Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het fccu 23 aanvankelijke processen-verbaal opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De heer De Padt stelt voor dat in zijn amendement de woorden « alle processen-verbaal » worden vervangen door de woorden « de aanvankelijke processen-verbaal » waarmee de processen-verbaal bedoeld worden die direct opgesteld worden naar aanleiding van een incident.

M. De Padt propose de remplacer dans son amendement les mots « aucun des procès-verbaux » par les mots « aucun des procès-verbaux initiaux » de manière à viser les procès-verbaux rédigés directement lors d'un incident.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 674 van 23 september 2015 geeft de minister van Binnenlandse Zaken mij een overzicht van het aantal geregistreerde schijnhuwelijken en door de politiediensten opgestelde processen-verbaal ter zake.

En réponse à ma question écrite n° 674 du 23 septembre 2015, le ministre de l'Intérieur m'a fourni un récapitulatif du nombre de mariages de complaisance enregistrés et du nombre de procès-verbaux établis en la matière par les services de police.


c) Voor de vaststellingen waarvoor België territoriaal bevoegd is, werden in 2004 (tot op 8 oktober 2004) door het FCCU 23 aanvankelijke processen-verbaal opgesteld; voornamelijk wegens « Kinderpornografie bezit/distributie » & « Zeden pedo ».

c) En ce qui concerne les constatations qui relèvent de la compétence territoriale belge, 23 procès-verbaux initiaux ont été rédigés en 2004 (jusqu'au 8 octobre 2004) par le FCCU, principalement pour « Détention/distribution pornographie enfantine » & « Mœurs pédo ».


Voor de vaststellingen waarvoor België territoriaal bevoegd is, werden in 2004 (tot op 8 oktober 2004) door het FCCU 23 aanvankelijke processen-verbaal opgesteld; voornamelijk wegens « Kinderpornografie bezit/distributie » & « Zeden pedo ».

Pour les constatations du ressort de la Belgique, 23 procès-verbaux initiaux ont été rédigés par le FCCU en 2004 (jusqu'au 8 octobre 2004); principalement pour « Détention/distribution pornographie enfantine » & « Mœurs pédo ».


3. Het FCCU beschikt over geen gegevens over de verdere vervolging naar aanleiding van door de dienst opgestelde aanvankelijke processen-verbaal, of naar aanleiding van informatie die ter verdere exploitatie naar de bevoegde diensten werd overgemaakt.

3. Le FCCU ne dispose pas de données sur les poursuites conséquentes aux procès-verbaux initiaux rédigés par le service ou à la suite des informations qui ont été transmises pour exploitation ultérieure aux services compétents.


d) Het FCCU beschikt over geen gegevens over de verdere vervolging naar aanleiding van door de dienst opgestelde aanvankelijke processen-verbaal, of naar aanleiding van informatie die ter verdere exploitatie naar de bevoegde diensten werd overgemaakt.

d) Le FCCU ne dispose d'aucune donnée sur les poursuites occasionnées par la rédaction des procès-verbaux initiaux par le service, ou par la transmission des informations pour exploitation ultérieure à un service compétent.


(23 bis) In verscheidene lidstaten worden de processen-verbaal over ongevallen die door de politie, de justitiële instanties of andere autoriteiten worden opgesteld, niet of in een later stadium beschikbaar gesteld aan de slachtoffers en verzekeraars, waardoor de afwikkeling van vorderingen vertraging oploopt en extra kosten ontstaan.

(23 bis) Dans plusieurs États membres, les rapports en matière d'accidents établis par la police, le parquet ou d'autres autorités ne sont mis à la disposition des victimes et des assureurs que tardivement - si encore ils le sont -, ce qui retarde le règlement des demandes d'indemnisation et entraîne des coûts supplémentaires.


Een van de items die aan bod zijn gekomen betreft het systeem om aanvankelijke processen-verbaal opgesteld door de gemeentelijke toezichthouders via de milieuantenne van de lokale politie te laten doorsturen en hierover de nodige taakafspraken te maken.

Un des éléments abordés concernait le système visant à faire transmettre des procès-verbaux initiaux dressés par les surveillants communaux via l'antenne environnementale de la police locale et la nécessaire répartition des tâches à cet égard.


Een van de items die aan bod zijn gekomen betreft het systeem om aanvankelijke processen-verbaal opgesteld door de gemeentelijke toezichthouders via de milieuantenne van de lokale politie te laten doorsturen en hierover de nodige taakafspraken te maken.

Un des éléments abordés concernait le système visant à faire transmettre des procès-verbaux initiaux dressés par les surveillants communaux via l'antenne environnementale de la police locale et la nécessaire répartition des tâches à cet égard.


Ook in andere steden waren er de jongste tijd meermaals incidenten met migrantengroeperingen. a) Vorig jaar werd door migrantenjongeren een café op de Grote Markt in Diest kort en klein geslagen. b) Enige tijd later greep op dezelfde Grote Markt een massale vechtpartij plaats tussen Marokkaanse en Turkse jongeren. c) Op zondag 17 mei 1998 tijdens de opendeurdag van het Provinciaal Domein «De Halve Maan» werden de feestelijkheden onderbroken door een massale vechtpartij tussen 150 Marokkanen uit Brussel en Turkse jongeren van Diest. d) In het weekend van 23 mei 1998 gebeurde eens te meer een incident in het centrum van Diest. 1. a) Welke ...[+++]

Plusieurs incidents dans lesquels étaient impliqués des groupes d'immigrés se sont également produits dans d'autres villes. a) L'an passé, des jeunes immigrés ont complètement saccagé un café situé à la Grand-Place de Diest. b) Ultérieurement, des jeunes marocains et turcs se sont bagarrés sur la Grand-Place. c) Le dimanche 17 mai 1998, lors de la journée portes ouvertes du domaine provincial «De Halve Maan», les fêtes ont été interrompues à la suite d'une grande bagarre entre 150 Marocains venus de Bruxelles et des jeunes turcs de Diest. d) Au cours du week-end du 23 mai 1998, un nouvel incident s'est produit dans le centre de Diest. 1. a) Quelles mesures ont été prises contre les instigateurs des émeutes à Saint-Josse-ten-Node? b) Des ar ...[+++]


w