Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Ervaring
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overdracht van specialistische ervaring en kennis
Vereiste kwalificatie en ervaring
Vereisten

Vertaling van "door hun ervaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten

qualifications et connaissances requises




overdracht van specialistische ervaring en kennis

transfert d'expériences et de connaissances spécialiées


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gereglementeerde ondernemingen die financiële instrumenten vervaardigen welke door andere gereglementeerde ondernemingen in omloop worden gebracht, bepalen de behoeften en kenmerken van de cliënten waarmee het product overeenstemt, op basis van hun theoretische kennis en hun ervaring met het financieel instrument of met soortgelijke financiële instrumenten, de financiële markten en de behoeften, kenmerken en doelstellingen van potentiële eindcliënten.

Les entreprises réglementées qui produisent des instruments financiers distribués par d'autres entreprises réglementées déterminent les besoins et les caractéristiques des clients avec lesquels l'instrument financier est compatible sur la base de leurs connaissances théoriques et de leur expérience de l'instrument financier ou d'instruments financiers similaires, des marchés financiers ainsi que des besoins, caractéristiques et objectifs des clients finaux potentiels.


Deze zes afgevaardigden kunnen zich tijdens de volledige selectieprocedure laten bijstaan door ten hoogste drie deskundigen uit academische middens of die bekend staan om hun ervaring inzake de bescherming van persoonsgegevens.

Ces six délégués peuvent se faire assister pendant toute la procédure de sélection d'un maximum de trois experts issus de milieux académiques ou réputés pour leur expérience en matière de protection des données à caractère personnel.


Dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen.

Les vétérinaires, bio-ingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers, dont la candidature a été évaluée recevable, seront invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur expérience et leur disponibilité.


Dierenartsen, bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen.

Les vétérinaires, bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers, dont la candidature a été évaluée recevable, seront invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur expérience et leur disponibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de inoverwegingneming door de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen voor de verschillende kandidaten, van hun respectievelijke titels en verdiensten, van hun ervaring evenals van hun kennis van de middenstand en van de openbare sector, in het bijzonder van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en van zijn instanties;

Vu la prise en compte par le Conseil Supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises, pour les différents candidats, de leurs titres et mérites respectifs, de leur expérience ainsi que de leur connaissance des classes moyennes et du secteur public, et notamment du Conseil Supérieur des Indépendants et des Petites et Moyennes Entreprises et de ses instances;


Art. 25. De Minister duidt de opleidingsinstellingen aan die moeten voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° de opleidings- en vervolmakingscursussen worden door opleidingsinstellingen in specifieke lokalen verstrekt op basis van een programma, dat werd goedgekeurd door de Minister of zijn afgevaardigde; 2° de lesgevers van de in punt 1° bedoelde instellingen leveren het bewijs van hun ervaring op het gebied van tachografen en va ...[+++]

Art. 25. Le Ministre désigne les organismes de formation qui doivent satisfaire aux conditions suivantes : 1° les cours de formation et de formation continue sont dispensés dans des locaux spécifiques par des organismes de formation, sur base d'un programme ayant reçu l'aval du Ministre ou de son délégué; 2° les formateurs des organismes visés au point 1° justifient de leur expérience dans le domaine des tachygraphes et d'une formation spécifique continue, dispensée par les fabricants de tachygraphes; 3° le programme de formation porte sur l'application de la réglementation en vigueur, les spécifications techniques actualisées du tachygraphe, le téléchargement des données et les applications informatiques nécessaires ...[+++]


Het werd geschreven door specialisten geweldbeheersing van de politie op basis van hun ervaring in dit domein en omvat een risicoanalyse.

Il a été rédigé par les spécialistes en maîtrise de la violence de la police sur la base de leur expérience en ce domaine et comporte une analyse de risque.


Dierenartsen waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om hun kennis, hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen.

Les vétérinaires, dont la candidature a été évaluée recevable, seront invités à un entretien d'évaluation afin de juger leurs connaissances, leur aptitude, leur expérience et leur disponibilité.


Bio-ingenieurs, industrieel ingenieurs, masters of bachelors waarvan de kandidatuur ontvankelijk werd beoordeeld, worden uitgenodigd voor een evaluatiegesprek door een evaluatiecommissie om hun geschiktheid, hun ervaring en hun beschikbaarheid te beoordelen.

Les bioingénieurs, ingénieurs industriels, masters ou bacheliers, dont la candidature a été évaluée recevable, seront invités à un entretien d'évaluation afin de juger leur aptitude, leur expérience et leur disponibilité.


De tekst is terug te vinden op de website van het Centrum: [http ...]

Le texte est disponible sur le site internet du Centre: [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     ervaring     vereiste kwalificatie en ervaring     vereisten     door hun ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hun ervaring' ->

Date index: 2023-11-28
w