Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door het hiervoor geciteerde artikel » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergaderingen van 30 maart en 18 april 2001 hebben verschillende leden van de parlementaire oppositie de voorzitter krachtens het hiervoor geciteerde artikel 23.8, zowel schriftelijk als mondeling, verzocht om het voorliggende ontwerp in het openbaar te bespreken.

Au cours des réunions des 30 mars et 18 avril 2001, plusieurs membres de l'opposition parlementaire ont, en vertu de l'article 23.8 précité, demandé au président, tant par écrit qu'oralement, que le projet à l'examen soit discuté en réunion publique.


Spreker beklemtoont dat de camerawet aldus de burgers een betere bescherming van hun privacy biedt, zeker omdat de beelden na één maand in principe vernietigd worden, terwijl de in de privacywet bepaalde procedure inzake verwijdering uit een bestand over een langere periode loopt (cf. het hiervoor geciteerde artikel 12).

Il souligne que la loi sur la surveillance par caméras garantit dès lors une meilleure protection de la vie privée du citoyen, surtout parce que les images sont en principe détruites après un mois, alors que la procédure de suppression d'un fichier prévue dans la loi relative à la protection de la vie privée prend davantage de temps (cf. l'article 12 évoqué plus haut).


Spreker beklemtoont dat de camerawet aldus de burgers een betere bescherming van hun privacy biedt, zeker omdat de beelden na één maand in principe vernietigd worden, terwijl de in de privacywet bepaalde procedure inzake verwijdering uit een bestand over een langere periode loopt (cf. het hiervoor geciteerde artikel 12).

Il souligne que la loi sur la surveillance par caméras garantit dès lors une meilleure protection de la vie privée du citoyen, surtout parce que les images sont en principe détruites après un mois, alors que la procédure de suppression d'un fichier prévue dans la loi relative à la protection de la vie privée prend davantage de temps (cf. l'article 12 évoqué plus haut).


Tijdens de vergaderingen van 30 maart en 18 april 2001 hebben verschillende leden van de parlementaire oppositie de voorzitter krachtens het hiervoor geciteerde artikel 23.8, zowel schriftelijk als mondeling, verzocht om het voorliggende ontwerp in het openbaar te bespreken.

Au cours des réunions des 30 mars et 18 avril 2001, plusieurs membres de l'opposition parlementaire ont, en vertu de l'article 23.8 précité, demandé au président, tant par écrit qu'oralement, que le projet à l'examen soit discuté en réunion publique.


Het twaalfde middel beoogt het in B.9.3 geciteerde artikel 31 van het Wetboek van inspectie, gelezen in samenhang met artikel 20, 4°, van de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen geluidshinder in een stedelijke omgeving en met artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 mei 1999 betreffende de bestrijding van geluidshinder voortgebracht door het luchtverkeer.

Le douzième moyen vise l'article 31 du Code de l'inspection, cité en B.9.3, lu en combinaison avec l'article 20, 4°, de l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain et avec l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mai 1999 relatif à la lutte contre le bruit généré par le trafic aérien.


De auteurs van het door u geciteerde artikel komen ook tot die conclusie (blz. 105).

Les auteurs de l'étude citée dans votre question en conviennent d'ailleurs (p. 105).


Dit betekent dat de Commissie op basis van het geciteerde artikel tussenkomst zal weigeren aan - de persoon die een terroristische aanslag pleegt en hierbij gewond raakt (explosie of ordediensten); - de nabestaanden van een persoon die een terroristische aanslag pleegt en hierbij om het leven komt (zelfdoding of omgebracht door de ordediensten).

Cela signifie que sur la base de l'article précité, la Commission refusera une intervention à: - la personne qui commet un acte terroriste et qui est blessée dans le cadre de ce dernier (explosion ou forces de l'ordre); - les proches d'une personne qui commet un acte terroriste et qui décède dans le cadre de ce dernier (suicide ou tuée par les forces de l'ordre).


In het protocolakkoord betreffende de steun van Defensie aan de Geïntegreerde Politie, dat werd goedgekeurd door de Ministerraad op 17 januari 2015, wordt overigens uitdrukkelijk naar het hoger geciteerde artikel 43 WGP verwezen.

Le protocole d'accord relatif à l'appui octroyé par la Défense à la Police intégrée, approuvé en Conseil des ministres du 17 janvier 2015, se réfère au demeurant expressément à l'article 43 LPI précité.


1. Het door u geciteerde artikel van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken vermeldt dat berichten die aan het publiek gericht worden in het Nederlands en het Frans dienen te worden opgesteld en in het Duits wanneer hiertoe aanleiding bestaat.

1. L'article des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative que vous citez mentionne que les messages et communications dirigés au public doivent être faits en français et en néerlandais et s'il y a lieu également en allemand.


Nochtans moet men met het Arbitragehof erkennen dat de uitvoeringsbevoegdheid van de Koning met betrekking tot artikel 184 beperkter is (Arbitragehof, arrest nr. 134/99 van 22 december 1999, overweging B.6.1. hiervoor geciteerd, blz. 25).

Toutefois, il faut reconnaître, avec la Cour d'arbitrage, que le pouvoir d'exécution du Roi est plus limité en ce qui concerne l'article 184 (Cour d'arbitrage, arrêt nº 134/99 du 22 décembre 1999, considérant B.6.1. cité ci-avant, p. 25).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het hiervoor geciteerde artikel' ->

Date index: 2024-02-15
w