Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arbeidsstudie
Body dysmorphic disorder
Dwangneurose
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Modernisering van de werkmethoden
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Optimale werkmethoden
Optimale werkwijzen
Studie van werkmethoden
Veilige werkmethoden in veterinaire omgeving
Verstoorde lichaamsbeleving
Werkmethoden ontwikkelen
Werkmethodologieën maken
Werkmethodologieën opstellen

Vertaling van "door hun werkmethoden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
veilige werkmethoden in veterinaire omgeving

pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire


optimale werkmethoden | optimale werkwijzen

bonnes pratiques | meilleures pratiques


veilige werkmethoden toepassen in een veterinaire omgeving

appliquer des pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire


werkmethodologieën opstellen | werkmethoden ontwikkelen | werkmethodologieën maken

créer une thodologie de travail


modernisering van de werkmethoden

modernisation des méthodes de travail


arbeidsstudie | studie van werkmethoden

étude analo-méthodique de travail | étude des méthodes


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de werkmethoden van de Commissie-Juncker zullen de commissarissen in de regel geen ontmoetingen meer hebben met organisaties die niet in het transparantieregister staan.

Selon les règles prévues dans les méthodes de travail de la Commission Juncker, les commissaires ne s'entretiendront plus avec les représentants d'organisations qui ne figurent pas dans le registre de transparence.


De Commissie zegde destijds toe om haar nieuwe horizontale werkmethoden te gebruiken en tegen eind 2015 een nieuw pakket te presenteren dat betrekking zou hebben op de volledige economische cyclus, en niet alleen op streefdoelen voor afvalvermindering, waarbij een beroep zou worden gedaan op de deskundigheid van al haar diensten.

La Commission s’était alors engagée à appliquer ses nouvelles méthodes de travail horizontales pour présenter, avant la fin 2015, un nouveau paquet de mesures qui couvrirait l’ensemble du cycle économique et ne se limiterait pas à de simples objectifs de réduction des déchets, en tirant parti de l’expertise de tous les services de la Commission.


Werkmethoden van de Europese Commissie 2014-2019

Méthodes de travail de la Commission pour la période 2014-2019


Dit streven naar transparantie werd ook benadrukt in de taakomschrijvingen die voorzitter Juncker naar de 27 commissarissen heeft gestuurd, en is opgenomen in een mededeling van de voorzitter naar al het Commissiepersoneel inzake de werkmethoden van de nieuwe Europese Commissie.

Cette volonté de transparence a également été soulignée dans les lettres de mission que M. Juncker a adressées aux 27 commissaires et elle trouve son expression dans une communication du président à tous les fonctionnaires de la Commission concernant les méthodes de travail de la nouvelle Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Overwegende dat de WTO een intergouvernementele organisatie is die in beginsel volledig geleid wordt door haar lidstaten, maar dat een deel van hen wordt gemarginaliseerd door hun afwezigheid of hun zwakke vertegenwoordiging in Genève, alsmede door de van de GATT overgenomen niet-inclusieve werkmethoden, en dat de WTO nog steeds sterk gedomineerd wordt door de grote handelsmachten; »

­ Considérant que l'OMC est une organisation intergouvernementale qui, en principe, est dirigée intégralement par ses États membres, mais qu'une partie de ces États est marginalisée, d'une part, en raison de leur absence ou de leur faible représentation à Genève et, d'autre part, à cause des méthodes de travail non inclusives qui ont été reprises du GATT; et que l'OMC est encore largement dominée par les grandes puissances commerciales; »


De Commissie blijft de uitwisseling van informatie over administratieve werkmethoden bevorderen en dergelijke informatie verzamelen om te bepalen wat de beste werkmethoden zijn.

La Commission continuera de faciliter l’échange d’informations sur les pratiques administratives et œuvrera à la mise en commun de ces informations afin de recenser les meilleures pratiques.


Ter bevordering van beproefde werkmethoden bij de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling, het Europees Garantiefonds voor de landbouw en het Europees Visserijfonds, stelt de Commissie ter informatie aan degenen die verantwoordelijk zijn voor het beheer en de controleactiviteiten, een methodologische handleiding ter beschikking waarin haar eigen controlestrategie en controlebenadering, met inbegrip van controlelijsten en voorbeelden van beproefde werkmethoden ...[+++]

Afin de promouvoir les bonnes pratiques dans l’exécution des Fonds structurels, du Fonds de cohésion, du Fonds européen agricole pour le développement rural, du Fonds européen agricole de garantie et du Fonds européen pour la pêche, la Commission peut mettre, pour information, à la disposition des organismes responsables des activités de gestion et de contrôle un guide méthodologique qui expose sa propre stratégie et sa propre méthode de contrôle, comprenant des listes de contrôle et des exemples de bonnes pratiques.


is van mening dat de Europese netwerken van regio's hun activiteiten op het gebied van goede werkmethoden op het gebied van bestuur en partnerschap moeten uitbreiden, meer de nadruk moeten leggen op de politieke en strategische lering die uit eerdere programmacycli is getrokken en algemene toegang tot projecten voor de uitwisseling van belangrijke informatie over optimale werkmethoden in alle EU-talen moeten waarborgen, en er aldus toe bijdragen dat goede werkmethoden ook daadwerkelijk worden toegepast;

est d'avis que les réseaux européens de régions devraient amplifier leur action en matière d'échange de bonnes pratiques dans le domaine de la gouvernance et du partenariat, mettre davantage l'accent sur les enseignements politiques et stratégiques à tirer des programmes précédents et assurer l'accès du public, dans toutes les langues de l'Union, à des informations essentielles sur les bonnes pratiques, de manière à contribuer à leur application effective;


Na afloop van deze bezoeken stellen zij een verslag op waarin de beste werkmethoden en eventuele moeilijkheden bij de uitvoering van de voorschriften worden omschreven en geanalyseerd. Verder zal het verslag, indien van toepassing, aanbevelingen bevatten voor de aanpassing van zowel Gemeenschapsregelgeving als werkmethoden, met als doel de efficiëntie van het douaneoptreden als geheel te verbeteren.

À l'issue de ces visites, elles rédigent un rapport présentant et analysant les meilleures méthodes de travail ainsi que toutes les difficultés constatées dans l'application de la réglementation et, s'il y a lieu, elles formulent des recommandations pour adapter tant les règles communautaires que les méthodes de travail afin d'améliorer l'efficience des activités douanières dans leur ensemble.


De Europese regeringen kunnen van elkaar leren en hun beleid coördineren. Belangrijk is dat zij gemeenschappelijke doelstellingen ontwikkelen, indicatoren bepalen en optimale werkmethoden uitwisselen.

Les gouvernements européens peuvent apprendre les uns des autres et coordonner leurs approches - ils devraient définir des objectifs communs, convenir d'indicateurs et échanger entre eux les meilleures pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door hun werkmethoden' ->

Date index: 2023-04-28
w