andere relevante methode die door de Administratie aangenomen wordt en waarmee vergelijkbare resultaten verkregen kunnen worden; de toelaatbare maximale kwantificatiegrenzen zijn opgenomen in de tabel van bijlage XI bij het regelgevende deel van het Waterwetboek.

Les concentrations de nitrate, de nitrite et d'ammonium sont mesurées dans un laboratoire par spectrophotométrie d'absorption moléculaire ou par toute autre méthode pertinente acceptée par l'Administration et permettant d'obtenir des résultats comparables; les limites de quantification maximales admissibles sont celles du tableau de l'annexe XI de la partie réglementaire du Code de l'Eau.


4. acht het zorgelijk dat de Rekenkamer een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het foutenpercentage dat op basis van de controles achteraf werd vastgesteld 6,84% bedroeg; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming controles achteraf heeft uitgevoerd met betrekking tot 2,2 miljoen EUR (18,8% van de ...[+++]

4. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait émis une opinion avec réserves sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'entreprise commune au motif que le taux d'erreur relevé dans le cadre des audits ex post était de 6,84 %; observe que l'entreprise commune a terminé des audits ex post couvrant un montant de 2 200 000 EUR (soit 18,8 % de la contribution que l'entreprise commune a accepté de verser pour le premier appel qu'elle a validé en juin 2011); déplore que, sur la base de l'application de la méthodologie de l'entreprise commune, les taux d'erreur détecté et résiduel s'élèvent respect ...[+++]


9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening op tot het bestuur van de Unie in zijn geheel; meent dat er – met name met betrekking to ...[+++]

9. souligne l'urgente nécessité d'introduire des règles administratives plus étendues pour la procédure applicable au titre de l'actuel règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission adopté sur la base de l'article 15 du traité FUE, en particulier dans la perspective d'une codification de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union européenne et de l'élargissement du champ d'application de ce ...[+++]


De Commissie blijft de nauwe samenwerking en dialoog tussen vertegenwoordigers van de regering en minderheden stimuleren, met het oogmerk een methodologie vast te stellen waarmee resultaten kunnen worden geproduceerd die nauwkeurig zijn en die door alle partijen kunnen worden aanvaard.

La Commission continue à encourager la coopération étroite et le dialogue entre le gouvernement et les représentants des minorités en vue de définir une méthodologie capable de fournir des résultats à la fois précis et acceptés par les deux parties.


(18 ter) Rekening houdend met de bestaande verschillen in de mechanismen en structuren van de vennootschapswetgeving van de lidstaten, moet aan lidstaten het recht worden toegekend op hun grondgebied zetelende vennootschappen vrij te stellen van de verplichting de bepalingen van de onderhavige richtlijn toe te passen waarmee de bevoegdheden van de raad van bestuur van de doelvennootschap gedurende de periode van aanvaarding ...[+++]

(18 ter) Compte tenu des disparités qui existent entre les mécanismes et structures du droit des sociétés dans les différents États membres, ceux‑ci devraient être autorisés à ne pas exiger des sociétés établies sur leur territoire qu'elles appliquent les dispositions de la présente directive qui limitent les pouvoirs de l'organe d'administration ou de direction de la société visée au cours de la période d'acceptation de l'offre ainsi que celles qui rendent inopérantes les restrictions prévues dans les statuts de la société ou dans des accords particuliers.


w